歌曲 | The Girl I Left Behind Me |
歌手 | Tennessee Ernie Ford |
专辑 | Sings Civil War Songs Of The North |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:The Girl Left Behind Me] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[by:碧波之涛] | |
[00:00.00] | Title:The Girl Left Behind Me |
[00:09.68] | The hours sad I left a maid |
我离开了个姑娘好悲伤。 | |
[00:12.29] | A lingering farewell taking |
一个缠绵告别 | |
[00:14.55] | Whose sighs and tears my steps delayed |
叹息和眼泪将我的脚步推迟 | |
[00:16.90] | I thought her heart was breaking |
我以为她的心已碎 | |
[00:19.20] | In hurried words her name I blest |
匆忙中她为我祝福 | |
[00:21.55] | I breathed the vows that bind me |
我轻声许下誓言 | |
[00:23.90] | And to my heart in anguish pressed |
我的心痛苦压抑 | |
[00:26.36] | The girl I left behind me |
我离开的女孩啊 | |
[00:38.12] | Then to the east we bore away |
然后我们出征去东方 | |
[00:40.47] | Tow in a name in story |
要去扬名立万 | |
[00:42.83] | And there where dawns the sun of day |
有一天我看到黎明中的太阳 | |
[00:45.02] | There dawned our sun of glory |
放出壮丽的光芒 | |
[00:47.53] | The place in my sight |
照亮我目光所及 | |
[00:49.86] | When in the host assigned me |
蒙主洪恩 | |
[00:52.07] | I shared the glory of that fight |
我获得了那一战的荣光 | |
[00:54.48] | Sweet girl I left behind me |
我离开的可爱姑娘 | |
[01:06.15] | Though many a name our banner bore |
虽然我们旗帜上的弹洞铭记着 | |
[01:08.51] | Of former deeds of daring |
前人的英勇 | |
[01:10.71] | But they were of the day of yore |
但是他们皆成过往 | |
[01:13.16] | In which we had no sharing |
没有看到今天 | |
[01:15.47] | But now our laurels freshly won |
但是如今我们刚刚赢得荣誉 | |
[01:17.67] | With the old one shall entwine me |
那些老兵应与我们同在 | |
[01:19.96] | Singing worthy of our size each son |
歌唱与我一样伟大的子弟吧 | |
[01:22.30] | Sweet girl I left behind me |
我离开的可爱姑娘 | |
[01:34.53] | The hope of final victory |
最后胜利的希望 | |
[01:36.69] | Within my bosom burning |
在我的胸中燃烧 | |
[01:38.83] | Is mingling with sweet thoughts of thee |
而我也想着你的温柔 | |
[01:41.17] | And of my fond returning |
真想回到你身边 | |
[01:43.53] | But should I never return again |
如若我不再回来 | |
[01:45.84] | Still with thy love I’ll bind me |
你的爱还在提醒着我 | |
[01:48.19] | Dishonors breath shall never stain |
绝不会苟且偷生 | |
[01:50.95] | The name I leave behind me |
玷污我留下的英名 | |
ti: The Girl Left Behind Me | |
ar: | |
al: | |
by: bi bo zhi tao | |
[00:00.00] | Title: The Girl Left Behind Me |
[00:09.68] | The hours sad I left a maid |
wo li kai le ge gu niang hao bei shang. | |
[00:12.29] | A lingering farewell taking |
yi ge chan mian gao bie | |
[00:14.55] | Whose sighs and tears my steps delayed |
tan xi he yan lei jiang wo de jiao bu tui chi | |
[00:16.90] | I thought her heart was breaking |
wo yi wei ta de xin yi sui | |
[00:19.20] | In hurried words her name I blest |
cong mang zhong ta wei wo zhu fu | |
[00:21.55] | I breathed the vows that bind me |
wo qing sheng xu xia shi yan | |
[00:23.90] | And to my heart in anguish pressed |
wo de xin tong ku ya yi | |
[00:26.36] | The girl I left behind me |
wo li kai de nv hai a | |
[00:38.12] | Then to the east we bore away |
ran hou wo men chu zheng qu dong fang | |
[00:40.47] | Tow in a name in story |
yao qu yang ming li wan | |
[00:42.83] | And there where dawns the sun of day |
you yi tian wo kan dao li ming zhong de tai yang | |
[00:45.02] | There dawned our sun of glory |
fang chu zhuang li de guang mang | |
[00:47.53] | The place in my sight |
zhao liang wo mu guang suo ji | |
[00:49.86] | When in the host assigned me |
meng zhu hong en | |
[00:52.07] | I shared the glory of that fight |
wo huo de le na yi zhan de rong guang | |
[00:54.48] | Sweet girl I left behind me |
wo li kai de ke ai gu niang | |
[01:06.15] | Though many a name our banner bore |
sui ran wo men qi zhi shang de dan dong ming ji zhe | |
[01:08.51] | Of former deeds of daring |
qian ren de ying yong | |
[01:10.71] | But they were of the day of yore |
dan shi ta men jie cheng guo wang | |
