歌曲 | Dreams of Eschaton/Epilogue |
歌手 | Manilla Road |
专辑 | Crystal Logic |
[00:00.00] | Part 1:Dreams of Eschaton |
[00:35.61] | I laid myself down into bed |
[00:38.84] | To sleep away the night |
[00:42.31] | A vision from inside my head |
[00:45.61] | A sun with no sunlight |
[00:49.21] | Death would grip humanity |
[00:52.34] | A new Solar Ice Age |
[00:55.90] | An Earth that no science could save |
[01:02.84] | |
[01:13.19] | I woke sweat running down my face |
[01:16.57] | I never felt so strange |
[01:20.11] | To think that this could be our fate |
[01:23.33] | To freeze in darkened pain |
[01:27.05] | Then sleep brought back the dreams to me |
[01:30.35] | Of wars to turn the tide |
[01:33.90] | The world committing nuclear suicide |
[01:57.28] | |
[02:21.48] | Inside this hazy world of dreams I've never known |
[02:26.99] | I've seen the wrath come down and turn mankind to stone |
[02:32.52] | And then I realized that this be Eschatus |
[02:38.59] | A holocaust of flames to burn Midgard to dust |
[02:46.35] | |
[02:55.20] | It has been called by many names throughout the years |
[03:00.76] | Still they all mean the same, man burning in his fears |
[03:06.57] | The Anti-Christ will come and rise up through the sea |
[03:12.47] | The Dreams of Eschaton have shown this all to me |
[03:20.00] | |
[03:28.76] | Before the Gods of Hell sentence you to die |
[03:34.27] | Remember well my friend a warlord never cries |
[03:40.18] | These are the words that I've heard inside my mind |
[03:46.00] | When Ragnarok comes down we'll all run out of time |
[03:53.93] | |
[04:27.66] | I hope that you can see that this is not a game |
[04:33.27] | We don't just sing to thee to win fortune and fame |
[04:38.98] | The souls of all of us are priceless to the last |
[04:44.71] | These dreams could be our fate of living life too fast |
[04:52.71] | |
[05:01.27] | And so I say to thee watch the skies above |
[05:06.98] | For when the darkness falls and rivers turn to blood |
[05:12.77] | Then Arthur shall return to fight for peace and truth |
[05:18.44] | To slay the beast of hell and save the righteous few |
[05:26.38] | |
[05:34.62] | Before the Gods of Hell sentence you to die |
[05:40.29] | Remember well my friend a warlord never cries |
[05:45.97] | These are the words that I've heard inside my mind |
[05:51.75] | When Ragnarok comes down we'll all run out of time |
[06:10.48] | |
[06:30.31] | Solo |
[10:22.21] | |
[10:24.04] | Part 2:Epilogue |
[11:21.84] | Sic transit gloria mundi |
[11:26.33] | Ahh Ahh Ahhhhh |
[00:00.00] | Part 1: Dreams of Eschaton |
[00:35.61] | I laid myself down into bed |
[00:38.84] | To sleep away the night |
[00:42.31] | A vision from inside my head |
[00:45.61] | A sun with no sunlight |
[00:49.21] | Death would grip humanity |
[00:52.34] | A new Solar Ice Age |
[00:55.90] | An Earth that no science could save |
[01:02.84] | |
[01:13.19] | I woke sweat running down my face |
[01:16.57] | I never felt so strange |
[01:20.11] | To think that this could be our fate |
[01:23.33] | To freeze in darkened pain |
[01:27.05] | Then sleep brought back the dreams to me |
[01:30.35] | Of wars to turn the tide |
[01:33.90] | The world committing nuclear suicide |
[01:57.28] | |
[02:21.48] | Inside this hazy world of dreams I' ve never known |
[02:26.99] | I' ve seen the wrath come down and turn mankind to stone |
[02:32.52] | And then I realized that this be Eschatus |
[02:38.59] | A holocaust of flames to burn Midgard to dust |
[02:46.35] | |
[02:55.20] | It has been called by many names throughout the years |
[03:00.76] | Still they all mean the same, man burning in his fears |
[03:06.57] | The AntiChrist will come and rise up through the sea |
[03:12.47] | The Dreams of Eschaton have shown this all to me |
[03:20.00] | |
[03:28.76] | Before the Gods of Hell sentence you to die |
[03:34.27] | Remember well my friend a warlord never cries |
[03:40.18] | These are the words that I' ve heard inside my mind |
