歌曲 | Les maudits français |
歌手 | Lynda Lemay |
专辑 | Du coq à lâme |
下载 | Image LRC TXT |
Y parlent avec des mots précis | |
Puis y prononcent toutes leurs syllabes | |
À tout bout d'champ, y s'donnent des bis | |
Y passent leurs grandes journées à table | |
Y ont des menus qu'on comprend pas | |
Y boivent du vin comme si c'était d'l'eau | |
Y mangent du pain pis du foie gras | |
En trouvant l'moyen d'pas être gros | |
Y font des manifs aux quart d'heure | |
À tous les mautadits coins d'rue | |
Tous les taxis ont des chauffeurs | |
Qui roulent en fous, qui collent au cul | |
Et quand y parlent de venir chez nous | |
C'est pour l'hiver ou les indiens | |
Les longues promenades en Ski-doo | |
Ou encore en traîneau à chiens | |
Ils ont des tasses minuscules | |
Et des immenses cendriers | |
Y font du vrai café d'adulte | |
Ils avalent ça en deux gorgées | |
On trouve leurs gros bergers allemands | |
Et leurs petits caniches chéris | |
Sur les planchers des restaurants | |
Des épiceries, des pharmacies | |
Y disent qu'y dînent quand y soupent | |
Et y est deux heures quand y déjeunent | |
Au petit matin, ça sent l'yaourt | |
Y connaissent pas les œufs-bacon | |
En fin d'soirée, c'est plus chocroute | |
Magret d'canard ou escargots | |
Tout s'déroule bien jusqu'à c'qu'on goûte | |
À leur putain de tête de veau | |
Un bout d'paupière, un bout d'gencive | |
Un bout d'oreille, un bout d'museau | |
Pour des papilles gustatives | |
De québécois, c'est un peu trop | |
Puis, y nous prennent pour un martien | |
Quand on commande un verre de lait | |
Ou quand on demande : La salle de bain | |
Est à quelle place, S.V.P ? | |
Et quand ils arrivent chez nous | |
Y s'prennent une tuque et un Kanuk | |
Se mettent à chercher des igloos | |
Finissent dans une cabane à sucre | |
Y tombent en amour sur le coup | |
Avec nos forêts et nos lacs | |
Et y s'mettent à parler comme nous | |
Apprennent à dire : Tabarnak | |
Et bien saoulés au caribou | |
À la Molson et au gros gin | |
Y s'extasient sur nos ragoûts | |
D'pattes de cochon et nos plats d'binnes | |
Vu qu'on n'a pas d'fromages qui puent | |
Y s'accommodent d'un vieux cheddar | |
Et y se plaignent pas trop non plus | |
De notre petit café bâtard | |
Quand leur séjour tire à sa fin | |
Ils ont compris qu'ils ont plus l'droit | |
De nous appeler les Canadiens | |
Alors que l'on est québécois | |
Y disent au revoir, les yeux tout trempés | |
L'sirop d'érable plein les bagages | |
On réalise qu'on leur ressemble | |
On leur souhaite bon voyage | |
On est rendu qu'on donne des becs | |
Comme si on l'avait toujours fait | |
Y a comme un trou dans le Québec | |
Quand partent les maudits français |
Y parlent avec des mots pre cis | |
Puis y prononcent toutes leurs syllabes | |
À tout bout d' champ, y s' donnent des bis | |
Y passent leurs grandes journe es a table | |
Y ont des menus qu' on comprend pas | |
Y boivent du vin comme si c'e tait d' l' eau | |
Y mangent du pain pis du foie gras | |
En trouvant l' moyen d' pas tre gros | |
Y font des manifs aux quart d' heure | |
À tous les mautadits coins d' rue | |
Tous les taxis ont des chauffeurs | |
Qui roulent en fous, qui collent au cul | |
Et quand y parlent de venir chez nous | |
C' est pour l' hiver ou les indiens | |
Les longues promenades en Skidoo | |
