如此年轻,内心是潮湿的,如此年轻,内心是空虚的。 | |
这是漫长的冬天,这是阴冷的季节。 | |
如此年轻,内心是潮湿的,如此年轻,内心是失望的。 | |
这是漫长的冬天,这是潮湿的季节。 | |
我坐在窗口,看着你枯萎,我没有希望,内心是潮湿的。 | |
我在等待你的到来,我在等待你抓住我,我在等待你的到来, | |
我在等待,内心是潮湿的。我没有希望,内心是潮湿的。 | |
如此年轻,如此年轻。 |
ru ci nian qing, nei xin shi chao shi de, ru ci nian qing, nei xin shi kong xu de. | |
zhe shi man chang de dong tian, zhe shi yin leng de ji jie. | |
ru ci nian qing, nei xin shi chao shi de, ru ci nian qing, nei xin shi shi wang de. | |
zhe shi man chang de dong tian, zhe shi chao shi de ji jie. | |
wo zuo zai chuang kou, kan zhe ni ku wei, wo mei you xi wang, nei xin shi chao shi de. | |
wo zai deng dai ni de dao lai, wo zai deng dai ni zhua zhu wo, wo zai deng dai ni de dao lai, | |
wo zai deng dai, nei xin shi chao shi de. wo mei you xi wang, nei xin shi chao shi de. | |
ru ci nian qing, ru ci nian qing. |
rú cǐ nián qīng, nèi xīn shì cháo shī de, rú cǐ nián qīng, nèi xīn shì kōng xū de. | |
zhè shì màn cháng de dōng tiān, zhè shì yīn lěng de jì jié. | |
rú cǐ nián qīng, nèi xīn shì cháo shī de, rú cǐ nián qīng, nèi xīn shì shī wàng de. | |
zhè shì màn cháng de dōng tiān, zhè shì cháo shī de jì jié. | |
wǒ zuò zài chuāng kǒu, kàn zhe nǐ kū wěi, wǒ méi yǒu xī wàng, nèi xīn shì cháo shī de. | |
wǒ zài děng dài nǐ de dào lái, wǒ zài děng dài nǐ zhuā zhù wǒ, wǒ zài děng dài nǐ de dào lái, | |
wǒ zài děng dài, nèi xīn shì cháo shī de. wǒ méi yǒu xī wàng, nèi xīn shì cháo shī de. | |
rú cǐ nián qīng, rú cǐ nián qīng. |