[00:00.00] | 作曲 : Calogero, Filippi ... |
[00:00.00] | J'arrive à me glisser |
[00:03.01] | Juste avant que les portes ne se referment |
[00:07.49] | Elle me dit "quel étage" |
[00:09.67] | Et sa voix me fait quitter la terre ferme Alors |
[00:14.61] | Les chiffres dansent |
[00:19.07] | Tout se mélange |
[00:23.00] | Je suis en tête-à-tête avec un ange |
[00:27.66] | En apesanteur |
[00:34.13] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[00:41.09] | En apesanteur |
[00:47.48] | Pourvu qu'on soit les seuls |
[00:53.54] | Dans cet ascenseur |
[00:54.74] | Elle arrange ses cheveux |
[00:57.70] | J'ai le coeur juste au bord des yeux |
[01:01.58] | Et sans la regarder je sens la chaleur |
[01:05.91] | D'un autre langage Alors |
[01:09.59] | Les yeux rivés |
[01:13.83] | Sur les étages |
[01:17.32] | Pourvu que rien n'arrête le voyage |
[01:22.34] | En apesanteur |
[01:28.67] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[01:35.75] | En apesanteur |
[01:42.24] | Pourvu qu'on soit les seuls |
[01:48.37] | Dans cet ascenseur |
[01:50.83] | Dans cet ascenseur |
[01:57.41] | J'arrive à me glisser |
[01:59.52] | Juste avant que les portes ne se referment |
[02:17.61] | En apesanteur |
[02:23.68] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:30.51] | En apesanteur |
[02:37.11] | Pourvu qu'on soit les seuls |
[02:42.83] | Dans cet ascenseur |
[02:47.13] | En apesanteur |
[02:50.37] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:58.52] | En apesanteur |
[03:04.10] | Pourvu qu'on soit les seuls |
[03:10.84] | Dans cet ascenseur . |
[00:00.00] | zuo qu : Calogero, Filippi ... |
[00:00.00] | J' arrive a me glisser |
[00:03.01] | Juste avant que les portes ne se referment |
[00:07.49] | Elle me dit " quel e tage" |
[00:09.67] | Et sa voix me fait quitter la terre ferme Alors |
[00:14.61] | Les chiffres dansent |
[00:19.07] | Tout se me lange |
[00:23.00] | Je suis en t tea t te avec un ange |
[00:27.66] | En apesanteur |
[00:34.13] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[00:41.09] | En apesanteur |
[00:47.48] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[00:53.54] | Dans cet ascenseur |
[00:54.74] | Elle arrange ses cheveux |
[00:57.70] | J' ai le coeur juste au bord des yeux |
[01:01.58] | Et sans la regarder je sens la chaleur |
[01:05.91] | D' un autre langage Alors |
[01:09.59] | Les yeux rive s |
[01:13.83] | Sur les e tages |
[01:17.32] | Pourvu que rien n' arr te le voyage |
[01:22.34] | En apesanteur |
[01:28.67] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[01:35.75] | En apesanteur |
[01:42.24] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[01:48.37] | Dans cet ascenseur |
[01:50.83] | Dans cet ascenseur |
[01:57.41] | J' arrive a me glisser |
[01:59.52] | Juste avant que les portes ne se referment |
[02:17.61] | En apesanteur |
[02:23.68] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:30.51] | En apesanteur |
[02:37.11] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[02:42.83] | Dans cet ascenseur |
[02:47.13] | En apesanteur |
[02:50.37] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:58.52] | En apesanteur |
[03:04.10] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[03:10.84] | Dans cet ascenseur . |
[00:00.00] | zuò qǔ : Calogero, Filippi ... |
[00:00.00] | J' arrive à me glisser |
[00:03.01] | Juste avant que les portes ne se referment |
[00:07.49] | Elle me dit " quel é tage" |
[00:09.67] | Et sa voix me fait quitter la terre ferme Alors |
[00:14.61] | Les chiffres dansent |
[00:19.07] | Tout se mé lange |
[00:23.00] | Je suis en t teà t te avec un ange |
[00:27.66] | En apesanteur |
[00:34.13] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[00:41.09] | En apesanteur |
[00:47.48] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[00:53.54] | Dans cet ascenseur |
[00:54.74] | Elle arrange ses cheveux |
[00:57.70] | J' ai le coeur juste au bord des yeux |
[01:01.58] | Et sans la regarder je sens la chaleur |
[01:05.91] | D' un autre langage Alors |
[01:09.59] | Les yeux rivé s |
[01:13.83] | Sur les é tages |
[01:17.32] | Pourvu que rien n' arr te le voyage |
[01:22.34] | En apesanteur |
[01:28.67] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[01:35.75] | En apesanteur |
[01:42.24] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[01:48.37] | Dans cet ascenseur |
[01:50.83] | Dans cet ascenseur |
[01:57.41] | J' arrive à me glisser |
[01:59.52] | Juste avant que les portes ne se referment |
[02:17.61] | En apesanteur |
[02:23.68] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:30.51] | En apesanteur |
[02:37.11] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[02:42.83] | Dans cet ascenseur |
[02:47.13] | En apesanteur |
[02:50.37] | Pourvu que les secondes soient des heures |
[02:58.52] | En apesanteur |
[03:04.10] | Pourvu qu' on soit les seuls |
[03:10.84] | Dans cet ascenseur . |
[00:00.00] | 我钻了进去 |
[00:03.01] | 在电梯门即将关上的一瞬 |
[00:07.49] | 她问“几楼” |
[00:09.67] | 她的声音让我飘然于尘 |
[00:14.61] | 数字舞蹈起来 |
[00:19.07] | 一切都混乱了 |
[00:23.00] | 我和一个天使面对面了 |
[00:27.66] | 失重 |
[00:34.13] | 为了让秒钟变为小时 |
[00:41.09] | 失重 |
[00:47.48] | 为了让我们单独相对 |
[00:53.54] | 在这部电梯里 |
[00:54.74] | 她撩起了她的头发 |
[00:57.70] | 我的心已呼之欲出 |
[01:01.58] | 没有注视,我已感到这热度 |
[01:05.91] | 另一种言语 |
[01:09.59] | 眼神的胶着 |
[01:13.83] | 在楼层的爬升中 |
[01:17.32] | 为了这场旅行永不停止 |
[01:22.34] | 失重 |
[01:28.67] | 为了让秒钟变为小时 |
[01:35.75] | 失重 |
[01:42.24] | 为了让我们单独相对 |
[01:48.37] | 在这部电梯里 |
[01:50.83] | 在这部电梯里 |
[01:57.41] | 我钻了进去 |
[01:59.52] | 在电梯门即将关上的一瞬 |
[02:17.61] | 失重 |
[02:23.68] | 为了让秒钟变为小时 |
[02:30.51] | 失重 |
[02:37.11] | 为了让我们单独相对 |
[02:42.83] | 在这部电梯里 |
[02:47.13] | 失重 |
[02:50.37] | 为了让秒钟变为小时 |
[02:58.52] | 失重 |
[03:04.10] | 为了让我们单独相对 |
[03:10.84] | 在这部电梯里 |