[00:41.18] | You cant resist her. |
[00:57.328] | Shes in your bones. |
[01:03.68] | She is your marrow, and your ride home. |
[01:18.38] | You cant avoid her. |
[01:21.469] | Shes in the air. |
[01:26.779] | And in between molecules of oxygen and carbon dioxide. |
[01:40.259] | Only in dreams, youll see what it means. |
[01:49.818] | Reach out our hands. |
[01:53.189] | Hold on to hers. |
[01:56.738] | But when we wake, its all been erased. |
[02:04.279] | And so it seems... only in dreams. |
[02:12.810] | You walk up to her. |
[02:26.590] | Ask her to dance. |
[02:33.500] | She says hey baby, I just might take a chance. |
[02:40.900] | You say its a good thing. |
[02:48.570] | That you float in the air. |
[02:57.50] | Up where theres no way I will crush |
[03:03.600] | Your pretty toenails into a thousand pieces. |
[03:08.240] | Only in dreams, youll see what it means. |
[03:16.200] | Reach out our hands. |
[03:17.410] | Hold on to hers. |
[03:20.550] | But when we wake, its all been erased. |
[03:26.350] | And so it seems... only in dreams. |
[03:32.90] | Only in dreams. |
[03:45.570] | Only in dreams. |
[03:50.870] | Only in dreams! |
[03:57.70] | Only in dreams! |
[04:03.310] | Only in dreams! |
[04:07.120] | Only in dreams. |
[00:41.18] | You cant resist her. |
[00:57.328] | Shes in your bones. |
[01:03.68] | She is your marrow, and your ride home. |
[01:18.38] | You cant avoid her. |
[01:21.469] | Shes in the air. |
[01:26.779] | And in between molecules of oxygen and carbon dioxide. |
[01:40.259] | Only in dreams, youll see what it means. |
[01:49.818] | Reach out our hands. |
[01:53.189] | Hold on to hers. |
[01:56.738] | But when we wake, its all been erased. |
[02:04.279] | And so it seems... only in dreams. |
[02:12.810] | You walk up to her. |
[02:26.590] | Ask her to dance. |
[02:33.500] | She says hey baby, I just might take a chance. |
[02:40.900] | You say its a good thing. |
[02:48.570] | That you float in the air. |
[02:57.50] | Up where theres no way I will crush |
[03:03.600] | Your pretty toenails into a thousand pieces. |
[03:08.240] | Only in dreams, youll see what it means. |
[03:16.200] | Reach out our hands. |
[03:17.410] | Hold on to hers. |
[03:20.550] | But when we wake, its all been erased. |
[03:26.350] | And so it seems... only in dreams. |
[03:32.90] | Only in dreams. |
[03:45.570] | Only in dreams. |
[03:50.870] | Only in dreams! |
[03:57.70] | Only in dreams! |
[04:03.310] | Only in dreams! |
[04:07.120] | Only in dreams. |
[00:41.18] | You cant resist her. |
[00:57.328] | Shes in your bones. |
[01:03.68] | She is your marrow, and your ride home. |
[01:18.38] | You cant avoid her. |
[01:21.469] | Shes in the air. |
[01:26.779] | And in between molecules of oxygen and carbon dioxide. |
[01:40.259] | Only in dreams, youll see what it means. |
[01:49.818] | Reach out our hands. |
[01:53.189] | Hold on to hers. |
[01:56.738] | But when we wake, its all been erased. |
[02:04.279] | And so it seems... only in dreams. |
[02:12.810] | You walk up to her. |
[02:26.590] | Ask her to dance. |
[02:33.500] | She says hey baby, I just might take a chance. |
[02:40.900] | You say its a good thing. |
[02:48.570] | That you float in the air. |
[02:57.50] | Up where theres no way I will crush |
[03:03.600] | Your pretty toenails into a thousand pieces. |
[03:08.240] | Only in dreams, youll see what it means. |
[03:16.200] | Reach out our hands. |
[03:17.410] | Hold on to hers. |
[03:20.550] | But when we wake, its all been erased. |
[03:26.350] | And so it seems... only in dreams. |
[03:32.90] | Only in dreams. |
[03:45.570] | Only in dreams. |
[03:50.870] | Only in dreams! |
[03:57.70] | Only in dreams! |
[04:03.310] | Only in dreams! |
[04:07.120] | Only in dreams. |
[00:41.18] | 你无法抗拒她 |
[00:57.328] | 因她已深入你骨髓 |
[01:03.68] | 她是你的骨髓,和你一起回家 |
[01:18.38] | 你无法躲避她 |
[01:21.469] | 她无处不在 |
[01:26.779] | 甚至存在于氧气和二氧化碳的分子之间 |
[01:40.259] | 只在梦里,你会明白这意味着什么 |
[01:49.818] | 让我们伸出双手 |
[01:53.189] | 紧握住她的手 |
[01:56.738] | 但当我们醒来,一切又如春梦般了无痕迹 |
[02:04.279] | 恍然若梦 |
[02:12.810] | 你走到她的身边 |
[02:26.590] | 邀请她共舞 |
[02:33.500] | 她回答你说嘿亲爱,你也许有机会 |
[02:40.900] | 你说这是件好事 |
[02:48.570] | 然后你开始飘飘然 |
[02:57.50] | 飘到一个我不会 |
[03:03.600] | 把你漂亮的脚趾甲压碎成一千块的地方 |
[03:08.240] | 只有在梦里你才会知道这意味着什么 |
[03:16.200] | 让我们伸出双手 |
[03:17.410] | 紧握住她的手 |
[03:20.550] | 久梦初醒,所有的这些都归于虚无 |
[03:26.350] | 就像是黄粱梦一场 |
[03:32.90] | 为了那想见白天却见不到的,梦便产生了 |
[03:45.570] | 但也只是在梦里 |
[03:50.870] | 朝思暮想,魂牵梦萦! |
[03:57.70] | 相见唯有在梦中! |
[04:03.310] | 犹恐相逢是梦中! |
[04:07.120] | 还好能在梦里相见 |