歌曲 | En Aranjuez Con Mi Amor (Sur Le Thème Du 2Eme Mov. Du Concerto De J. Rodrigo) - Concerto De J Rodrigo |
歌手 | Nana Mouskouri |
专辑 | At Her Very Best |
[ti:En Aranjuez con mi amor] | |
[ar:Nana Mouskouri] | |
[al:] | |
[00:36.60] | Junto a ti, |
[00:39.96] | al pasar las horas |
[00:43.90] | oh mi amor |
[00:46.36] | Hay un rumor de fuente de cristal |
[00:51.62] | Que en el jardín parece hablar |
[00:57.05] | En voz baja a las rosas |
[01:04.53] | Dulce amor, |
[01:08.88] | esas hojas secas sin color |
[01:13.24] | Que barre el viento |
[01:15.16] | Son recuerdos de romances de un ayer |
[01:20.00] | Huellas y prom esas hechas con amor, en Aranjuez |
[01:25.05] | Entre un hombre y una mujer, |
[01:27.89] | en un atardecer |
[01:30.70] | Que siempre se recuerda |
[01:55.64] | Oh mi amor, |
[01:58.56] | mientras dos se quieran con fervor |
[02:05.21] | No dejaran las flores de brota |
[02:10.70] | Ni ha de faltar al mundo paz, |
[02:16.56] | ni calor a la tierra |
[02:24.48] | Yo sé bien que hay palabras huecas, sin amor |
[02:33.21] | Que lleva el viento, y que nadie las oyó con atención |
[02:40.02] | Pero otras palabras sue?an |
[02:43.59] | oh mi amor al corazón |
[02:45.62] | Como notas de canto nupcial, |
[02:48.06] | y así te quiero hablar |
[02:50.27] | Si en Aranjuez me esperas |
[03:55.20] | Luego al caer la tarde se escucha un rumor |
[04:01.38] | Es la fuente que allí |
[04:05.29] | parece hablar con las rosas |
[04:24.65] | En Aranjuez, con tu amor |
ti: En Aranjuez con mi amor | |
ar: Nana Mouskouri | |
al: | |
[00:36.60] | Junto a ti, |
[00:39.96] | al pasar las horas |
[00:43.90] | oh mi amor |
[00:46.36] | Hay un rumor de fuente de cristal |
[00:51.62] | Que en el jardí n parece hablar |
[00:57.05] | En voz baja a las rosas |
[01:04.53] | Dulce amor, |
[01:08.88] | esas hojas secas sin color |
[01:13.24] | Que barre el viento |
[01:15.16] | Son recuerdos de romances de un ayer |
[01:20.00] | Huellas y prom esas hechas con amor, en Aranjuez |
[01:25.05] | Entre un hombre y una mujer, |
[01:27.89] | en un atardecer |
[01:30.70] | Que siempre se recuerda |
[01:55.64] | Oh mi amor, |
[01:58.56] | mientras dos se quieran con fervor |
[02:05.21] | No dejaran las flores de brota |
[02:10.70] | Ni ha de faltar al mundo paz, |
[02:16.56] | ni calor a la tierra |
[02:24.48] | Yo sé bien que hay palabras huecas, sin amor |
[02:33.21] | Que lleva el viento, y que nadie las oyó con atenció n |
[02:40.02] | Pero otras palabras sue? an |
[02:43.59] | oh mi amor al corazó n |
[02:45.62] | Como notas de canto nupcial, |
[02:48.06] | y así te quiero hablar |
[02:50.27] | Si en Aranjuez me esperas |
[03:55.20] | Luego al caer la tarde se escucha un rumor |
[04:01.38] | Es la fuente que allí |
[04:05.29] | parece hablar con las rosas |
[04:24.65] | En Aranjuez, con tu amor |
ti: En Aranjuez con mi amor | |
ar: Nana Mouskouri | |
al: | |
[00:36.60] | yǔ nǐ yì qǐ |
[00:39.96] | dù guò nèi xiē rì zi |
[00:43.90] | ài de huā yuán lǐ |
[00:46.36] | quán shuǐ jīng yíng |
[00:51.62] | chán chán yǒu shēng |
[00:57.05] | rú xiàng méi guī ní nán |
[01:04.53] | tián mì de ài |
[01:08.88] | fēng sǎo mù yè |
[01:13.24] | yǐ rán xiāo xiāo wú sè |
[01:15.16] | zài ā lán hú āi sī lǐ liú xià de zú jī yǔ nuò yán |
[01:20.00] | shì zuó rì làng màn de jì yì |
[01:25.05] | shì qíng rén |
[01:27.89] | huī zhī bù qù de |
[01:30.70] | huáng hūn zhī liàn |
[01:55.64] | wǒ de ài |
[01:58.56] | mò yīn liǎng rén zhuó rè de ài |
[02:05.21] | ér gū fù le chūn guāng |
[02:10.70] | yě bú yào lí kāi níng jìng de shì jiè |
[02:16.56] | shǐ dà dì shī qù rè qíng |
[02:24.48] | zì zhī kuáng wàng fú kuā de yán cí bìng fēi ài qíng |
[02:33.21] | zhǐ suí fēng piāo sàn, màn bù jīng xīn |
[02:40.02] | ér nà mèng zhōng yì yǔ |
[02:43.59] | wǒ nà xīn fēi lǐ de ài |
[02:45.62] | rú hūn lǐ yuè zhāng lǐ de yīn fú |
[02:48.06] | zhè zhèng shì wǒ xiǎng yǔ nǐ qīng shù de huà yǔ |
[02:50.27] | nǐ shì fǒu, zài ā lán hú āi sī děng wǒ |
[03:55.20] | nà gè huáng hūn dào lái shí |
[04:01.38] | huì tīng dào quán shuǐ chán chán |
[04:05.29] | rú xiàng méi guī ní nán |
[04:24.65] | zài ā lán hú āi sī, dài zhe nǐ de ài |