歌曲 | El Condor Pasa/ If I Could |
歌手 | Simon |
专辑 | Bridge Over Troubled Water |
下载 | Image LRC TXT |
I'd rather be a sparrow than a snail | |
我宁愿做一只麻雀,而不是蜗牛 | |
Yes I would | |
是的,我会 | |
If I could | |
如果我能 | |
I surely would | |
我会这样选择 | |
I'd rather be a hammer than a nail | |
我宁愿是一个锤子,而不是一个钉子 | |
Yes I would | |
是的,我会 | |
If I only could | |
如果我只能这样 | |
I surely would | |
我会这样选择 | |
Away I'd rather sail away | |
我宁愿远航 | |
Like a swan that's here and gone | |
像一只天鹅从这里消失 | |
A man gets tied to the ground | |
人类把自己束缚于大地 | |
It gives the world | |
它给予这个世界 | |
It's saddest sound | |
最悲哀的声音 | |
It's saddest sound | |
最悲哀的声音 | |
I'd rather be a forest than a street | |
我宁愿是一片森林,而不是一条街道 | |
Yes I would | |
是的,我会 | |
If I could | |
如果我能 | |
I surely would | |
我会这样选择 | |
I'd rather feel the earth beneath my feet | |
我感觉到地球就在我的脚下 | |
Yes I would | |
是的,我会 | |
If I only could | |
如果我只能这样 | |
I surely would | |
我会这样选择 |
I' d rather be a sparrow than a snail | |
wo ning yuan zuo yi zhi ma que, er bu shi wo niu | |
Yes I would | |
shi de, wo hui | |
If I could | |
ru guo wo neng | |
I surely would | |
wo hui zhe yang xuan ze | |
I' d rather be a hammer than a nail | |
wo ning yuan shi yi ge chui zi, er bu shi yi ge ding zi | |
Yes I would | |
shi de, wo hui | |
If I only could | |
ru guo wo zhi neng zhe yang | |
I surely would | |
wo hui zhe yang xuan ze | |
Away I' d rather sail away | |
wo ning yuan yuan hang | |
Like a swan that' s here and gone | |
xiang yi zhi tian e cong zhe li xiao shi | |
A man gets tied to the ground | |
ren lei ba zi ji shu fu yu da di | |
It gives the world | |
ta ji yu zhe ge shi jie | |
It' s saddest sound | |
zui bei ai de sheng yin | |
It' s saddest sound | |
zui bei ai de sheng yin | |
I' d rather be a forest than a street | |
wo ning yuan shi yi pian sen lin, er bu shi yi tiao jie dao | |
Yes I would | |
shi de, wo hui | |
If I could | |
ru guo wo neng | |
I surely would | |
wo hui zhe yang xuan ze | |
I' d rather feel the earth beneath my feet | |
wo gan jue dao di qiu jiu zai wo de jiao xia | |
Yes I would | |
shi de, wo hui | |
If I only could | |
ru guo wo zhi neng zhe yang | |
I surely would | |
wo hui zhe yang xuan ze |
I' d rather be a sparrow than a snail | |
wǒ nìng yuàn zuò yì zhī má què, ér bú shì wō niú | |
Yes I would | |
shì de, wǒ huì | |
If I could | |
rú guǒ wǒ néng | |
I surely would | |
wǒ huì zhè yàng xuǎn zé | |
I' d rather be a hammer than a nail | |
wǒ nìng yuàn shì yí gè chuí zi, ér bú shì yí gè dīng zi | |
Yes I would | |
shì de, wǒ huì | |
If I only could | |
rú guǒ wǒ zhǐ néng zhè yàng | |
I surely would | |
wǒ huì zhè yàng xuǎn zé | |
Away I' d rather sail away | |
wǒ nìng yuàn yuǎn háng | |
Like a swan that' s here and gone | |
xiàng yì zhī tiān é cóng zhè lǐ xiāo shī | |
A man gets tied to the ground | |
rén lèi bǎ zì jǐ shù fù yú dà dì | |
It gives the world | |
tā jǐ yǔ zhè gè shì jiè | |
It' s saddest sound | |
zuì bēi āi de shēng yīn | |
It' s saddest sound | |
zuì bēi āi de shēng yīn | |
I' d rather be a forest than a street | |
wǒ nìng yuàn shì yī piàn sēn lín, ér bú shì yī tiáo jiē dào | |
Yes I would | |
shì de, wǒ huì | |
If I could | |
rú guǒ wǒ néng | |
I surely would | |
wǒ huì zhè yàng xuǎn zé | |
I' d rather feel the earth beneath my feet | |
wǒ gǎn jué dào dì qiú jiù zài wǒ de jiǎo xià | |
Yes I would | |
shì de, wǒ huì | |
If I only could | |
rú guǒ wǒ zhǐ néng zhè yàng | |
I surely would | |
wǒ huì zhè yàng xuǎn zé |