歌曲 | O Luce Che Brilla Nell'Oscurità |
歌手 | 雅尼 |
专辑 | Truth of Touch |
下载 | Image LRC TXT |
Scendono le nuvole | |
Oscurando la speranza | |
Mentre le stelle e la Luna | |
Sembrano sparire | |
Dopo l’inverno | |
C’è la primavera | |
Nuova vita per ricominciare | |
Dopo la notte | |
Sorge il Sole | |
E forse c'è una luce nell’oscurità | |
O Luce che brilla nell’oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Il chiasso della gente | |
Grida indifferente | |
Abbandonato al suolo | |
Solo cerco la pace | |
E sono ancora qui | |
C’è paura in me | |
Alzo gli occhi al cielo | |
E prego a Dio, devo trovare | |
Quella luce che si è persa nell’oscurità | |
O luce che brilla nell’oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
C’è una calda primavera | |
Per ogni freddo inverno | |
If there’s light that shines in the darkest night | |
Fetch me out through the mist and (others drown? other strand? others grand?) | |
And when my cries find no relief, | |
Guide me along the way... | |
O luce che brilla nell’oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Accompagnami, accompagnami | |
Sulle stelle lassù |
Scendono le nuvole | |
Oscurando la speranza | |
Mentre le stelle e la Luna | |
Sembrano sparire | |
Dopo l' inverno | |
C'e la primavera | |
Nuova vita per ricominciare | |
Dopo la notte | |
Sorge il Sole | |
E forse c'e una luce nell' oscurita | |
O Luce che brilla nell' oscurita | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Il chiasso della gente | |
Grida indifferente | |
Abbandonato al suolo | |
Solo cerco la pace | |
E sono ancora qui | |
C'e paura in me | |
Alzo gli occhi al cielo | |
E prego a Dio, devo trovare | |
Quella luce che si e persa nell' oscurita | |
O luce che brilla nell' oscurita | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
C'e una calda primavera | |
Per ogni freddo inverno | |
If there' s light that shines in the darkest night | |
Fetch me out through the mist and others drown? other strand? others grand? | |
And when my cries find no relief, | |
Guide me along the way... | |
O luce che brilla nell' oscurita | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Accompagnami, accompagnami | |
Sulle stelle lassu |
Scendono le nuvole | |
Oscurando la speranza | |
Mentre le stelle e la Luna | |
Sembrano sparire | |
Dopo l' inverno | |
C'è la primavera | |
Nuova vita per ricominciare | |
Dopo la notte | |
Sorge il Sole | |
E forse c'è una luce nell' oscurità | |
O Luce che brilla nell' oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Il chiasso della gente | |
Grida indifferente | |
Abbandonato al suolo | |
Solo cerco la pace | |
E sono ancora qui | |
C'è paura in me | |
Alzo gli occhi al cielo | |
E prego a Dio, devo trovare | |
Quella luce che si è persa nell' oscurità | |
O luce che brilla nell' oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
C'è una calda primavera | |
Per ogni freddo inverno | |
If there' s light that shines in the darkest night | |
Fetch me out through the mist and others drown? other strand? others grand? | |
And when my cries find no relief, | |
Guide me along the way... | |
O luce che brilla nell' oscurità | |
Guidami nel mio cammino | |
E quando mi sento solo | |
Accompagnami sulle stelle | |
Accompagnami, accompagnami | |
Sulle stelle lassù |
[00:00.929] | 云慢慢消失了 |
[00:05.687] | 希望变得渺茫 |
[00:12.589] | 而月亮和星星 |
[00:17.925] | 也似乎消失了 |
[00:24.092] | 冬天过后 |
[00:27.171] | 就是春天 |
[00:29.728] | 新的生活即将开始 |
[00:35.943] | 一夜之后 |
[00:39.076] | 太阳升起 |
[00:41.988] | 就像黑暗中的一盏明灯 |
[00:47.604] | 在黑暗中闪耀的光芒 |
[00:53.325] | 引领我前进的方向 |
[00:59.476] | 当我感到孤独时 |
[01:05.275] | 天上的星星陪伴着我 |
[01:15.814] | 人们的呼声 |
[01:21.001] | 没有人能够听到 |
[01:27.399] | 在这片遗忘之地 |
[01:32.956] | 人们都寻求和平 |
[01:38.741] | 而我还在这里 |
[01:41.456] | 无所畏惧 |
[01:44.701] | 仰望天空 |
[01:51.151] | 我向上帝祈祷,希望能够找到那 |
[01:56.510] | 消失在黑暗中的光芒 |
[02:02.628] | 在黑暗中闪耀的光芒 |
[02:08.312] | 引领我前进的方向 |
[02:14.309] | 当我感到孤独时 |
[02:20.306] | 天上的星星陪伴着我 |
[02:39.067] | 任何一个寒冷的冬天过后 |
[02:44.790] | 都是温暖的春天 |
[02:50.407] | 如果有光在那黑暗的夜空中闪耀, |
[02:56.350] | 请把我从这一缕又一缕的雾中带出去。 |
[03:02.400] | 当我的哭泣无人应答时, |
[03:09.030] | 请引领我前进的道路…… |
[03:14.688] | 在黑暗中闪耀的光芒 |
[03:20.320] | 引领我前进的方向 |
[03:26.353] | 当我感到孤独时 |
[03:32.351] | 天上的星星陪伴着我 |
[03:38.454] | 陪伴着我,陪伴着我 |
[03:48.852] | 天上的星星 |