笞宝玉

歌曲 笞宝玉
歌手 上海越剧院
专辑 红楼梦

歌词

【笞宝玉】
贾政:好端端的,垂头丧气做什么呀?方才贾雨村来了,要见你,等你半天才出来。既出来了,又无慷慨潇洒的谈吐,显得委委琐琐的,哼。
陪贵客你坐委琐状,陪丫头你倒脸生光,自古道世事洞明皆学问,人情练达即文章,可叹你,人情世故俱不学,仕途经济撇一旁。将来不过酒色徒,于家于国都无望。
近日来是谁跟着你上学?
焙茗:是小的焙茗。
贾政:他读了些什么书?一定是读了些流言混话在肚子里,学了些精致的淘气!哼,等我空了,先剥了你的皮。
焙茗:是,是。
贾政:再和这不上进的算账!还在这里做什么,还不与我下去。
贾宝玉:是。
仆人:禀老爷,亲王府里有人来,要见老爷。
贾政:吩咐快请。
仆人:是。
贾政:不知大人驾到,未出远迎,望请恕罪。
长府官:岂敢。
贾政:大人请。
长府官:请。
贾政:大人请坐。
长府官:请坐。
贾政:请问大人……
长府官:下官奉王命而来,有一事相烦老先生做主。
贾政:望大人宣明,学生好遵谕承办。
长府官:呵呵,也不必承办,只用老先生一句话就完了。
贾政:哪里,哪里。
长府官:我们府上有个唱戏的戏子,名叫琪官,乃是我王爷心爱的。如今三五日不见回去,四处寻找无着,今城内众人传说,琪官与令郎宝玉相交甚厚。
贾政:哦?
长府官:听说逃出府去,也是令郎的主意,故此相烦老先生转致令郎,请将琪官放回,一则可慰我王爷奉恳之意,那二么,嘿嘿,也免下官求觅之苦。
贾政:请大人稍待。来人啊,唤宝玉!
仆人:是。
贾宝玉:老爷。
贾政:过来,该死的奴才,
在家里,行为乖僻背训教,在外边,无法无天又招摇,那琪官是王爷驾前承奉人,你胆敢引逗他出府逃!小奴才,你不替祖宗增光彩,却祸及于我添烦恼。
贾宝玉:什么琪官,我实在不晓得此事呀。
贾政:啊……
长府官:嘿嘿……
白纸难把烈火包,公子你何苦瞒得牢。
贾宝玉:恐为讹传,亦未见得呀。
贾政:哎。
长府官:讹传?
现有真凭实据在,他赠你汗巾还系你腰。
贾政:啊!你讲,你讲。
贾宝玉:大人既然知底细,宝玉不妨从直告。那琪官厌倦台上鬻歌舞,他厌倦台下卖欢笑,再不愿厕身优伶,离王府避居东郊,买几间竹篱茅舍,他愿做个闲乐渔樵。
贾政:啊!
长府官:听你说来,他定在那里了。
贾宝玉:是。
长府官:好,我去找他,找着了便罢,若没有么再来请教。告辞。
贾政:送大人。不许走开,回头有话问你!请大人慢走,请大人慢走。
贾宝玉:啊呀琪官,琪官啊,
可叹你纵有行者神通广,难逃如来五指掌。
贾政:站住!小奴才,来人啊,来人啊!
仆人:老爷。
贾政:绑起来,绑起来!
仆人:是。
贾政:与我取大板来,与我拿绳子来!把门都关上,若是有人传信到里面去,立刻打死!
仆人:是。
贾政:与我拖下去打,拖下去!天哪,天哪,想我贾府诗礼簪缨之族,富贵功名之家,竟出了这个不忠不孝的
逆子!他不能光灿灿胸悬金印,他不能威赫赫爵禄高登,却与那丫头戏子结朋友,做出了诲盗诲淫丑事情。不如今日绝狗命,免将来弑父又弑君。今日打死忤逆子,明日我情愿剃度入空门。快与我活活打死休留情,免将来辱没祖宗留祸根。
拖下来!
