Anata - Laverich | |
还要等到什么时候 | |
时间都不停的一直流 | |
看见你部落格里的笑容 | |
让我无法休息的去想念你 | |
我只想死心塌地的为你做任何事情 | |
不要再问我为什么 我只想过往的日子可以和你在一起 | |
AnaTa 好美啊 | |
不要再罗罗嗦嗦 | |
要好好地听我说 | |
你的笑容让我燃起心中的那团火 | |
AnaTa 好可爱啊 | |
你就是我的所有 | |
我望你会接受我 | |
我会实现我曾答应你的幸福承诺 | |
嘴角边那深深的酒窝 | |
散发出迷人的开心果 | |
水汪汪的眼神朝望着我 | |
让我无法休息的去想念你 | |
我只想死心塌地的为你做任何事情 | |
不要再问我为什么 | |
我只想过往的日子可以和你在一起 | |
AnaTa 好美啊 | |
不要再罗罗嗦嗦 | |
要好好地听我说 | |
你的笑容让我燃起心中的那团火 | |
AnaTa 好可爱啊 | |
你就是我的所有 | |
我望你会接受我 | |
我会实现我曾答应你的幸福承诺 | |
在你失落时候 我会把你紧紧抱住 | |
不管在深崖远处 我都会在你的身边守住 | |
我爱你 我爱你 我爱你 爱到底 | |
我都不会放弃 | |
AnaTa 好美啊 | |
不要再罗罗嗦嗦 | |
要好好地听我说 | |
你的笑容让我燃起心中的那团火 | |
AnaTa 好可爱啊 | |
你就是我的所有 | |
我望你会接受我 | |
我会实现我曾答应你的幸福承诺 |
Anata Laverich | |
hai yao deng dao shen me shi hou | |
shi jian dou bu ting de yi zhi liu | |
kan jian ni bu luo ge li de xiao rong | |
rang wo wu fa xiu xi de qu xiang nian ni | |
wo zhi xiang si xin ta di de wei ni zuo ren he shi qing | |
bu yao zai wen wo wei shi me wo zhi xiang guo wang de ri zi ke yi he ni zai yi qi | |
AnaTa hao mei a | |
bu yao zai luo luo suo suo | |
yao hao hao di ting wo shuo | |
ni de xiao rong rang wo ran qi xin zhong de na tuan huo | |
AnaTa hao ke ai a | |
ni jiu shi wo de suo you | |
wo wang ni hui jie shou wo | |
wo hui shi xian wo ceng da ying ni de xing fu cheng nuo | |
zui jiao bian na shen shen de jiu wo | |
san fa chu mi ren de kai xin guo | |
shui wang wang de yan shen chao wang zhe wo | |
rang wo wu fa xiu xi de qu xiang nian ni | |
wo zhi xiang si xin ta di de wei ni zuo ren he shi qing | |
bu yao zai wen wo wei shi me | |
wo zhi xiang guo wang de ri zi ke yi he ni zai yi qi | |
AnaTa hao mei a | |
bu yao zai luo luo suo suo | |
yao hao hao di ting wo shuo | |
ni de xiao rong rang wo ran qi xin zhong de na tuan huo | |
AnaTa hao ke ai a | |
ni jiu shi wo de suo you | |
wo wang ni hui jie shou wo | |
wo hui shi xian wo ceng da ying ni de xing fu cheng nuo | |
zai ni shi luo shi hou wo hui ba ni jin jin bao zhu | |
bu guan zai shen ya yuan chu wo dou hui zai ni de shen bian shou zhu | |
wo ai ni wo ai ni wo ai ni ai dao di | |
wo dou bu hui fang qi | |
AnaTa hao mei a | |
bu yao zai luo luo suo suo | |
yao hao hao di ting wo shuo | |
ni de xiao rong rang wo ran qi xin zhong de na tuan huo | |
AnaTa hao ke ai a | |
ni jiu shi wo de suo you | |
wo wang ni hui jie shou wo | |
wo hui shi xian wo ceng da ying ni de xing fu cheng nuo |
Anata Laverich | |
hái yào děng dào shén me shí hòu | |
shí jiān dōu bù tíng de yī zhí liú | |
kàn jiàn nǐ bù luò gé lǐ de xiào róng | |
ràng wǒ wú fǎ xiū xī de qù xiǎng niàn nǐ | |
wǒ zhǐ xiǎng sǐ xīn tā dì de wèi nǐ zuò rèn hé shì qíng | |
bú yào zài wèn wǒ wèi shí me wǒ zhǐ xiǎng guò wǎng de rì zi kě yǐ hé nǐ zài yì qǐ | |
AnaTa hǎo měi a | |
bú yào zài luō luō suo suo | |
yāo hǎo hǎo dì tīng wǒ shuō | |
nǐ de xiào róng ràng wǒ rán qǐ xīn zhōng de nà tuán huǒ | |
AnaTa hǎo kě ài a | |
nǐ jiù shì wǒ de suǒ yǒu | |
wǒ wàng nǐ huì jiē shòu wǒ | |
wǒ huì shí xiàn wǒ céng dā yìng nǐ de xìng fú chéng nuò | |
zuǐ jiǎo biān nà shēn shēn de jiǔ wō | |
sàn fà chū mí rén de kāi xīn guǒ | |
shuǐ wāng wāng de yǎn shén cháo wàng zhe wǒ | |
ràng wǒ wú fǎ xiū xī de qù xiǎng niàn nǐ | |
wǒ zhǐ xiǎng sǐ xīn tā dì de wèi nǐ zuò rèn hé shì qíng | |
bú yào zài wèn wǒ wèi shí me | |
wǒ zhǐ xiǎng guò wǎng de rì zi kě yǐ hé nǐ zài yì qǐ | |
AnaTa hǎo měi a | |
bú yào zài luō luō suo suo | |
yāo hǎo hǎo dì tīng wǒ shuō | |
nǐ de xiào róng ràng wǒ rán qǐ xīn zhōng de nà tuán huǒ | |
AnaTa hǎo kě ài a | |
nǐ jiù shì wǒ de suǒ yǒu | |
wǒ wàng nǐ huì jiē shòu wǒ | |
wǒ huì shí xiàn wǒ céng dā yìng nǐ de xìng fú chéng nuò | |
zài nǐ shī luò shí hòu wǒ huì bǎ nǐ jǐn jǐn bào zhù | |
bù guǎn zài shēn yá yuǎn chù wǒ dōu huì zài nǐ de shēn biān shǒu zhù | |
wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ ài dào dǐ | |
wǒ dōu bú huì fàng qì | |
AnaTa hǎo měi a | |
bú yào zài luō luō suo suo | |
yāo hǎo hǎo dì tīng wǒ shuō | |
nǐ de xiào róng ràng wǒ rán qǐ xīn zhōng de nà tuán huǒ | |
AnaTa hǎo kě ài a | |
nǐ jiù shì wǒ de suǒ yǒu | |
wǒ wàng nǐ huì jiē shòu wǒ | |
wǒ huì shí xiàn wǒ céng dā yìng nǐ de xìng fú chéng nuò |