歌曲 | A Prophecy of Worlds to Fall |
歌手 | Xandria |
专辑 | Neverworld's End |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Xandria |
[00:01.00] | 作词 : Xandria |
[01:32.27] | |
[01:35.27] | I am the one that is walking the night |
[01:41.18] | Sleepless I'm dreaming - eyes wide open |
[01:47.42] | Watching the sky for the ashes to fall |
[01:53.53] | Ending illusions - I keep on hoping |
[01:59.73] | For this world to survive - to keep me alive |
[02:10.69] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[02:19.34] | Was shining so bright but only a dream |
[02:25.44] | And nothing remains but this fantasy |
[02:32.03] | Oh this world is falling down |
[02:39.05] | |
[02:49.12] | Frozen by gold that has turned into ice |
[02:54.71] | I kept all the secrets deep inside me |
[03:01.31] | Now I will pass them on |
[03:07.39] | Now, now you are the one |
[03:12.14] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[03:20.90] | Was shining so bright but only a dream |
[03:27.02] | And nothing remains but this fantasy |
[03:33.32] | Oh this world is falling down |
[03:40.59] | |
[03:51.76] | Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis |
[04:03.65] | Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium |
[04:16.00] | Vidi cum aperuisset sigillum sextum |
[04:22.19] | Terrae motus factus est |
[04:28.27] | Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis |
[04:40.66] | |
[05:45.27] | And as it opened the final seal |
[05:49.00] | I stood alone on crumbled ground |
[05:53.02] | The stars had fallen |
[05:55.24] | And the sun was cold |
[05:58.07] | This world has never been |
[06:00.69] | Only for the seeing it will be seen |
[06:04.70] | I was given the seal and the key |
[06:08.96] | And I will keep it until I die |
[06:14.87] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[06:22.02] | Was shining so bright but only a dream |
[06:28.12] | And nothing remains but this fantasy |
[06:34.70] | Oh your world is falling down |
[06:43.63] | It's falling down for you |
[06:57.50] | |
[07:06.75] |
[00:00.00] | zuo qu : Xandria |
[00:01.00] | zuo ci : Xandria |
[01:32.27] | |
[01:35.27] | I am the one that is walking the night |
[01:41.18] | Sleepless I' m dreaming eyes wide open |
[01:47.42] | Watching the sky for the ashes to fall |
[01:53.53] | Ending illusions I keep on hoping |
[01:59.73] | For this world to survive to keep me alive |
[02:10.69] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[02:19.34] | Was shining so bright but only a dream |
[02:25.44] | And nothing remains but this fantasy |
[02:32.03] | Oh this world is falling down |
[02:39.05] | |
[02:49.12] | Frozen by gold that has turned into ice |
[02:54.71] | I kept all the secrets deep inside me |
[03:01.31] | Now I will pass them on |
[03:07.39] | Now, now you are the one |
[03:12.14] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[03:20.90] | Was shining so bright but only a dream |
[03:27.02] | And nothing remains but this fantasy |
[03:33.32] | Oh this world is falling down |
[03:40.59] | |
[03:51.76] | Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis |
[04:03.65] | Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium |
[04:16.00] | Vidi cum aperuisset sigillum sextum |
[04:22.19] | Terrae motus factus est |
[04:28.27] | Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis |
[04:40.66] | |
[05:45.27] | And as it opened the final seal |
[05:49.00] | I stood alone on crumbled ground |