Ou encore en tra neau a chiens | |
Ils ont des tasses minuscules | |
Et des immenses cendriers | |
Y font du vrai cafe d' adulte | |
Ils avalent a en deux gorge es | |
On trouve leurs gros bergers allemands | |
Et leurs petits caniches che ris | |
Sur les planchers des restaurants | |
Des e piceries, des pharmacies | |
Y disent qu' y d nent quand y soupent | |
Et y est deux heures quand y de jeunent | |
Au petit matin, a sent l' yaourt | |
Y connaissent pas les ufsbacon | |
En fin d' soire e, c' est plus chocroute | |
Magret d' canard ou escargots | |
Tout s' de roule bien jusqu'a c' qu' on go te | |
À leur putain de t te de veau | |
Un bout d' paupie re, un bout d' gencive | |
Un bout d' oreille, un bout d' museau | |
Pour des papilles gustatives | |
De que be cois, c' est un peu trop | |
Puis, y nous prennent pour un martien | |
Quand on commande un verre de lait | |
Ou quand on demande nbsp: La salle de bain | |
Est a quelle place, S. V. P nbsp? | |
Et quand ils arrivent chez nous | |
Y s' prennent une tuque et un Kanuk | |
Se mettent a chercher des igloos | |
Finissent dans une cabane a sucre | |
Y tombent en amour sur le coup | |
Avec nos for ts et nos lacs | |
Et y s' mettent a parler comme nous | |
Apprennent a dire nbsp: Tabarnak | |
Et bien saoule s au caribou | |
À la Molson et au gros gin | |
Y s' extasient sur nos rago ts | |
D' pattes de cochon et nos plats d' binnes | |
Vu qu' on n' a pas d' fromages qui puent | |
Y s' accommodent d' un vieux cheddar | |
Et y se plaignent pas trop non plus | |
De notre petit cafe b tard | |
Quand leur se jour tire a sa fin | |
Ils ont compris qu' ils ont plus l' droit | |
De nous appeler les Canadiens | |
Alors que l' on est que be cois | |
Y disent au revoir, les yeux tout trempe s | |
L' sirop d'e rable plein les bagages | |
On re alise qu' on leur ressemble | |
On leur souhaite bon voyage | |
On est rendu qu' on donne des becs | |
Comme si on l' avait toujours fait | |
Y a comme un trou dans le Que bec | |
Quand partent les maudits fran ais |
Y parlent avec des mots pré cis | |
Puis y prononcent toutes leurs syllabes | |
À tout bout d' champ, y s' donnent des bis | |
Y passent leurs grandes journé es à table | |
Y ont des menus qu' on comprend pas | |
Y boivent du vin comme si c'é tait d' l' eau | |
Y mangent du pain pis du foie gras | |
En trouvant l' moyen d' pas tre gros | |
Y font des manifs aux quart d' heure | |
À tous les mautadits coins d' rue | |
Tous les taxis ont des chauffeurs | |
Qui roulent en fous, qui collent au cul | |
Et quand y parlent de venir chez nous | |
C' est pour l' hiver ou les indiens | |
Les longues promenades en Skidoo | |
Ou encore en tra neau à chiens | |
Ils ont des tasses minuscules | |
Et des immenses cendriers | |
Y font du vrai café d' adulte | |
Ils avalent a en deux gorgé es | |
On trouve leurs gros bergers allemands | |
Et leurs petits caniches ché ris | |
Sur les planchers des restaurants | |
Des é piceries, des pharmacies | |
Y disent qu' y d nent quand y soupent | |
Et y est deux heures quand y dé jeunent | |
Au petit matin, a sent l' yaourt | |
Y connaissent pas les ufsbacon | |
En fin d' soiré e, c' est plus chocroute | |
Magret d' canard ou escargots | |
Tout s' dé roule bien jusqu'à c' qu' on go te | |
À leur putain de t te de veau | |