[03:46.00] | When Ragnarok comes down we' ll all run out of time |
[03:53.93] | |
[04:27.66] | I hope that you can see that this is not a game |
[04:33.27] | We don' t just sing to thee to win fortune and fame |
[04:38.98] | The souls of all of us are priceless to the last |
[04:44.71] | These dreams could be our fate of living life too fast |
[04:52.71] | |
[05:01.27] | And so I say to thee watch the skies above |
[05:06.98] | For when the darkness falls and rivers turn to blood |
[05:12.77] | Then Arthur shall return to fight for peace and truth |
[05:18.44] | To slay the beast of hell and save the righteous few |
[05:26.38] | |
[05:34.62] | Before the Gods of Hell sentence you to die |
[05:40.29] | Remember well my friend a warlord never cries |
[05:45.97] | These are the words that I' ve heard inside my mind |
[05:51.75] | When Ragnarok comes down we' ll all run out of time |
[06:10.48] | |
[06:30.31] | Solo |
[10:22.21] | |
[10:24.04] | Part 2: Epilogue |
[11:21.84] | Sic transit gloria mundi |
[11:26.33] | Ahh Ahh Ahhhhh |
[00:00.00] | dì yī bù fen: mò rì zhī mèng |
[00:35.61] | wǒ tǎng zài chuáng shàng |
[00:38.84] | chén shuì jìn rù mèng xiāng |
[00:42.31] | yī fù huà miàn chū xiàn zài wǒ de nǎo hǎi zhōng |
[00:45.61] | tài yáng shī qù guāng máng |
[00:49.21] | zhǐ yǒu sǐ wáng lǒng zhào zhe rén lèi |
[00:52.34] | xīn de bīng hé shì jì jiāng yào dào lái |
[00:55.90] | liú xià zhè rèn hé kē xué dōu wú fǎ zhěng jiù de dì qiú |
[01:02.84] | |
[01:13.19] | wǒ zài mǎn tóu dà hàn zhōng jīng xǐng |
[01:16.57] | wǒ cóng wèi yǒu guò zhè yàng qí yì de gǎn jué |
[01:20.11] | xiǎng dào zhè kě néng shì wǒ men de mìng yùn |
[01:23.33] | dòng jié zài hēi àn de tòng kǔ zhī zhōng |
[01:27.05] | shú shuì jiāng wǒ zài yī cì dài huí mèng zhōng |
[01:30.35] | nà shi yī chǎng wèi le niǔ zhuǎn zhàn jú de zhàn dòu |
[01:33.90] | shì jiè zhèng zài yǐ hé wǔ qì jìn xíng zì shā |
[01:57.28] | |
[02:21.48] | zài zhè gè wǒ yǐ qián wèi zēng zhī xiǎo de mó hu mèng jìng zhōng |
[02:26.99] | wǒ kàn dào nù huǒ cóng tiān ér jiàng, jiāng rén lèi huà zuò shí tou |
[02:32.52] | rán hòu wǒ jiù yì shí dào zhè shì shì jiè mò rì |
[02:38.59] | yī chǎng dà huǒ jiāng mǐ dé jiā ěr dé běi ōu shén huà zhōng de rén jiān tú wèi huī jìn |
[02:46.35] | |
[02:55.20] | zài lì shǐ de cháng hé zhōng, tā yǒu wú shù de míng zì |
[03:00.76] | dàn tā men de yì sī dōu shì yí yàng de, rén lèi zài kǒng jù zhōng rán shāo zháo |
[03:06.57] | fǎn jī dū zì hǎi zhōng shēng qǐ, jiàng lín rén jiān |
[03:12.47] | mò rì zhī mèng ràng wǒ kàn dào le zhè yī qiè |
[03:20.00] | |
[03:28.76] | zài dì yù zhī zhǔ xuān pàn nǐ sǐ wáng zhī qián |
[03:34.27] | wǒ de péng yǒu, nǐ yào jì zhù, zhèi xiē zhàn zhēng kuáng cóng bù liú lèi |
[03:40.18] | zhè shì lái zì wǒ xīn dǐ shēn chù de yán yǔ |
[03:46.00] | dāng zhū shén de huáng hūn jiàng lín zhī shí, wǒ men dōu yào wán wán le |
[03:53.93] | |
[04:27.66] | wǒ xī wàng nǐ néng míng bái, zhè bú shì chǎng yóu xì |
[04:33.27] | wǒ men chàng gěi nǐ zhè shǒu gē tīng, bù zhǐ shì wèi le bó qǔ cái fù hé míng shēng |
[04:38.98] | wǒ men měi ge rén de líng hún dōu shì wú jià zhī bǎo |
[04:44.71] | zhèi xiē è mèng de chǎng jǐng, huò xǔ shì wǒ men gāo sù fā zhǎn de bì rán mìng yùn |
[04:52.71] | |
[05:01.27] | suǒ yǐ wǒ duì nǐ shuō, tái tóu kàn kàn shàng miàn dí tiān kōng |
[05:06.98] | yè mù jiàng lín zhī shí, hé liú huà zuò xuè shuǐ |
[05:12.77] | rán hòu yà sè wáng jiù huì chóng huí shì jiān, wéi zhēn lǐ yǔ hé píng ér zhàn |
[05:18.44] | zhǎn shā dì yù de mó shòu, zhěng jiù nèi xiē zhèng yì zhī shì |
[05:26.38] | |
[05:34.62] | zài dì yù zhī zhǔ xuān pàn nǐ sǐ wáng zhī qián |
[05:40.29] | wǒ de péng yǒu, nǐ yào jì zhù, zhèi xiē zhàn zhēng kuáng cóng bù liú lèi |
[05:45.97] | zhè shì lái zì wǒ xīn dǐ shēn chù de yán yǔ |
[05:51.75] | dāng zhū shén de huáng hūn jiàng lín zhī shí, wǒ men dōu yào wán wán le |
[06:10.48] | |
[06:30.31] | jí tā dú zòu |
[10:22.21] | |
[10:24.04] | dì èr bù fèn: wěi shēng |
[11:21.84] | shì jiè de róng yào jiù cǐ xiāo shī lā dīng yǔ |
[11:26.33] | a a a |