贾宝玉:老祖宗,老祖宗快来,老祖宗快来呀。
贾政:我今天非打死你不可。
王夫人:宝玉,宝玉。老爷,老爷!老爷,宝玉虽然该打,你也该保重,打死宝玉事小,倘若把老太太气坏了,岂非事大了?宝玉……
贾政:夫人休提此言,我养了这个逆子,我已不孝,趁此结果了他,以免后患。
王夫人:老爷,你也该看在夫妻份上,我年已半百,只有这一孽障,我们娘儿俩不如一起死了吧,在阴司里也能得个依靠,宝玉,我苦命的儿啊!
贾政:都是你,都是你,都是你把他宠成这个样子,我今天非勒死他不可,与我拿绳子来!
王夫人:老爷,老爷,倘然我的贾珠儿若还活在世上的话,你不要说打死一个宝玉,你就是打死一百个宝玉,我也不管了,如今只有这一个儿子,老爷你,你……你就饶了他吧。
贾政:你与我放手来。
王夫人:你就饶了他吧……
贾政:放手来!
王夫人:啊,好啊,你一定要把他勒死,好吧,你不如把我先勒死了,你把我先勒死了。
内声:老太太到。
贾母:你先打死我,你先打死我!宝玉!
贾政:老太太,有什么吩咐,何必自己走来,唤儿子进去吩咐也就是了。
贾母:你原来和我讲话,我倒有话吩咐,只是我一生没养个好儿子,却叫我和谁说去?
贾政:老太太,做儿子的管教他,也为的是荣宗耀祖,老太太说此话,做儿子的如何担当得起。
贾母:呸,我只讲一句话,你就经受不起,你那样的棍子,难道宝玉就经受得起了?!
贾宝玉:老祖宗……
贾母:宝玉啊,你这不学好,不争气的孙子哦!
王熙凤:宝兄弟。

拼音

chī bǎo yù
jiǎ zhèng: hǎo duān duān dì, chuí tóu sàng qì zuò shí mǒ ya? fāng cái jiǎ yǔ cūn lái le, yào jiàn nǐ, děng nǐ bàn tiān cái chū lái. jì chū lái le, yòu wú kāng kǎi xiāo sǎ de tán tǔ, xiǎn de wěi wěi suǒ suǒ de, hēng.
péi guì kè nǐ zuò wěi suǒ zhuàng, péi yā tou nǐ dào liǎn shēng guāng, zì gǔ dào shì shì dòng míng jiē xué wèn, rén qíng liàn dá jí wén zhāng, kě tàn nǐ, rén qíng shì gù jù bù xué, shì tú jīng jì piē yī páng. jiāng lái bù guò jiǔ sè tú, yú jiā yú guó dū wú wàng.
jìn rì lái shì shuí gēn zhe nǐ shàng xué?
bèi míng: shì xiǎo de bèi míng.
jiǎ zhèng: tā dú le xiē shén me shū? yí dìng shì dú le xiē liú yán hùn huà zài dǔ zi lǐ, xué le xiē jīng zhì de táo qì! hēng, děng wǒ kōng le, xiān bō le nǐ de pí.
bèi míng: shì, shì.
jiǎ zhèng: zài hé zhè bù shàng jìn de suàn zhàng! hái zài zhè lǐ zuò shí mǒ, hái bù yǔ wǒ xià qù.
jiǎ bǎo yù: shì.
pú rén: bǐng lǎo yé, qīn wáng fǔ lǐ yǒu rén lái, yào jiàn lǎo yé.
jiǎ zhèng: fēn fù kuài qǐng.
pú rén: shì.
jiǎ zhèng: bù zhī dà rén jià dào, wèi chū yuǎn yíng, wàng qǐng shù zuì.
zhǎng fǔ guān: qǐ gǎn.
jiǎ zhèng: dà rén qǐng.
zhǎng fǔ guān: qǐng.
jiǎ zhèng: dà rén qǐng zuò.
zhǎng fǔ guān: qǐng zuò.
jiǎ zhèng: qǐng wèn dà rén
zhǎng fǔ guān: xià guān fèng wáng mìng ér lái, yǒu yī shì xiāng fán lǎo xiān shēng zuò zhǔ.
jiǎ zhèng: wàng dà rén xuān míng, xué shēng hǎo zūn yù chéng bàn.
