歌曲 | The Virgin Queen |
歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
专辑 | Les Fleurs du Mal |
[01:32.240] | Panda-ghost-face |
[01:37.510] | oh, dear me I do still ponder on |
[01:43.180] | The old "first question" I ever raised |
[01:48.010] | Was by mistake, a "singular" one. |
[01:55.540] | Handsome and straight |
[01:57.980] | I only detect the safety of denial |
[02:05.260] | The "masculinear", slap in the face" |
[02:09.540] | There are some tears I shall never cry |
[02:56.510] | Brothers in arms I tend to ignore |
[03:04.100] | I am sadly waving a sigh from the other shore |
[03:09.820] | It is by far not an easy thing to delight the barrent heart of the Virgin Queen. |
[03:26.670] | There is not a man walking this earth that I would like to watch |
[03:32.450] | I do not care about your pretty face |
[03:35.410] | I never thought about your crotch! |
[03:38.020] | I do not marvel at your body |
[03:40.590] | Be it athletic or fat |
[03:43.420] | I do not long for your sick kiss |
[03:46.180] | There is no room for you in my bed! |
[03:48.840] | There's no magic-man wand'ring here,who's wand I'd want to touch! |
[03:54.370] | Well, I don't mind a handsome face |
[03:57.150] | But none shall ever make me blush! |
[03:59.890] | I never bowed before a statu(r)e |
[04:03.070] | For I'm the Gorgon's work of art, |
[04:06.990] | I am not dying to be kissed |
[04:08.920] | There's no fire in my well-sedated heart |
[05:11.550] | Sailors, soldiers, cops and rangers |
[05:14.550] | And fire-fighters too |
[05:17.020] | Some like a man in uniform, |
[05:19.980] | Well, I confess ... I do. |
[05:22.900] | Auf Pfederucken wohnt das Gluck |
[05:25.160] | Schau, dieser hengst ist gut bestuckt! |
[05:28.230] | It is, by far, not an easy thing to delight the heart of the Virgin Queen |
[05:36.600] | Oh, sailors, soldiers, cops, and rangers fire-fighters too |
[05:41.780] | Some like a man in uniform and our queen does too. |
[05:47.680] | But she is married to the throne |
[05:50.120] | The royal sceptre that she holds |
[05:52.830] | She made the greatest sacrifice for the poses she's destined to strike! |
[05:58.420] | We're sailors, soldiers, cops and rangers,fire-fighters too, |
[06:04.570] | We're marching men in uniform |
[06:06.700] | Our queen is fair and true |
[06:09.440] | Oh, she's so lonely on her throne |
[06:12.230] | Cold is the sceptre that she holds |
[06:15.040] | She made the greatest sacrifice for the poses that she's destined to strike |
[07:19.640] | Brothers in arms I tend to ignore, |
[07:28.710] | I am sadly waving a sigh from the other shore |
[08:35.280] | It is by far not an easy thing to delight the barren heart of the Birgin Queen |
[01:32.240] | hēi yǎn quān, guǐ yì bān de miàn kǒng |
[01:37.510] | ō, wǒ réng què shēn sī yú |
[01:43.180] | wǒ céng tí chū de gǔ lǎo de" dì yí gè wèn tí" |
[01:48.010] | jìng shì yí gè" qí yì" de cuò wù wèn tí |
[01:55.540] | yīng jùn bìng qiě shuài zhí |
[01:57.980] | wǒ zhǐ jué chá dào fǒu dìng de ān quán xìng |
[02:05.260] | xióng xìng" yī cí, shàn zài liǎn shàng |
[02:09.540] | yǒu xiē lèi wǒ yǒng bú huì kū qì |
[02:56.510] | wǒ qū yú hū shì yōng bào de xiōng dì |
[03:04.100] | wǒ zì bǐ àn bēi āi dì fā chū tàn xī |
[03:09.820] | zhì jīn, qǔ yuè zhēn jié nǚ wáng wú guǒ de xīn bú shì yī jiàn róng yì de shì |
[03:26.670] | dì qiú shàng méi yǒu něi gè nán rén wǒ yuàn yì kàn |
[03:32.450] | wǒ bù zài hu nǐ piào liàng de liǎn |
[03:35.410] | wǒ cóng méi huàn xiǎng guò nǐ de xià shēn |
[03:38.020] | wǒ duì nǐ de shēn tǐ bìng bù hào qí, |
[03:40.590] | wú lùn shì jiàn zhuàng jiē shi de hái shì féi pàng yōng zhǒng de |
[03:43.420] | wǒ bìng bù kě wàng nǐ ě xīn de wěn |
[03:46.180] | wǒ de chuáng shàng méi yǒu nǐ cún zài de kōng jiān! |
[03:48.840] | méi yǒu něi gè xiǎng bǐ cǐ chù mō de bù kě sī yì de nán rén pái huái zài zhè lǐ |
[03:54.370] | wǒ bù jiè yì yīng jùn de liǎn |
[03:57.150] | dàn méi yǒu nǎ yī ge néng ràng wǒ liǎn hóng |
[03:59.890] | wǒ jué bú huì miàn duì shēn gāo ér fú shǒu |
[04:03.070] | yīn wèi wǒ shì chǒu lòu nǚ guài de jié zuò |
[04:06.990] | wǒ bù kě wàng bèi qīn wěn |
[04:08.920] | wǒ zhèn jìng de xīn lǐ méi yǒu jī qíng |
[05:11.550] | shuǐ shǒu, shì bīng, jǐng chá hé xún jǐng |
[05:14.550] | hái yǒu xiāo fáng yuán |
[05:17.020] | wǒ chéng rèn, wǒ yě xǐ huān |
[05:19.980] | yǒu rén xǐ huān chuān zhì fú de nán rén, |
[05:22.900] | Auf Pfederucken wohnt das Gluck |
[05:25.160] | Schau, dieser hengst ist gut bestuckt! |
[05:28.230] | zhì jīn, qǔ yuè zhēn jié nǚ wáng wú guǒ de xīn bú shì yī jiàn róng yì de shì |
[05:36.600] | ō, shuǐ shǒu, shì bīng, jǐng chá hé xún jǐng, hái yǒu xiāo fáng yuán |
[05:41.780] | yǒu rén xǐ huān chuān zhì fú de nán rén, wǒ men de nǚ wáng yě xǐ huān |
[05:47.680] | dàn tā jià gěi le wáng quán |
[05:50.120] | jià gěi le tā shǒu chí de quán zhàng |
[05:52.830] | wèi le zhù dìng bǎi chū de zī tài, tā yǐ jīng zuò le zuì dà de xī shēng |
[05:58.420] | wǒ men shì shuǐ shǒu, wǒ men shì shì bīng, wǒ men shì jǐng chá, wǒ men shì xún jǐng, wǒ men shì xiāo fáng yuán |
[06:04.570] | wǒ men shēn zhuó zhì fú xíng jūn |
[06:06.700] | wǒ men de nǚ wáng měi lì qiě zhēn shí |
[06:09.440] | ō, tā gū dú dì zuò zài wáng wèi shàng |
[06:12.230] | tā shǒu chí de quán zhàng bīng lěng |
[06:15.040] | wèi le zhù dìng bǎi chū de zī tài, tā yǐ jīng zuò le zuì dà de xī shēng |
[07:19.640] | wǒ qū yú hū shì yōng bào de xiōng dì |
[07:28.710] | wǒ zì bǐ àn bēi āi dì fā chū tàn xī |
[08:35.280] | zhì jīn, qǔ yuè zhēn jié nǚ wáng wú guǒ de xīn bú shì yī jiàn róng yì de shì |