[3:22] |
I swam in the sea |
[3:30] |
Legs kicking |
[00:19.81] |
I swam in the sea |
[00:27.58] |
Legs kicking |
[00:35.70] |
My boat is left alone |
[00:43.64] |
Theres no way girl |
[00:52.06] |
All you have known |
[00:59.35] |
Is abandoned |
[01:03.73] |
Though the spirit waned |
[01:06.47] |
The sirens call |
[01:18.17] |
Nice cope all around |
[01:26.21] |
So endless |
[01:34.41] |
My great school fish |
[01:42.34] |
So many |
[01:50.96] |
And all have known |
[01:58.60] |
Is abandoned |
[02:02.74] |
Though my stomachs full |
[02:05.54] |
I still thirst |
[02:17.19] |
Ooooooooooooh |
[00:19.81] |
我泅渡在大海中 |
[00:27.58] |
拼命蹬着双腿 |
[00:35.70] |
孤舟一叶 |
[00:43.64] |
无处容身 |
[00:52.06] |
你所知的一切 |
[00:59.35] |
都已废弃 |
[01:03.73] |
精疲力尽 |
[01:06.47] |
魅惑的歌声同时响起 |
[01:18.17] |
披着的长袍 |
[01:26.21] |
如此飘逸 |
[01:34.41] |
我养的一群鱼 |
[01:42.34] |
密密麻麻 |
[01:50.96] |
你所知的一切 |
[01:58.60] |
都已废弃 |
[02:02.74] |
尽管我的胃已经饱涨 |
[02:05.54] |
但我还是觉得饿 |
[02:17.19] |
|
[3:22] |
我泅渡在大海中 |
[3:30] |
拼命蹬着双腿 |