zhǎng fǔ guān: hē hē, yě bù bì chéng bàn, zhǐ yòng lǎo xiān shēng yī jù huà jiù wán le.
jiǎ zhèng: nǎ lǐ, nǎ lǐ.
zhǎng fǔ guān: wǒ men fǔ shàng yǒu gè chàng xì de xì zǐ, míng jiào qí guān, nǎi shì wǒ wáng yé xīn ài de. rú jīn sān wǔ rì bú jiàn huí qù, sì chù xún zhǎo wú zhuó, jīn chéng nèi zhòng rén chuán shuō, qí guān yǔ lìng láng bǎo yù xiāng jiāo shén hòu.
jiǎ zhèng: ó?
zhǎng fǔ guān: tīng shuō táo chū fǔ qù, yě shì lìng láng de zhǔ yì, gù cǐ xiāng fán lǎo xiān shēng zhuǎn zhì lìng láng, qǐng jiāng qí guān fàng huí, yī zé kě wèi wǒ wáng yé fèng kěn zhī yì, nà èr me, hēi hēi, yě miǎn xià guān qiú mì zhī kǔ.
jiǎ zhèng: qǐng dà rén shāo dài. lái rén a, huàn bǎo yù!
pú rén: shì.
jiǎ bǎo yù: lǎo yé.
jiǎ zhèng: guò lái, gāi sǐ de nú cái,
zài jiā lǐ, xíng wéi guāi pì bèi xùn jiào, zài wài biān, wú fǎ wú tiān yòu zhāo yáo, nà qí guān shì wáng yé jià qián chéng fèng rén, nǐ dǎn gǎn yǐn dòu tā chū fǔ táo! xiǎo nú cái, nǐ bù tì zǔ zōng zēng guāng cǎi, què huò jí yú wǒ tiān fán nǎo.
jiǎ bǎo yù: shén me qí guān, wǒ shí zài bù xiǎo de cǐ shì ya.
jiǎ zhèng: a
zhǎng fǔ guān: hēi hēi
bái zhǐ nán bǎ liè huǒ bāo, gōng zǐ nǐ hé kǔ mán dé láo.
jiǎ bǎo yù: kǒng wèi é chuán, yì wèi jiàn de ya.
jiǎ zhèng: āi.
zhǎng fǔ guān: é chuán?
xiàn yǒu zhēn píng shí jù zài, tā zèng nǐ hàn jīn hái xì nǐ yāo.
jiǎ zhèng: a! nǐ jiǎng, nǐ jiǎng.
jiǎ bǎo yù: dà rén jì rán zhī dǐ xì, bǎo yù bù fáng cóng zhí gào. nà qí guān yàn juàn tái shàng yù gē wǔ, tā yàn juàn tái xià mài huān xiào, zài bù yuàn cè shēn yōu líng, lí wáng fǔ bì jū dōng jiāo, mǎi jǐ jiān zhú lí máo shè, tā yuàn zuò gè xián lè yú qiáo.
jiǎ zhèng: a!
zhǎng fǔ guān: tīng nǐ shuō lái, tā dìng zài nà li le.
jiǎ bǎo yù: shì.
zhǎng fǔ guān: hǎo, wǒ qù zhǎo tā, zhǎo zháo le biàn bà, ruò méi yǒu me zài lái qǐng jiào. gào cí.
jiǎ zhèng: sòng dà rén. bù xǔ zǒu kāi, huí tóu yǒu huà wèn nǐ! qǐng dà rén màn zǒu, qǐng dà rén màn zǒu.
jiǎ bǎo yù: ā yā qí guān, qí guān a,
kě tàn nǐ zòng yǒu xíng zhě shén tōng guǎng, nán táo rú lái wǔ zhǐ zhǎng.
jiǎ zhèng: zhàn zhù! xiǎo nú cái, lái rén a, lái rén a!
pú rén: lǎo yé.
jiǎ zhèng: bǎng qǐ lái, bǎng qǐ lái!
pú rén: shì.
jiǎ zhèng: yǔ wǒ qǔ dà bǎn lái, yǔ wǒ ná shéng zi lái! bǎ mén dōu guān shàng, ruò shì yǒu rén chuán xìn dào lǐ miàn qù, lì kè dǎ sǐ!
