海賊Fの肖像

海賊Fの肖像 歌词

歌曲 海賊Fの肖像
歌手 葉月墨
歌手 MEON
歌手 夜染
歌手 琳叶Rinha
歌手 YoungStar
专辑 海賊Fの肖像
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.315] 作曲 : 无
[00:00.631] 静かな夜に 窓を開けて
[00:05.882] 眠れぬ時を チクタクと過ぎれば
[00:10.881] 小さな妖精が 誘いにくる
[00:15.563] 【終わらぬ夢】、ネバーランドへ……
[00:22.564]
[00:36.314] 嫌だ、だ、だ!! 大人が作る、嘘だらけ、汚い現実(せかい)!
[00:43.814] もう ずっと子供のままでいたいよぉ……
[00:46.064] ……そんなあなたの【夢】を叶えましょう♡
[00:49.314]
[00:49.564] 楽しいことだけ ちんたらのんびり続く
[00:52.564] 冒険、遊びに、チャンバラ、悪戯三昧ワールド!?
[00:55.814] 勉強は? やらないよ! 将来は? 考えなくていい!
[00:59.315] 【子供の夢】だけ続く、世界へ!
[01:02.064]
[01:02.313] しゃにむに さあ ぶっ飛んじゃえ どうせ 夢見るランナウェイ
[01:05.565] ワガママでも 生意気でも チャイルディッシュゆえ フォーギンミー!
[01:08.814] 大嫌いだった現実(せかい)は 全部、ポッケにしまっちゃって
[01:12.064] なんて楽しい なんて素敵な 子供の国へ……行こう!
[01:15.314]
[01:21.565] 美しき人魚と歌い 野を駆けてインディアンとキャンプ
[01:28.314] ピーターパン、ご機嫌はいかが?
[01:31.565] うん!僕が主役の世界は、最高さ!
[01:34.564]
[01:34.815] あらあら大変! フックが襲ってきたわ!
[01:38.063] 今日こそピーター 倒してやるぜ~!ヨーホーヨー!
[01:41.064] 残忍な悪党を倒して、皆の英雄(ヒーロー)!
[01:44.814] 今こそ【あなたの夢】を……叶えて!
[01:47.314]
[01:47.814] しゃにむに さあ ぶっ倒しちゃえ なんと愉快な ファンタジー
[01:51.065] ずる賢くて強欲な 悪い大人を成敗!
[01:54.065] 大盛り上がり決闘シーンは 拍手喝采の大団円
[01:57.511] 英雄ヒーローぶって のぼせ上がって ハイになっちゃってる、や!
[02:00.513]
[02:01.012] ネバーランドの悪を倒し 【平和な日々】が ただただ過ぎていく
[02:07.012] あれ……何かが、オカシイなぁ……?
[02:08.762] あれ……何かが、物足りない……?
[02:10.512] ねぇ、何もかにも、ツ・マ・ラ・ナ・イ!!
[02:14.761]
[02:29.762] 夢を叶えたピーターパンは ちょっと「大人」になっちゃった
[02:32.762] 冒険の旅 チャンバラごっこ 気づけばもう 飽き飽き
[02:36.263] ついに手にした海賊船の 船長室を陣取って
[02:39.513] そうさ、今日からは 海賊ごっこ 面舵を取れー!!
[02:41.762]
[02:42.762] しゃにむに さあぶっ壊しちゃえ どうせ帰れないランナウェイ
[02:46.262] ずる賢くて 強欲でも アダルティック ゆえフォーギンミー!
[02:49.261] 大好きだった世界も 全部、ポッケにしまっちゃって
[02:52.513] なんて楽しい なんて素敵な 【終わらぬ夢】を繋げ
[00:00.000] zuo ci : wu
[00:00.315] zuo qu : wu
[00:00.631] jing ye  chuang kai
[00:05.882] mian shi  guo
[00:10.881] xiao yao jing  you
[00:15.563] zhong meng
[00:22.564]
[00:36.314] xian!!  da ren zuo xu wu xian shi!
[00:43.814]   zi gong
[00:46.064] meng ye
[00:49.314]
[00:49.564] le  xu
[00:52.564] mao xian you e hu san mei!?
[00:55.814] mian qiang? !  jiang lai?  kao!
[00:59.315] zi gong meng xu shi jie!
[01:02.064]
[01:02.313]    fei   meng jian
[01:05.565]   sheng yi qi  !
[01:08.814] da xian xian shi  quan bu
[01:12.064] le  su di  zi gong guo xing!
[01:15.314]
[01:21.565] mei ren yu ge  ye qu
[01:28.314] ji xian?
[01:31.565] ! pu zhu yi shi jie zui gao!
[01:34.564]
[01:34.815] da bian!  xi!
[01:38.063] jin ri  dao!!
[01:41.064] can ren e dang dao jie ying xiong!
[01:44.814] jin meng ye!
[01:47.314]
[01:47.814]    dao  yu kuai 
[01:51.065] xian qiang yu  e da ren cheng bai!
[01:54.065] da sheng shang jue dou  pai shou he cai da tuan yuan
[01:57.511] ying xiong  shang !
[02:00.513]
[02:01.012] e dao  ping he ri  guo
[02:07.012] he?
[02:08.762] he wu zu?
[02:10.512] he!!
[02:14.761]
[02:29.762] meng ye  da ren
[02:32.762] mao xian lv   qi  bao bao
[02:36.263] shou hai zei chuan  chuan zhang shi zhen qu
[02:39.513] jin ri  hai zei  mian duo qu!!
[02:41.762]
[02:42.762]   huai  gui
[02:46.262] xian  qiang yu  !
