歌曲 | Eiskalte Liebe |
歌手 | Tristesse de la Lune |
专辑 | Eiskalte Liebe |
下载 | Image LRC TXT |
El que pueda morir de locura y perdición | |
Lass mich endlich gehen | |
Has llegado hasta aquí a mi lado | |
Abriendo tu [] en mí, de locura y perdición | |
cortando todo lo que pensé decir | |
ansiando el día en que puede morir | |
de locura y perdición | |
Glaub mir, Ich… Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Deine Wörter ein Meer von Lügen | |
Deine Augen Schmerzen sind | |
Glaub mir, Ich… Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Kann nicht mehr weinen | |
Kann nicht mehr leiden | |
Lass mich endlich gehen | |
There's nothing that can be done | |
Abre la puerta, donde está tu voz | |
enciende el fuego, donde está tu dios | |
a esta agonía regresarás | |
aunque el fuego nunca lo olvidarás |
El que pueda morir de locura y perdicio n | |
Lass mich endlich gehen | |
Has llegado hasta aqui a mi lado | |
Abriendo tu en mi, de locura y perdicio n | |
cortando todo lo que pense decir | |
ansiando el di a en que puede morir | |
de locura y perdicio n | |
Glaub mir, Ich Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Deine W rter ein Meer von Lü gen | |
Deine Augen Schmerzen sind | |
Glaub mir, Ich Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Kann nicht mehr weinen | |
Kann nicht mehr leiden | |
Lass mich endlich gehen | |
There' s nothing that can be done | |
Abre la puerta, donde esta tu voz | |
enciende el fuego, donde esta tu dios | |
a esta agoni a regresara s | |
aunque el fuego nunca lo olvidara s |
El que pueda morir de locura y perdició n | |
Lass mich endlich gehen | |
Has llegado hasta aquí a mi lado | |
Abriendo tu en mí, de locura y perdició n | |
cortando todo lo que pensé decir | |
ansiando el dí a en que puede morir | |
de locura y perdició n | |
Glaub mir, Ich Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Deine W rter ein Meer von Lü gen | |
Deine Augen Schmerzen sind | |
Glaub mir, Ich Ich liebte dich | |
Glaube mir, Ich hasse dich. | |
Kann nicht mehr weinen | |
Kann nicht mehr leiden | |
Lass mich endlich gehen | |
There' s nothing that can be done | |
Abre la puerta, donde está tu voz | |
enciende el fuego, donde está tu dios | |
a esta agoní a regresará s | |
aunque el fuego nunca lo olvidará s |