| 歌曲 | The Wicked Messenger |
| 歌手 | Bob Dylan |
| 专辑 | John Wesley Harding |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作词 : Dylan |
| [00:01.05] | music |
| [00:08.04] | There was a wicked messenger |
| [00:10.03] | From Eli he did come |
| [00:13.51] | With a mind that multiplied the smallest matter |
| [00:20.79] | When questioned who had sent for him |
| [00:22.64] | He answered with his thumb |
| [00:26.17] | For his tongue it could not speak, but only flatter |
| [00:30.36] | music |
| [00:46.44] | He stayed behind the assembly hall |
| [00:53.50] | It was there he made his bed |
| [00:53.88] | Oftentimes he could be seen returning |
| [00:57.87] | Until one day he just appeared |
| [01:00.49] | With a note in his hand which read |
| [01:04.48] | “The soles of my feet, I swear they’re burning” |
| [01:09.40] | music |
| [01:22.85] | Oh, the leaves began to fallin’ |
| [01:26.71] | And the seas began to part |
| [01:30.14] | And the people that confronted him were many |
| [01:36.03] | And he was told but these few words |
| [01:38.44] | Which opened up his heart |
| [01:43.11] | “If ye cannot bring good news, then don’t bring any” |
| [01:45.87] | music |
| [00:00.00] | zuo ci : Dylan |
| [00:01.05] | music |
| [00:08.04] | There was a wicked messenger |
| [00:10.03] | From Eli he did come |
| [00:13.51] | With a mind that multiplied the smallest matter |
| [00:20.79] | When questioned who had sent for him |
| [00:22.64] | He answered with his thumb |
| [00:26.17] | For his tongue it could not speak, but only flatter |
| [00:30.36] | music |
| [00:46.44] | He stayed behind the assembly hall |
| [00:53.50] | It was there he made his bed |
| [00:53.88] | Oftentimes he could be seen returning |
| [00:57.87] | Until one day he just appeared |
| [01:00.49] | With a note in his hand which read |
| [01:04.48] | " The soles of my feet, I swear they' re burning" |
| [01:09.40] | music |
| [01:22.85] | Oh, the leaves began to fallin' |
| [01:26.71] | And the seas began to part |
| [01:30.14] | And the people that confronted him were many |
| [01:36.03] | And he was told but these few words |
| [01:38.44] | Which opened up his heart |
| [01:43.11] | " If ye cannot bring good news, then don' t bring any" |
| [01:45.87] | music |
| [00:00.00] | zuò cí : Dylan |
| [00:01.05] | music |
| [00:08.04] | There was a wicked messenger |
| [00:10.03] | From Eli he did come |
| [00:13.51] | With a mind that multiplied the smallest matter |
| [00:20.79] | When questioned who had sent for him |
| [00:22.64] | He answered with his thumb |
| [00:26.17] | For his tongue it could not speak, but only flatter |
| [00:30.36] | music |
| [00:46.44] | He stayed behind the assembly hall |
| [00:53.50] | It was there he made his bed |
| [00:53.88] | Oftentimes he could be seen returning |
| [00:57.87] | Until one day he just appeared |
| [01:00.49] | With a note in his hand which read |
| [01:04.48] | " The soles of my feet, I swear they' re burning" |
| [01:09.40] | music |
| [01:22.85] | Oh, the leaves began to fallin' |
| [01:26.71] | And the seas began to part |
| [01:30.14] | And the people that confronted him were many |
| [01:36.03] | And he was told but these few words |
| [01:38.44] | Which opened up his heart |
| [01:43.11] | " If ye cannot bring good news, then don' t bring any" |
| [01:45.87] | music |
| [00:01.05] | |
| [00:08.04] | 一个顽皮的信使 |
| [00:10.03] | 来自Eli(约旦河西岸的一个犹太人聚居地) |
| [00:13.51] | 心想要把小事一件件做好 |
| [00:20.79] | 别人问是谁派他过来的 |
| [00:22.64] | 他用大拇指回答 |
| [00:26.17] | 原来他不能说话,只能表示恭维 |
| [00:30.36] | |
| [00:46.44] | 他住在大礼堂的后面 |
| [00:53.50] | 在那里收拾他的床 |
| [00:53.88] | 周边的人经常能看到他回来 |
| [00:57.87] | 直到有一天他回来 |
| [01:00.49] | 手握一张便条写道 |
| [01:04.48] | 我的脚底板啊,我发誓它们已经冒烟了 |
| [01:09.40] | |
| [01:22.85] | 喔,树叶开始掉落 |
| [01:26.71] | 海洋开始分割 |
| [01:30.14] | 向信使质询的人很多 |
| [01:36.03] | 人们只是重复质问一句话 |
| [01:38.44] | 这句话打开了他的心 |
| [01:43.11] | “如果你不能带来好消息,那就不要过来。” |
| [01:45.87] |