[02:49.261] da hao shi jie  quan bu
[02:52.513] le  su di  zhong meng ji
[00:00.000] zuò cí : wú
[00:00.315] zuò qǔ : wú
[00:00.631] jìng yè  chuāng kāi
[00:05.882] mián shí  guò
[00:10.881] xiǎo yāo jīng  yòu
[00:15.563] zhōng mèng
[00:22.564]
[00:36.314] xián!!  dà rén zuò xū wū xiàn shí!
[00:43.814]   zi gōng
[00:46.064] mèng yè
[00:49.314]
[00:49.564] lè  xu
[00:52.564] mào xiǎn yóu è hū sān mèi!?
[00:55.814] miǎn qiáng? !  jiāng lái?  kǎo!
[00:59.315] zi gōng mèng xu shì jiè!
[01:02.064]
[01:02.313]    fēi   mèng jiàn
[01:05.565]   shēng yì qì  !
[01:08.814] dà xián xiàn shí  quán bù
[01:12.064] lè  sù dí  zi gōng guó xíng!
[01:15.314]
[01:21.565] měi rén yú gē  yě qū
[01:28.314] jī xián?
[01:31.565] ! pú zhǔ yì shì jiè zuì gāo!
[01:34.564]
[01:34.815] dà biàn!  xí!
[01:38.063] jīn rì  dào!!
[01:41.064] cán rěn è dǎng dào jiē yīng xióng!
[01:44.814] jīn mèng yè!
[01:47.314]
[01:47.814]    dào  yú kuài 
[01:51.065] xián qiáng yù  è dà rén chéng bài!
[01:54.065] dà shèng shàng jué dòu  pāi shǒu hè cǎi dà tuán yuán
[01:57.511] yīng xióng  shàng !
[02:00.513]
[02:01.012] è dào  píng hé rì  guò
[02:07.012] hé?
[02:08.762] hé wù zú?
[02:10.512] hé!!
[02:14.761]
[02:29.762] mèng yè  dà rén
[02:32.762] mào xiǎn lǚ   qì  bǎo bǎo
[02:36.263] shǒu hǎi zéi chuán  chuán zhǎng shì zhèn qǔ
[02:39.513] jīn rì  hǎi zéi  miàn duò qǔ!!
[02:41.762]
[02:42.762]   huài  guī
[02:46.262] xián  qiáng yù  !
[02:49.261] dà hǎo shì jiè  quán bù
[02:52.513] lè  sù dí  zhōng mèng jì
[00:00.631] 在寂靜的夜晚 打開窗戶
[00:05.882] 滴滴答答地度過 無法入眠的時間
[00:10.881] 小小的妖精 發起了邀請
[00:15.563] 前往【不會結束的夢境】,前往Neverland……
[00:22.564]
[00:36.314] 已經受够了! 大人們創造的充滿謊言的骯髒現實(世界)!
[00:43.814] 真想 永遠當一個小孩子啊……
[00:46.064] ……讓我來實現你的這個【夢想】吧♡
[00:49.314]
[00:49.564] 只有有趣的事情 悠悠閒閑地持續著
[00:52.564] 可以盡情冒險、玩耍、武打、惡作劇的世界?!
[00:55.814] 學習呢? 不用做喔! 將來呢? 也不用去考慮!
[00:59.315] 向著只有【孩童的夢想】持續著的世界!
[01:02.064]
[01:02.313] 不管三七二十一 來吧 飛躍出去 反正 做著夢的Runaway
[01:05.565] 任性也好 傲慢也好 正因為孩子氣 Following me!
[01:08.814] 將最討厭的現實(世界) 全部裝進口袋
[01:12.064] 多麼愉快 多麼美妙 向著孩童的世界……出發吧!
[01:15.314]
[01:21.565] 和美麗的人魚一同歌唱 跑過原野與印第安人野營
[01:28.314] 彼得潘,心情如何?
[01:31.565] 嗯!我是主角的世界最棒了!
[01:34.564]
[01:34.815] 哎呀哎呀糟糕! 胡克來襲擊了!
[01:38.063] 今天一定 要把彼得打倒~!喲呵喲!
[01:41.064] 把殘忍的惡棍打倒吧,我們的英雄!
[01:44.814] 就是現在將【你的夢想】……實現吧!
[01:47.314]
[01:47.814] 不管三七二十一 來吧 將他打倒 多麼愉快的 Fantasy
[01:51.065] 懲罰那奸猾貪婪的 邪惡的大人吧!
[01:54.065] 氣氛高漲的决鬥場面 拍手喝彩的大團圓
[01:57.511] 假裝英雄 迷戀其中 變得興奮不已了,耶!
[02:00.513]
[02:01.012] 打倒了Neverland的惡人 平凡地度過著 【和平的日子】
[02:07.012] 咦……感覺有點奇怪啊……?
[02:08.762] 咦……還有什麽不夠……?
[02:10.512] 我說啊,不管什麽,都•好•無•聊•啊!!
[02:14.761]
[02:29.762] 實現了夢想的彼得潘 稍微有點成為「大人」了
[02:32.762] 冒險之旅 武打遊戲 回過神來時 都已厭倦
[02:36.263] 佔據終於得手的 海賊船的船長室
[02:39.513] 沒錯,從今天開始 就是海賊遊戲 向右舷轉舵!!
[02:41.762]
[02:42.762] 不管三七二十一 來吧破壞一些 反正已經回不去了Runaway
[02:46.262] 奸猾也好 貪婪也好 正因為成熟 所以Following me!
[02:49.261] 曾經最喜歡的世界也好 全部裝進口袋
[02:52.513] 多麼愉快 多麼美妙 保持這【不會結束的夢境】
海賊Fの肖像 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)