歌曲 | Zooropa |
歌手 | U2 |
专辑 | Zooropa |
作词 : Bono, U Two | |
(What do you want?)(What do you want?)(What do you want?) | |
Zooropa, vorsprung durch technik | |
Zooropa, be all that you can be | |
Be a winner | |
Eat to get slimmer | |
Zooropa, a bluer kind of white | |
Zooropa, it could be yours tonight | |
We're mild and green | |
And squeaky clean(What do you want?)(What do you want?)(Put your [Incomprehensible])(What do you want?)(Put your [Incomprehensible])(What do you want?)(Put your [Incomprehensible]) | |
Zooropa, better by design | |
Zooropa, fly the friendly skies | |
Through appliance of science | |
We've got that ring of confidence | |
And I have no compass | |
And I have no map | |
And I have no reasons | |
No reasons to get back | |
And I have no religion | |
And I don't know what's what | |
And I don't know the limit | |
The limit of what we've got | |
Don't worry baby, it'll be alright | |
You got the right shoes | |
To get you through the night | |
It's cold outside, but brightly lit | |
Skip the subway let's go to the overground | |
Get your head out of the mud baby | |
Put flowers in the mud baby | |
Overground | |
No particular place names | |
No particular song | |
I've been hiding | |
What am I hiding from | |
Don't worry baby, it's gonna be alright | |
Uncertainty can be a guiding light | |
I hear voices, ridiculous voices | |
Out in the slipstream | |
Let's go, let's go overground | |
Take your head out of the mud baby | |
She's gonna dream up | |
The world she wants to live in | |
She's gonna dream out loud | |
She's gonna dream out loud | |
Dream out loud |
zuò cí : Bono, U Two | |
What do you want? What do you want? What do you want? | |
Zooropa, vorsprung durch technik | |
Zooropa, be all that you can be | |
Be a winner | |
Eat to get slimmer | |
Zooropa, a bluer kind of white | |
Zooropa, it could be yours tonight | |
We' re mild and green | |
And squeaky clean What do you want? What do you want? Put your Incomprehensible What do you want? Put your Incomprehensible What do you want? Put your Incomprehensible | |
Zooropa, better by design | |
Zooropa, fly the friendly skies | |
Through appliance of science | |
We' ve got that ring of confidence | |
And I have no compass | |
And I have no map | |
And I have no reasons | |
No reasons to get back | |
And I have no religion | |
And I don' t know what' s what | |
And I don' t know the limit | |
The limit of what we' ve got | |
Don' t worry baby, it' ll be alright | |
You got the right shoes | |
To get you through the night | |
It' s cold outside, but brightly lit | |
Skip the subway let' s go to the overground | |
Get your head out of the mud baby | |
Put flowers in the mud baby | |
Overground | |
No particular place names | |
No particular song | |
I' ve been hiding | |
What am I hiding from | |
Don' t worry baby, it' s gonna be alright | |
Uncertainty can be a guiding light | |
I hear voices, ridiculous voices | |
Out in the slipstream | |
Let' s go, let' s go overground | |
Take your head out of the mud baby | |
She' s gonna dream up | |
The world she wants to live in | |
She' s gonna dream out loud | |
She' s gonna dream out loud | |
Dream out loud |
[02:14.806] | nǐ xiǎng yào shén me |
[02:22.553] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, tōng guò jì shù jìn bù |
[02:27.695] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, jǐn nǐ suǒ néng |
[02:32.984] | chéng wéi yíng jiā |
[02:38.303] | yǐn shí shòu shēn |
[02:42.759] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, yī zhǒng gèng lán de bái sè |
[02:47.960] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, jīn wǎn tā jiù huì shì nǐ de |
[02:53.503] | wǒ men shì wēn hé lǜ sè de |
[02:57.871] | guāng xiān wú xiá de |
[03:03.829] | nǐ xiǎng yào shén me? bǎ nǐ de |
[03:23.605] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, shè jì gèng hǎo chǎn pǐn |
[03:28.638] | ōu gòng tǐ dòng wù yuán, fēi xiàng yǒu hǎo tiān kōng |
[03:33.449] | tōng guò kē xué de yìng yòng |
[03:38.774] | wǒ men dé dào zì xìn de guāng huán |
[04:08.975] | wǒ méi yǒu dǎo háng |
[04:13.503] | wǒ méi yǒu dì tú |
[04:18.062] | wǒ méi yǒu lǐ yóu |
[04:20.926] | méi yǒu lǐ yóu huí qù |
[04:27.281] | wǒ méi yǒu xìn yǎng |
[04:31.853] | wǒ yī wú suǒ zhī |
[04:36.316] | wǒ bù zhī dào jiè xiàn |
[04:39.268] | wǒ men néng dá dào de jí xiàn |
[04:45.010] | bié dān xīn bǎo bèi, yī qiè dōu huì hǎo qǐ lái de |
[04:49.139] | nǐ chuān duì xié le |
[04:51.092] | ràng nǐ dù guò yè wǎn |
[04:53.739] | wài miàn hěn lěng, dàn dēng guāng hěn míng liàng |
[04:58.260] | tiào guò dì tiě, wǒ men qù dì shàng ba |
[05:04.960] | bǎ nǐ de tóu cóng ní tǔ lǐ tái qǐ lái ba |
[05:11.529] | zài ní tǔ lǐ zhǒng xià huā duǒ |
[05:16.541] | dào dì miàn lái |
[05:22.622] | méi yǒu tè dìng de dì míng |
[05:27.312] | méi yǒu tè bié de gē qǔ |
[05:31.757] | wǒ yī zhí zài duǒ cáng |
[05:34.081] | wǒ zài táo bì shén me? |
[05:40.440] | bié dān xīn bǎo bèi, yī qiè dōu huì hǎo qǐ lái de |
[05:44.643] | zhè zhǒng bù què dìng xìng kě yǐ chéng wéi zhǐ lù míng dēng |
[05:49.166] | wǒ tīng dào shēng yīn, cháo xiào de shēng yīn |
[05:53.907] | zài huá liú zhōng |
[05:55.727] | wǒ men zǒu, wǒ men qù dì miàn |
[06:00.406] | bǎ nǐ de tóu cóng ní tǔ lǐ tái qǐ lái ba |
[06:06.754] | tā zài mèng xiǎng zhe |
[06:07.860] | tā xiǎng yào shēng huó de shì jiè |
[06:11.120] | tā yào zuò yí gè dà shēng de mèng |
[06:15.843] | tā yào zuò yí gè dà shēng de mèng |
[06:21.067] | bǎ mèng zuò dà diǎn ba |