|
You never really thought you'd live to see the day |
|
When the walls around your heart were blown away. |
|
Just close your eyes, and you will hear me say, |
|
"it's alright." |
|
The key to everything i need is in your hands. |
|
The part of me that no one understands. |
|
When all my bridges burn, you tell me that, |
|
"it's alright." |
|
One world, one ride, |
|
One 'til the end of time. |
|
I'll be someone standing by your side, |
|
Every day of your life. |
|
Il ya des jours ou par amour on oublie tout, - (there are some days where by love we forget it all,) |
|
Le fou, les guerres, le chaos, les remous. - (the fire, the wars, the chaos, the currents.) |
|
Rien ne sera jamais plus fort que nous. - (nothing will ever be as strong as we.) |
|
It's alright. |
|
On a la foi qui peut deplacer les montagnes, - (we have a faith that can move mountains,) |
|
Et nos pensees qui toujours se rejoignent. - (and our thoughts which always come together.) |
|
Tu sait que meme au loin, je t'accompagne. - (you know that even when i'm far away, i'm still with you.) |
|
It's alright. |
|
Yeah, yeah! |
|
J's'rai la pour toi. - (i'll be there for you.) |
|
Tu peux compter sur moi, - (you can count on me,) |
|
Comme un ami que jamais ne t'oublie, - (like a friend who'll never forget you,) |
|
Chaque jour de ta vie, - (every day of your life,) |
|
Y'aura en moi, - (inside of me there will always be) |
|
Toujours un peu de toi. - (a part of you.) |
|
Fidele comme une ombre qui te suit, - (faithful as a shadow that follows you,) |
|
Chaque jour de ta vie. - (every day of your life.) |
|
Over and over your heart's been left bare, |
|
Haunted by faith that has led you nowhere. |
|
You don't need to call out my name, |
|
'cause i am always there! |
|
Always there! |
|
Yeah! |
|
J's'rai la pour toi. - (i'll be there for you.) |
|
Tu peux compter sur moi, - (you can count on me,) |
|
Comme un ami que jamais ne t'oublie, - (like a friend who'll never forget you,) |
|
Chaque jour de ta vie. - (every day of your life.) |
|
Yeah, yeah. |
|
Y'aura en moi, - (inside of me there will always be) |
|
Toujours un peu de toi. - (a part of you.) |
|
Fidele comme une ombre qui te suit, - (faithful as a shadow that follows you,) |
|
Chaque jour de ta vie. - (every day of your life.) |
|
Chaque jour de ta vie! |
|
One like the earth and the sky!! |
|
Chaque jour de ta vie!! |