[05:53.02] | The stars had fallen |
[05:55.24] | And the sun was cold |
[05:58.07] | This world has never been |
[06:00.69] | Only for the seeing it will be seen |
[06:04.70] | I was given the seal and the key |
[06:08.96] | And I will keep it until I die |
[06:14.87] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[06:22.02] | Was shining so bright but only a dream |
[06:28.12] | And nothing remains but this fantasy |
[06:34.70] | Oh your world is falling down |
[06:43.63] | It' s falling down for you |
[06:57.50] | |
[07:06.75] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Xandria |
[00:01.00] | zuò cí : Xandria |
[01:32.27] | |
[01:35.27] | I am the one that is walking the night |
[01:41.18] | Sleepless I' m dreaming eyes wide open |
[01:47.42] | Watching the sky for the ashes to fall |
[01:53.53] | Ending illusions I keep on hoping |
[01:59.73] | For this world to survive to keep me alive |
[02:10.69] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[02:19.34] | Was shining so bright but only a dream |
[02:25.44] | And nothing remains but this fantasy |
[02:32.03] | Oh this world is falling down |
[02:39.05] | |
[02:49.12] | Frozen by gold that has turned into ice |
[02:54.71] | I kept all the secrets deep inside me |
[03:01.31] | Now I will pass them on |
[03:07.39] | Now, now you are the one |
[03:12.14] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[03:20.90] | Was shining so bright but only a dream |
[03:27.02] | And nothing remains but this fantasy |
[03:33.32] | Oh this world is falling down |
[03:40.59] | |
[03:51.76] | Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis |
[04:03.65] | Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium |
[04:16.00] | Vidi cum aperuisset sigillum sextum |
[04:22.19] | Terrae motus factus est |
[04:28.27] | Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis |
[04:40.66] | |
[05:45.27] | And as it opened the final seal |
[05:49.00] | I stood alone on crumbled ground |
[05:53.02] | The stars had fallen |
[05:55.24] | And the sun was cold |
[05:58.07] | This world has never been |
[06:00.69] | Only for the seeing it will be seen |
[06:04.70] | I was given the seal and the key |
[06:08.96] | And I will keep it until I die |
[06:14.87] | So for all you ever desired, you wanted to be |
[06:22.02] | Was shining so bright but only a dream |
[06:28.12] | And nothing remains but this fantasy |
[06:34.70] | Oh your world is falling down |
[06:43.63] | It' s falling down for you |
[06:57.50] | |
[07:06.75] |
[01:35.27] | 我便是那一位夜行者 |
[01:41.18] | 张大双眼,清醒的梦魇 |
[01:47.42] | 仰望星空,等待毁灭之烬落下 |
[01:53.53] | 幻想的终结,而我仍在祈祷 |
[01:59.73] | 祈祷让这个世界生存下去,让我得以生活下去 |
[02:10.69] | 你们所有人所渴望,所想成为的 |
[02:19.34] | 便是闪耀自身,而那不过只是个美梦 |
[02:25.44] | 什么都没留下,只有这虚幻 |
[02:32.03] | 哦,这个世界在崩塌 |
[02:49.12] | 被冰冷的金块冻结 |
[02:54.71] | 冰封了我深处所藏的秘密 |
[03:01.31] | 现在,我会把它们传递下去 |
[03:07.39] | 现在,你就是我的接班人 |
[03:12.14] | 你们所有人所渴望,所想成为的 |
[03:20.90] | 便是闪耀自身,而那不过只是个美梦 |
[03:27.02] | 什么都没留下,只有这虚幻 |
[03:33.32] | 哦,这个世界在崩塌 |
[03:51.76] | 我听到了七大天使的诉说(拉丁语) |
[04:03.65] | 把这世界的梦想倒到这严酷的现实吧 |
[04:16.00] | 我看到他时,解开第六印 |
[04:22.19] | 他迎来大地的震动 |
[04:28.27] | 太阳逐渐黑暗,月亮新生血红 |
[05:45.27] | 当最后的秘密被揭开 |
[05:49.00] | 我独自站在崩塌的大地上 |
[05:53.02] | 星辰已经坠落 |
[05:55.24] | 太阳已经冰冷 |
[05:58.07] | 这个世界好比从未出现 |
[06:00.69] | 只有追逐者才可以看清 |
[06:04.70] | 我被给予了这灭世的封印和钥匙 |
[06:08.96] | 并且我会隐藏它们直到我死去 |
[06:14.87] | 你们所有人所渴望,所想成为的 |
[06:22.02] | 便是闪耀自身,而那不过只是个美梦 |
[06:28.12] | 什么都没留下,只有这虚幻 |
[06:34.70] | 哦!你的世界正在崩塌! |
[06:43.63] | 它为你而崩塌! |