[01:02.72] | 生命在一呼一吸 |
[01:07.41] | 过去的无法再重来 |
[01:12.22] | 不要生活在阴影里 |
[01:16.96] | 未来还没有定义 |
[01:20.30] | |
[01:21.96] | 不要期待未来很美 |
[01:26.66] | 唯有现在属于你自己 |
[01:31.50] | 自由的呼吸 善待你自己 |
[01:36.22] | 这才是生命的意义 |
[01:39.65] | |
[02:00.07] | 把握好现在的时刻 |
[02:04.84] | 珍惜你今天拥有的 |
[02:09.72] | 虚无缥缈的未来 |
[02:12.71] | 就像流星划过天空 |
[02:19.38] | 无法预知的未来的未来 |
[02:23.97] | 一切从今天开始 |
[02:27.58] | |
[02:28.85] | 把握好现在就得到了未来 |
[02:33.54] | 这才是生命的意义 |
[02:36.60] | |
[04:14.43] | 无法预知的未来 |
[04:18.93] | 一切从今天开始 |
[04:23.65] | 把握好你的生活 |
[04:28.66] | 这才是生命的意义 |
[04:33.20] | |
[04:43.00] | 把握好现在的时刻 |
[04:47.64] | 珍惜你今天拥有的 |
[04:52.61] | 虚无缥缈的未来 |
[04:55.49] | 就像流星划过天空 |
[05:02.39] | 无法预知的未来的未来 |
[05:06.78] | 一切从今天开始 |
[05:10.50] | |
[05:11.69] | 把握好现在就得到了未来 |
[05:16.32] | 这才是生命的意义 |
[05:20.02] |
[01:02.72] | sheng ming zai yi hu yi xi |
[01:07.41] | guo qu de wu fa zai chong lai |
[01:12.22] | bu yao sheng huo zai yin ying li |
[01:16.96] | wei lai huan mei you ding yi |
[01:20.30] | |
[01:21.96] | bu yao qi dai wei lai hen mei |
[01:26.66] | wei you xian zai shu yu ni zi ji |
[01:31.50] | zi you de hu xi shan dai ni zi ji |
[01:36.22] | zhe cai shi sheng ming de yi yi |
[01:39.65] | |
[02:00.07] | ba wo hao xian zai de shi ke |
[02:04.84] | zhen xi ni jin tian yong you de |
[02:09.72] | xu wu piao miao de wei lai |
[02:12.71] | jiu xiang liu xing hua guo tian kong |
[02:19.38] | wu fa yu zhi de wei lai de wei lai |
[02:23.97] | yi qie cong jin tian kai shi |
[02:27.58] | |
[02:28.85] | ba wo hao xian zai jiu de dao le wei lai |
[02:33.54] | zhe cai shi sheng ming de yi yi |
[02:36.60] | |
[04:14.43] | wu fa yu zhi de wei lai |
[04:18.93] | yi qie cong jin tian kai shi |
[04:23.65] | ba wo hao ni de sheng huo |
[04:28.66] | zhe cai shi sheng ming de yi yi |
[04:33.20] | |
[04:43.00] | ba wo hao xian zai de shi ke |
[04:47.64] | zhen xi ni jin tian yong you de |
[04:52.61] | xu wu piao miao de wei lai |
[04:55.49] | jiu xiang liu xing hua guo tian kong |
[05:02.39] | wu fa yu zhi de wei lai de wei lai |
[05:06.78] | yi qie cong jin tian kai shi |
[05:10.50] | |
[05:11.69] | ba wo hao xian zai jiu de dao le wei lai |
[05:16.32] | zhe cai shi sheng ming de yi yi |
[05:20.02] |
[01:02.72] | shēng mìng zài yī hū yī xī |
[01:07.41] | guò qù de wú fǎ zài chóng lái |
[01:12.22] | bú yào shēng huó zài yīn yǐng lǐ |
[01:16.96] | wèi lái huán méi yǒu dìng yì |
[01:20.30] | |
[01:21.96] | bú yào qī dài wèi lái hěn měi |
[01:26.66] | wéi yǒu xiàn zài shǔ yú nǐ zì jǐ |
[01:31.50] | zì yóu de hū xī shàn dài nǐ zì jǐ |
[01:36.22] | zhè cái shì shēng mìng de yì yì |
[01:39.65] | |
[02:00.07] | bǎ wò hǎo xiàn zài de shí kè |
[02:04.84] | zhēn xī nǐ jīn tiān yōng yǒu de |
[02:09.72] | xū wú piāo miǎo de wèi lái |
[02:12.71] | jiù xiàng liú xīng huá guò tiān kōng |
[02:19.38] | wú fǎ yù zhī de wèi lái de wèi lái |
[02:23.97] | yī qiè cóng jīn tiān kāi shǐ |
[02:27.58] | |
[02:28.85] | bǎ wò hǎo xiàn zài jiù dé dào le wèi lái |
[02:33.54] | zhè cái shì shēng mìng de yì yì |
[02:36.60] | |
[04:14.43] | wú fǎ yù zhī de wèi lái |
[04:18.93] | yī qiè cóng jīn tiān kāi shǐ |
[04:23.65] | bǎ wò hǎo nǐ de shēng huó |
[04:28.66] | zhè cái shì shēng mìng de yì yì |
[04:33.20] | |
[04:43.00] | bǎ wò hǎo xiàn zài de shí kè |
[04:47.64] | zhēn xī nǐ jīn tiān yōng yǒu de |
[04:52.61] | xū wú piāo miǎo de wèi lái |
[04:55.49] | jiù xiàng liú xīng huá guò tiān kōng |
[05:02.39] | wú fǎ yù zhī de wèi lái de wèi lái |
[05:06.78] | yī qiè cóng jīn tiān kāi shǐ |
[05:10.50] | |
[05:11.69] | bǎ wò hǎo xiàn zài jiù dé dào le wèi lái |
[05:16.32] | zhè cái shì shēng mìng de yì yì |
[05:20.02] |