Un bout d' paupiè re, un bout d' gencive | |
Un bout d' oreille, un bout d' museau | |
Pour des papilles gustatives | |
De qué bé cois, c' est un peu trop | |
Puis, y nous prennent pour un martien | |
Quand on commande un verre de lait | |
Ou quand on demande nbsp: La salle de bain | |
Est à quelle place, S. V. P nbsp? | |
Et quand ils arrivent chez nous | |
Y s' prennent une tuque et un Kanuk | |
Se mettent à chercher des igloos | |
Finissent dans une cabane à sucre | |
Y tombent en amour sur le coup | |
Avec nos for ts et nos lacs | |
Et y s' mettent à parler comme nous | |
Apprennent à dire nbsp: Tabarnak | |
Et bien saoulé s au caribou | |
À la Molson et au gros gin | |
Y s' extasient sur nos rago ts | |
D' pattes de cochon et nos plats d' binnes | |
Vu qu' on n' a pas d' fromages qui puent | |
Y s' accommodent d' un vieux cheddar | |
Et y se plaignent pas trop non plus | |
De notre petit café b tard | |
Quand leur sé jour tire à sa fin | |
Ils ont compris qu' ils ont plus l' droit | |
De nous appeler les Canadiens | |
Alors que l' on est qué bé cois | |
Y disent au revoir, les yeux tout trempé s | |
L' sirop d'é rable plein les bagages | |
On ré alise qu' on leur ressemble | |
On leur souhaite bon voyage | |
On est rendu qu' on donne des becs | |
Comme si on l' avait toujours fait | |
Y a comme un trou dans le Qué bec | |
Quand partent les maudits fran ais |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:06.29] | 他们说话用着简洁的词语 |
[00:09.75] | 然后按照音节拼读出来 |
[00:12.08] | 他们无时无刻不在亲吻 |
[00:14.28] | 并在餐桌上度过自己的每一天 |
[00:17.19] | 他们有我们不能理解的菜单 |
[00:19.73] | 他们饮水般喝着法兰西葡萄酒 |
[00:22.67] | 他们一边吃着糟糕的面包和鹅肝酱 |
[00:24.77] | 一边试图找到减肥的方法 |
[00:27.83] | 他们做着长达一刻钟的示威游行 |
[00:30.07] | 在所有该死的街角 |
[00:32.46] | 所有的出租汽车都有自己的司机 |
[00:34.55] | 他们像疯了一样开车,并且十分执着 |
[00:36.78] | 当那些法国人嚷嚷着要来我们这儿时 |
[00:39.02] | 这是因为冬天、因为那些印地安人们 |
[00:41.41] | 因为驾驶机动雪橇的漫长旅途,或者是那些狗拉雪橇 |
[00:46.87] | 他们有着极小的茶杯 |
[00:49.97] | 和巨大的烟灰缸 |
[00:52.36] | 他们自称做出了真正的成人咖啡 |
[00:54.50] | 然后两口把它喝下 |
[00:57.14] | 我们可以找到他们那庞大的德国牧羊犬 |
[00:59.63] | 和那娇小的宝贝卷毛狗 |
[01:01.82] | 在任何餐厅、杂货铺和药店 |
[01:06.29] | 他们把夜宵当作晚宴 |
[01:08.47] | 在凌晨两点吃早餐 |
[01:10.86] | 每天清晨都会闻到酸奶味 |
[01:13.00] | 看来他们并不知道培根鸡蛋的美味 |
[01:15.39] | 晚会结束时的菜品,大多都是腌酸菜 |
[01:17.40] | 鸭胸肉或蜗牛肉 |
[01:19.59] | 所有的菜都看上去那么好吃 |
[01:20.29] | 直到我们品尝了他们那倒霉的小牛头肉 |
[01:24.13] | 一段牛眼皮,一块牛牙龈 |
[01:26.48] | 一段牛耳朵,一块牛嘴肉 |
[01:28.87] | 对魁北克人的味蕾来讲 |
[01:31.21] | 这可有点过了 |
[01:32.62] | 他们把我们当成火星人 |
[01:34.25] | 当我们点一杯牛奶的时候 |
[01:36.86] | 或者当我们问到: |
[01:37.72] | 您好,请问洗手间在哪里? |
[01:41.63] | 当他们来到了我们这儿 |
[01:43.96] | 他们戴上了羊毛帽,穿上了羽绒服 |
[01:46.35] | 他们开始寻找爱斯基摩的雪房子 |
[01:48.32] | 最终却找到了制造砂糖的小屋 |
[01:50.86] | 他们立刻爱上了 |
[01:53.20] | 我们的森林和湖泊 |
[01:55.55] | 他们开始和我们一样讲话 |
[01:57.50] | 学习着去说:Tabarnak(魁北克粗话) |
[01:59.58] | 他们陶醉于魁北克烈酒 |
[02:01.92] | 莫尔森和杜松子酒 |
[02:04.00] | 他们着迷于我们的荤杂烩 |
[02:05.83] | 我们的酱猪蹄和蚕豆熏猪肉 |
[02:08.27] | 他们发现我们没有散发着臭味的奶酪 |
[02:10.46] | 只好用旧切达干酪代替 |
[02:13.01] | 他们也不再过多的抱怨 |
[02:15.14] | 我们迷你的"杂种"咖啡 |
[02:17.53] | 当他们短暂的逗留结束的时候 |
[02:19.77] | 他们理解了他们不再拥有权利 |
[02:21.80] | 去随便称呼我们为加拿大人 |
[02:23.98] | 因为我们可是魁北克人啊 |
[02:26.11] | 他们说着后会有期,双眼湿润 |
[02:27.88] | 把枫糖浆装了一书包 |
[02:30.74] | 我们开始意识到彼此的相似之处 |
[02:32.95] | 并祝他们一路顺风 |
[02:35.30] | 我们互相亲吻脸颊 |
[02:37.02] | 好像我们一直以来都是这么做 |
[02:41.03] | 他们会有一段关于魁北克的回忆 |
[02:43.53] | 当那些讨厌的法国人不经意间谈及此事的时候 |