Gypsy Davy

歌曲 Gypsy Davy
歌手 Woody Guthrie
专辑 This Land is Your Land: The Asch Recordings, Vol. 1

歌词

It was late last night when the boss come home
Askin' about his lady
The only answer he received, "she's gone with the Gypsy Davy, gone with the gypsy Davy." "go saddle for me my buskin' horse And a hundred dollars saddle Point out to me their wagon tracks And after them I'll travel, after them I'll ride"
Well, I had not rode 'til the midnight moon
When I saw the campfire gleaming
I heard the notes of the big guitar
And the voice of the gypsy singin'
That song of the gypsy
Dave There in the light of the camping fire
I saw her fair face beaming
Her heart in tune with the big guitar
And the voice of the gypsy singing
That song of the gypsy
Dave Have you forsaken your house and home
Have you forsaken your baby
Have you forsaken your husband dear
To go to the gypsy
Dave And sing with the gypsy
Dave That song of the gypsy
Dave Yes,
I've forsaken my husband dear
To go with the gypsy
Davy And I've forsaken my mansion high
But not my blue-eyed baby
Not my blue-eyed babe.
Take off take off your buskin'gloves
Made of spanish leather
Give to me your lily-white hand
We'll ride back home together
And we'll ride home again
No, I won't take off my buskin' gloves
They're made of
Spanish leather
I'll go my way from day to day
And sing with the gypsy
Davy That song of the gypsy
Dave

歌词大意

[00:06.55] zuó tiān hěn wǎn lǎo bǎn yī huí dào jiā
[00:09.17] jiù qù zhǎo tā de nǚ rén
[00:11.78] tā dé dào de wéi yī dá àn
[00:14.06] tā hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ pǎo le.
[00:16.82] tā hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ pǎo le."
[00:22.58] gěi wǒ nà pǐ lù pí mǎ bèi hǎo ān
[00:25.24] nà gè yī bǎi měi yuán de mǎ ān
[00:29.27] gěi wǒ zhǐ chū tā men mǎ chē guǐ dào
[00:32.08] gēn zhe tā men cháng tú bá shè
[00:34.06] qí mǎ zhuī shàng tā men
[00:38.85] wǒ hái méi yǒu qí mǎ zhuī dào wǔ yè de yuè liàng
[00:41.37] jiù kàn dào le shǎn shuò de yíng huǒ
[00:45.91] wǒ tīng dào le dà jí tā de shēng yīn
[00:48.52] hái yǒu jí bǔ sài rén de gē shēng
[00:50.66] jí bǔ sài rén dài wéi de gē chàng
[00:56.69] zài nà gōu huǒ de zhào yào xià
[00:58.76] wǒ kàn jiàn tā nà zhāng měi lì de liǎn xiào róng mǎn miàn
[01:03.24] tā de xīn suí zhe nà bǎ dà jí tā tiào dòng
[01:05.66] hái yǒu jí bǔ sài rén de gē shēng
[01:07.82] nà shǒu lái zì jí bǔ sài rén dài wéi de gē
[01:14.63] nǐ yǐ jīng pāo qì le nǐ de fáng zi hé jiā ma?
[01:16.98] nǐ pāo qì le nǐ de hái zi ma?
[01:21.33] qīn ài de, nǐ pāo qì nǐ de zhàng fū
[01:23.75] hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ sī bēn ma?
[01:25.87] hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ chàng gē?
[01:28.06] chàng zhè shǒu jí bǔ sài rén dài wéi de gē?
[01:34.36] shì de, wǒ pāo qì le wǒ de zhàng fū, qīn ài de
[01:36.90] hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ yuǎn zǒu gāo fēi
[01:39.02] wǒ yǐ jīng pāo qì le wǒ de háo zhái
[01:41.40] dàn bú shì wǒ de lán yǎn jīng bǎo bǎo
[01:43.40] bú shì wǒ de lán yǎn jīng bǎo bǎo
[01:48.81] tā wēi xiào zhe lí kāi tā de zhàng fū
[01:51.25] hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ zǒu le
[01:53.30] dàn shì yǎn lèi shùn zhe tā de liǎn jiá liú xià lái
[01:55.47] xiǎng dào tā de lán yǎn jīng bǎo bǎo
[01:57.61] piào liàng de lán yǎn jīng xiǎo bǎo bǎo
[02:02.98] tuō xià, tuō xià nǐ de xī bān yá pí lù pí shǒu tào ba
[02:09.92] bǎ nǐ bǎi hé bān jié jìng de tóu fà kào xiàng wǒ
[02:12.45] wǒ men yì qǐ qí mǎ huí jiā
[02:14.66] wǒ men qí zhe mǎ zài cì huí dào wǒ men de jiā
[02:18.68] bù, wǒ bú huì tuō xià wǒ de xī bān yá pí lù pí shǒu tào
[02:26.84] wǒ yào zài jīn hòu de měi tiān zǒu zài wǒ zì jǐ de lù shàng
[02:29.86] hé jí bǔ sài rén dài wéi yì qǐ chàng gē
[02:31.82] nà shǒu lái zì jí bǔ sài rén dài wéi de gē
[02:34.01] jí bǔ sài rén dài wéi de gē
[02:36.02] jí bǔ sài rén dài wéi de gē