歌曲 | Matches |
歌手 | The Format |
专辑 | Dog Problems |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:Matches] | |
[ar:The Format] | |
[al:Dog Problems] | |
[offset:0] | |
[00:00.00] | 作曲 : Means, Ruess |
[00:14.65] | Ashes to ashes |
[00:17.21] | Some dust on the dash |
[00:19.71] | I've got my cigarettes |
[00:22.98] | |
[00:23.92] | But I can't find the fire |
[00:28.67] | That's calming me down |
[00:31.16] | |
[00:34.97] | I was just out on a night with my friends |
[00:39.77] | You are still out on a night |
[00:43.74] | With your friends |
[00:44.55] | And you don't seem to tired |
[00:49.30] | When I'm not around |
[00:51.98] | |
[00:56.59] | I'm under the tunnel |
[00:58.97] | I'm holding my breath |
[01:01.15] | |
[01:10.14] | I searched every pocket |
[01:12.94] | That hung in the closet |
[01:15.25] | 'Til I found some matches |
[01:17.75] | In a brown leather jacket |
[01:20.12] | One I swore I've never worn |
[01:24.12] | But it once kept you warm |
[01:27.43] | |
[01:31.73] | Do you remember |
[01:33.85] | We made love on the floor |
[01:36.54] | |
[01:45.40] | And you still haven't called |
[01:50.15] | So I'll wait 'til they're closing the bars |
[01:53.84] | |
[02:02.45] | I made a wish |
[02:04.57] | But the match never lit |
ti: Matches | |
ar: The Format | |
al: Dog Problems | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuo qu : Means, Ruess |
[00:14.65] | Ashes to ashes |
[00:17.21] | Some dust on the dash |
[00:19.71] | I' ve got my cigarettes |
[00:22.98] | |
[00:23.92] | But I can' t find the fire |
[00:28.67] | That' s calming me down |
[00:31.16] | |
[00:34.97] | I was just out on a night with my friends |
[00:39.77] | You are still out on a night |
[00:43.74] | With your friends |
[00:44.55] | And you don' t seem to tired |
[00:49.30] | When I' m not around |
[00:51.98] | |
[00:56.59] | I' m under the tunnel |
[00:58.97] | I' m holding my breath |
[01:01.15] | |
[01:10.14] | I searched every pocket |
[01:12.94] | That hung in the closet |
[01:15.25] | ' Til I found some matches |
[01:17.75] | In a brown leather jacket |
[01:20.12] | One I swore I' ve never worn |
[01:24.12] | But it once kept you warm |
[01:27.43] | |
[01:31.73] | Do you remember |
[01:33.85] | We made love on the floor |
[01:36.54] | |
[01:45.40] | And you still haven' t called |
[01:50.15] | So I' ll wait ' til they' re closing the bars |
[01:53.84] | |
[02:02.45] | I made a wish |
[02:04.57] | But the match never lit |
ti: Matches | |
ar: The Format | |
al: Dog Problems | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuò qǔ : Means, Ruess |
[00:14.65] | Ashes to ashes |
[00:17.21] | Some dust on the dash |
[00:19.71] | I' ve got my cigarettes |
[00:22.98] | |
[00:23.92] | But I can' t find the fire |
[00:28.67] | That' s calming me down |
[00:31.16] | |
[00:34.97] | I was just out on a night with my friends |
[00:39.77] | You are still out on a night |
[00:43.74] | With your friends |
[00:44.55] | And you don' t seem to tired |
[00:49.30] | When I' m not around |
[00:51.98] | |
[00:56.59] | I' m under the tunnel |
[00:58.97] | I' m holding my breath |
[01:01.15] | |
[01:10.14] | I searched every pocket |
[01:12.94] | That hung in the closet |
[01:15.25] | ' Til I found some matches |
[01:17.75] | In a brown leather jacket |
[01:20.12] | One I swore I' ve never worn |
[01:24.12] | But it once kept you warm |
[01:27.43] | |
[01:31.73] | Do you remember |
[01:33.85] | We made love on the floor |
[01:36.54] | |
[01:45.40] | And you still haven' t called |
[01:50.15] | So I' ll wait ' til they' re closing the bars |
[01:53.84] | |
[02:02.45] | I made a wish |
[02:04.57] | But the match never lit |
[00:14.65] | 尘归尘 |
[00:17.21] | 土归土 |
[00:19.71] | 我抽出一根烟 |
[00:23.92] | 可惜找不着火 |
[00:28.67] | 这让我静下来思索 |
[00:34.97] | 刚和一群人疯了一整晚 |
[00:39.77] | 你还在狂欢之中 |
[00:43.74] | 当然是和你的朋友们 |
[00:44.55] | 我不在身边的时候 |
[00:49.30] | 你似乎也不想找我 |
[00:56.59] | 我在隧道潜行 |
[00:58.97] | 屏住呼吸 |
[01:10.14] | 翻遍壁橱里 |
[01:12.94] | 的每一个口袋 |
[01:15.25] | 终于找到火了 |
[01:17.75] | 一件棕色羽绒夹克 |
[01:20.12] | 我从没穿过 |
[01:24.12] | 但它暖过你 |
[01:31.73] | 还记得么 |
[01:33.85] | 我们地板上交媾的场景 |
[01:45.40] | 而你还未回电 |
[01:50.15] | 所以我等啊等 等到酒吧关门 |
[02:02.45] | 我只好祈祷 |
[02:04.57] | 但火柴始终点不燃 |