[01:13.16] | In which we had no sharing |
mei you kan dao jin tian | |
[01:15.47] | But now our laurels freshly won |
dan shi ru jin wo men gang gang ying de rong yu | |
[01:17.67] | With the old one shall entwine me |
nei xie lao bing ying yu wo men tong zai | |
[01:19.96] | Singing worthy of our size each son |
ge chang yu wo yi yang wei da de zi di ba | |
[01:22.30] | Sweet girl I left behind me |
wo li kai de ke ai gu niang | |
[01:34.53] | The hope of final victory |
zui hou sheng li de xi wang | |
[01:36.69] | Within my bosom burning |
zai wo de xiong zhong ran shao | |
[01:38.83] | Is mingling with sweet thoughts of thee |
er wo ye xiang zhe ni de wen rou | |
[01:41.17] | And of my fond returning |
zhen xiang hui dao ni shen bian | |
[01:43.53] | But should I never return again |
ru ruo wo bu zai hui lai | |
[01:45.84] | Still with thy love I' ll bind me |
ni de ai hai zai ti xing zhe wo | |
[01:48.19] | Dishonors breath shall never stain |
jue bu hui gou qie tou sheng | |
[01:50.95] | The name I leave behind me |
dian wu wo liu xia de ying ming | |
ti: The Girl Left Behind Me | |
ar: | |
al: | |
by: bì bō zhī tāo | |
[00:00.00] | Title: The Girl Left Behind Me |
[00:09.68] | The hours sad I left a maid |
wǒ lí kāi le gè gū niáng hǎo bēi shāng. | |
[00:12.29] | A lingering farewell taking |
yí gè chán mián gào bié | |
[00:14.55] | Whose sighs and tears my steps delayed |
tàn xī hé yǎn lèi jiāng wǒ de jiǎo bù tuī chí | |
[00:16.90] | I thought her heart was breaking |
wǒ yǐ wéi tā de xīn yǐ suì | |
[00:19.20] | In hurried words her name I blest |
cōng máng zhōng tā wèi wǒ zhù fú | |
[00:21.55] | I breathed the vows that bind me |
wǒ qīng shēng xǔ xià shì yán | |
[00:23.90] | And to my heart in anguish pressed |
wǒ de xīn tòng kǔ yā yì | |
[00:26.36] | The girl I left behind me |
wǒ lí kāi de nǚ hái a | |
[00:38.12] | Then to the east we bore away |
rán hòu wǒ men chū zhēng qù dōng fāng | |
[00:40.47] | Tow in a name in story |
yào qù yáng míng lì wàn | |
[00:42.83] | And there where dawns the sun of day |
yǒu yì tiān wǒ kàn dào lí míng zhōng de tài yáng | |
[00:45.02] | There dawned our sun of glory |
fàng chū zhuàng lì de guāng máng | |
[00:47.53] | The place in my sight |
zhào liàng wǒ mù guāng suǒ jí | |
[00:49.86] | When in the host assigned me |
méng zhǔ hóng ēn | |
[00:52.07] | I shared the glory of that fight |
wǒ huò dé le nà yī zhàn de róng guāng | |
[00:54.48] | Sweet girl I left behind me |
wǒ lí kāi de kě ài gū niáng | |
[01:06.15] | Though many a name our banner bore |
suī rán wǒ men qí zhì shàng de dàn dòng míng jì zhe | |
[01:08.51] | Of former deeds of daring |
qián rén de yīng yǒng | |
[01:10.71] | But they were of the day of yore |
dàn shì tā men jiē chéng guò wǎng | |
[01:13.16] | In which we had no sharing |
méi yǒu kàn dào jīn tiān | |
[01:15.47] | But now our laurels freshly won |
dàn shì rú jīn wǒ men gāng gāng yíng de róng yù | |
[01:17.67] | With the old one shall entwine me |
nèi xiē lǎo bīng yīng yǔ wǒ men tóng zài | |
[01:19.96] | Singing worthy of our size each son |
gē chàng yǔ wǒ yí yàng wěi dà de zǐ dì ba | |
[01:22.30] | Sweet girl I left behind me |
wǒ lí kāi de kě ài gū niáng | |
[01:34.53] | The hope of final victory |
zuì hòu shèng lì de xī wàng | |
[01:36.69] | Within my bosom burning |
zài wǒ de xiōng zhōng rán shāo | |
[01:38.83] | Is mingling with sweet thoughts of thee |
ér wǒ yě xiǎng zhe nǐ de wēn róu | |
[01:41.17] | And of my fond returning |
zhēn xiǎng huí dào nǐ shēn biān | |
[01:43.53] | But should I never return again |
rú ruò wǒ bù zài huí lái | |
[01:45.84] | Still with thy love I' ll bind me |
nǐ de ài hái zài tí xǐng zhe wǒ | |
[01:48.19] | Dishonors breath shall never stain |
jué bú huì gǒu qiě tōu shēng | |
[01:50.95] | The name I leave behind me |
diàn wū wǒ liú xià de yīng míng | |