歌曲 | There's a Hole in the Bucket |
歌手 | Susie Tallman |
专辑 | Let's Go! Travel, Camp & Car |
[00:08.00] | There's a hole in the bucket, dear Liza, dear Liza, |
[00:15.13] | There's a hole in the bucket, dear Liza, a hole. |
[00:20.30] | Then mend it, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[00:24.96] | Then mend it, dear Henry, dear Henry, mend it. |
[00:29.92] | With what shall I mend it, dear Liza, dear Liza? |
[00:35.22] | With what shall I mend it, dear Liza, with what? |
[00:39.59] | With a straw, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[00:44.09] | With a straw, dear Henry, dear Henry, with a straw. |
[00:48.80] | The straw is too long, dear Liza, dear Liza, |
[00:53.27] | The straw is too long, dear Liza, too long, |
[00:58.20] | Then cut it, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[01:02.75] | Then cut it, dear Henry, dear Henry, cut it. |
[01:07.45] | With what shall I cut it, dear Liza, dear Liza? |
[01:12.06] | With what shall I cut it, dear Liza, with what? |
[01:16.82] | With a knife, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[01:21.35] | With a knife, dear Henry, dear Henry, with an knife. |
[01:26.10] | The knife is too blunt, dear Liza, dear Liza, |
[01:30.72] | The knife is too blunt, dear Liza, too dull. |
[01:35.52] | Then sharpen it, dear Henry, dear Henry, dear Henry |
[01:39.91] | Then sharpen it, dear Henry, dear Henry, sharpen it. |
[01:44.62] | With what shall I sharpen it, dear Liza, dear Liza? |
[01:49.21] | With what shall I sharpen it, dear Liza, on what? |
[01:53.77] | With a stone, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[01:58.37] | With a stone, dear Henry, dear Henry, a stone. |
[02:03.12] | But the stone is too dry, dear Liza, dear Liza, |
[02:07.66] | The stone is too dry, dear Liza, too dry. |
[02:12.29] | Then wet it, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[02:17.35] | And wet it, dear Henry, dear Henry, wet it. |
[02:21.51] | With what shall I wet it, dear Liza, dear Liza? |
[02:26.12] | With what shall I wet it, dear Liza, with what? |
[02:31.12] | Well with water, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[02:35.88] | With water, dear Henry, dear Henry, water. |
[02:40.20] | In what shall I get it, dear Liza, dear Liza? |
[02:45.21] | In what shall I get it, dear Liza, in what? |
[02:49.72] | With a bucket, dear Henry, dear Henry, dear Henry, |
[02:54.02] | With a bucket, dear Henry, dear Henry, a bucket. |
[02:58.70] | There's a hole in my bucket, dear Liza, dear Liza, |
[03:03.84] | There's a hole in my bucket, dear Liza, a hole. |
[00:08.00] | tǒng shàng yǒu gè dòng, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā. |
[00:15.13] | tǒng shàng yǒu gè dòng, qīn ài de lái shā, yǒu gè dòng. |
[00:20.30] | nà nǐ xiū tā a, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[00:24.96] | nà nǐ xiū tā a, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, xiū tā. |
[00:29.92] | wǒ gāi yòng shén me lái xiū ne, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā? |
[00:35.22] | wǒ gāi yòng shén me lái xiū ne, qīn ài de lái shā, yòng shén me? |
[00:39.59] | yòng mài gǎn, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[00:44.09] | yòng mài gǎn, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, yòng mài gǎn. |
[00:48.80] | nà mài gǎn tài zhǎng le, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā. |
[00:53.27] | nà mǎi gāng tài zhǎng le, qīn ài de lái shā, tài zhǎng le. |
[00:58.20] | nà qiè le, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[01:02.75] | nà qiè le, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qiè le. |
[01:07.45] | wǒ gāi yòng shén me lái qiè ne,, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā? |
[01:12.06] | wǒ gāi yòng shén me lái qiè ne? qīn ài de lái shā, yòng shà? |
[01:16.82] | yòng dāo, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[01:21.35] | yòng dāo, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, yòng dāo. |
[01:26.10] | dāo tài dùn le, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā. |
[01:30.72] | dāo tài dùn le, qīn ài de lái shā, tài dùn le. |
[01:35.52] | nà nǐ mó dāo, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[01:39.91] | nà nǐ mó dāo, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, mó dāo. |
[01:44.62] | wǒ gāi yòng shén me mó dāo ne, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā? |
[01:49.21] | wǒ gāi yòng shén me lái mó dāo ne, qīn ài de lái shā, yòng shà? |
[01:53.77] | yòng shí tou, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[01:58.37] | yòng shí tou, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, yòng shí tou. |
[02:03.12] | dàn shì shí tou tài gàn le, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā. |
[02:07.66] | shí tou tài gàn le, qīn ài de lái shā, tài gàn le. |
[02:12.29] | nà bǎ tā nòng shī, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[02:17.35] | bǎ tā nòng shī, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, nòng shī. |
[02:21.51] | wǒ gāi yòng shén me bǎ tā nòng shī ne, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā? |
[02:26.12] | wǒ gǎi yòng shén me bǎ tā nòng shī ne,, qīn ài de lái shā, yòng shà? |
[02:31.12] | āi nà yòng shuǐ a, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[02:35.88] | yòng shuǐ, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, yòng shuǐ. |
[02:40.20] | wǒ yòng shén me qǔ shuǐ ne, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā? |
[02:45.21] | wǒ yòng shén me qǔ shuǐ ne, qīn ài de lái shā, yòng shà? |
[02:49.72] | yòng tǒng a, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì. |
[02:54.02] | yòng tǒng a,, qīn ài de hēng lì, qīn ài de hēng lì, yòng tǒng. |
[02:58.70] | tǒng shàng yǒu gè dòng, qīn ài de lái shā, qīn ài de lái shā. |
[03:03.84] | tǒng shàng yǒu gè dòng, qīn ài de lái shā, yǒu gè dòng! |