[00:39.85] | Sliten, konsumerad och slocknad |
[00:45.54] | Ett hjärta svart, två väsande lungor |
[00:51.90] | En förtvinad livslust, öde och tyst |
[00:58.33] | Viljelös och uttorkad, fördärvad och multnad |
[01:30.90] | En blottad strupe, dansar med misären |
[01:37.63] | En skepnad, mer äcklad för var dag |
[01:42.84] | En blottad strupe, ett med misären |
[01:50.29] | En framtid så skinande svart |
[01:55.12] | Lugubrious Future |
[00:39.85] | Sliten, konsumerad och slocknad |
[00:45.54] | Ett hj rta svart, tv v sande lungor |
[00:51.90] | En f rtvinad livslust, de och tyst |
[00:58.33] | Viljel s och uttorkad, f rd rvad och multnad |
[01:30.90] | En blottad strupe, dansar med mis ren |
[01:37.63] | En skepnad, mer cklad f r var dag |
[01:42.84] | En blottad strupe, ett med mis ren |
[01:50.29] | En framtid s skinande svart |
[01:55.12] | Lugubrious Future |
[00:39.85] | Sliten, konsumerad och slocknad |
[00:45.54] | Ett hj rta svart, tv v sande lungor |
[00:51.90] | En f rtvinad livslust, de och tyst |
[00:58.33] | Viljel s och uttorkad, f rd rvad och multnad |
[01:30.90] | En blottad strupe, dansar med mis ren |
[01:37.63] | En skepnad, mer cklad f r var dag |
[01:42.84] | En blottad strupe, ett med mis ren |
[01:50.29] | En framtid s skinande svart |
[01:55.12] | Lugubrious Future |
[00:39.85] | 累死了,累死,走 |
[00:45.54] | 一个黑色的心,二颗哮鸣的肺 |
[00:51.90] | 对生活枯萎的热爱,命运和平静 |
[00:58.33] | 意志薄弱和脱水,腐败和multnad |
[01:30.90] | 一个裸露的喉咙,用苦难跳舞 |
[01:37.63] | 幌子,由天更反感 |
[01:42.84] | 一个裸露的喉咙,一个苦难的 |
[01:50.29] | 一个闪亮的黑色的未来 |
[01:55.12] | 阴郁的未来 |