歌曲 | La Mort d'Arthur |
歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
专辑 | Les Fleurs du Mal |
[00:00.00] | 作曲 : Anna-Varney Cantodea |
[00:01.00] | 作词 : Anna-Varney Cantodea |
[00:06.94] | When I was a little child |
[00:09.70] | We often walked the country-side |
[00:12.91] | in brightest sunlight, or in rain |
[00:16.34] | my mother took me by the hand |
[00:19.41] | and as she had me in her tow |
[00:22.50] | a frown then came upon her brow |
[00:25.72] | she turned her head, looked down at me |
[00:29.11] | and spoke these words of prophecy: |
[00:32.48] | "Kalte H?nde, Froschnatur |
[00:35.58] | von der Liebe keine Spur! |
[00:38.66] | Hast kalte H?nde, bist Froschnatur |
[00:41.58] | nein, von der Lieb' ist keine Spur!" |
[01:16.64] | "Die Fr?schelein, die fr?schelein |
[01:19.17] | das ist ein lustig Chor. |
[01:21.34] | Sie haben ja, sie haben ja |
[01:24.06] | kein Schwanzen und kein Ohr" |
[01:27.01] | "Die Fr?schelein, die fr?schelein |
[01:29.41] | das ist ein lustig Chor. |
[01:31.88] | Sie haben ja, sie haben ja |
[01:34.45] | kein Schwanzen und kein Ohr" |
[01:57.60] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:02.47] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:17.57] | la la la lalala la la lalalalala |
[02:27.99] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:32.71] | lala lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[00:00.00] | zuò qǔ : AnnaVarney Cantodea |
[00:01.00] | zuò cí : AnnaVarney Cantodea |
[00:06.94] | When I was a little child |
[00:09.70] | We often walked the countryside |
[00:12.91] | in brightest sunlight, or in rain |
[00:16.34] | my mother took me by the hand |
[00:19.41] | and as she had me in her tow |
[00:22.50] | a frown then came upon her brow |
[00:25.72] | she turned her head, looked down at me |
[00:29.11] | and spoke these words of prophecy: |
[00:32.48] | " Kalte H? nde, Froschnatur |
[00:35.58] | von der Liebe keine Spur! |
[00:38.66] | Hast kalte H? nde, bist Froschnatur |
[00:41.58] | nein, von der Lieb' ist keine Spur!" |
[01:16.64] | " Die Fr? schelein, die fr? schelein |
[01:19.17] | das ist ein lustig Chor. |
[01:21.34] | Sie haben ja, sie haben ja |
[01:24.06] | kein Schwanzen und kein Ohr" |
[01:27.01] | " Die Fr? schelein, die fr? schelein |
[01:29.41] | das ist ein lustig Chor. |
[01:31.88] | Sie haben ja, sie haben ja |
[01:34.45] | kein Schwanzen und kein Ohr" |
[01:57.60] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:02.47] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:17.57] | la la la lalala la la lalalalala |
[02:27.99] | lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[02:32.71] | lala lalalalalalalalalalala lalalalalalala |
[00:06.94] | dāng wǒ shì yí gè xiǎo hái de shí hòu |
[00:09.70] | wǒ men zǒng shì zài xiāng jiān màn bù |
[00:12.91] | zài zuì càn làn de yáng guāng zhōng huò shì zài yǔ zhōng |
[00:16.34] | mā mā qiān zhe wǒ de shǒu |
[00:19.41] | jiù xiàng tā cāo zòng zhe wǒ |
[00:22.50] | yī dào zhòu wén chū xiàn zài tā de méi jiān |
[00:25.72] | tā zhuǎn guò liǎn dī xià tou kàn wǒ |
[00:29.11] | gào sù wǒ yǐ xià yù yán: |
[00:32.48] | bīng lěng de shuāng shǒu, qīng wā de tǐ zhì |
[00:35.58] | zhè lǐ méi yǒu cóng ài nà ér lái de hén jī |
[00:38.66] | yōng yǒu bīng lěng de shuāng shǒu, jiù shì qīng wā de tǐ zhì |
[00:41.58] | bù, zhè lǐ méi yǒu cóng ài nà ér lái de hén jī |
[01:16.64] | zhè qīng wā de è zuò jù zhè qīng wā de è zuò jù |
[01:19.17] | zhè qīng fú de hé zòu |
[01:21.34] | tā men ya tā men ya |
[01:24.06] | méi yǒu wěi bā yě méi yǒu ěr duǒ |
[01:27.01] | zhè qīng wā de è zuò jù, zhè qīng wā de è zuò jù |
[01:29.41] | zhè qīng fú de hé zòu |
[01:31.88] | tā men ya, tā men ya |
[01:34.45] | méi yǒu wěi bā yě méi yǒu ěr duǒ |
[01:57.60] | |
[02:02.47] | |
[02:17.57] | |
[02:27.99] | |
[02:32.71] |