pú rén: shì.
jiǎ zhèng: yǔ wǒ tuō xià qù dǎ, tuō xià qù! tiān na, tiān na, xiǎng wǒ jiǎ fǔ shī lǐ zān yīng zhī zú, fù guì gōng míng zhī jiā, jìng chū le zhè gè bù zhōng bù xiào de
nì zǐ! tā bù néng guāng càn càn xiōng xuán jīn yìn, tā bù néng wēi hè hè jué lù gāo dēng, què yǔ nà yā tou xì zǐ jié péng yǒu, zuò chū le huì dào huì yín chǒu shì qíng. bù rú jīn rì jué gǒu mìng, miǎn jiāng lái shì fù yòu shì jūn. jīn rì dǎ sǐ wǔ nì zǐ, míng rì wǒ qíng yuàn tì dù rù kōng mén. kuài yǔ wǒ huó huó dǎ sǐ xiū liú qíng, miǎn jiāng lái rǔ mò zǔ zōng liú huò gēn.
tuō xià lái!
jiǎ bǎo yù: lǎo zǔ zōng, lǎo zǔ zōng kuài lái, lǎo zǔ zōng kuài lái ya.
jiǎ zhèng: wǒ jīn tiān fēi dǎ sǐ nǐ bù kě.
wáng fū rén: bǎo yù, bǎo yù. lǎo yé, lǎo yé! lǎo yé, bǎo yù suī rán gāi dǎ, nǐ yě gāi bǎo zhòng, dǎ sǐ bǎo yù shì xiǎo, tǎng ruò bǎ lǎo tài tài qì huài le, qǐ fēi shì dà le? bǎo yù
jiǎ zhèng: fū rén xiū tí cǐ yán, wǒ yǎng le zhè gè nì zǐ, wǒ yǐ bù xiào, chèn cǐ jié guǒ le tā, yǐ miǎn hòu huàn.
wáng fū rén: lǎo yé, nǐ yě gāi kàn zài fū qī fèn shàng, wǒ nián yǐ bàn bǎi, zhǐ yǒu zhè yī niè zhàng, wǒ men niáng ér liǎ bù rú yì qǐ sǐ le ba, zài yīn sī lǐ yě néng dé gè yī kào, bǎo yù, wǒ kǔ mìng de ér a!
jiǎ zhèng: dōu shì nǐ, dōu shì nǐ, dōu shì nǐ bǎ tā chǒng chéng zhè gè yàng zi, wǒ jīn tiān fēi lēi sǐ tā bù kě, yǔ wǒ ná shéng zi lái!
wáng fū rén: lǎo yé, lǎo yé, tǎng rán wǒ de jiǎ zhū ér ruò hái huó zài shì shàng de huà, nǐ bú yào shuō dǎ sǐ yí gè bǎo yù, nǐ jiù shì dǎ sǐ yī bǎi gè bǎo yù, wǒ yě bù guǎn le, rú jīn zhǐ yǒu zhè yí gè ér zi, lǎo yé nǐ, nǐ nǐ jiù ráo le tā ba.
jiǎ zhèng: nǐ yǔ wǒ fàng shǒu lái.
wáng fū rén: nǐ jiù ráo le tā ba
jiǎ zhèng: fàng shǒu lái!
wáng fū rén: a, hǎo a, nǐ yí dìng yào bǎ tā lēi sǐ, hǎo ba, nǐ bù rú bǎ wǒ xiān lēi sǐ le, nǐ bǎ wǒ xiān lēi sǐ le.
nèi shēng: lǎo tài tài dào.
jiǎ mǔ: nǐ xiān dǎ sǐ wǒ, nǐ xiān dǎ sǐ wǒ! bǎo yù!
jiǎ zhèng: lǎo tài tài, yǒu shén me fēn fù, hé bì zì jǐ zǒu lái, huàn ér zi jìn qù fēn fù yě jiù shì le.
jiǎ mǔ: nǐ yuán lái hé wǒ jiǎng huà, wǒ dào yǒu huà fēn fù, zhǐ shì wǒ yī shēng méi yǎng gè hǎo ér zi, què jiào wǒ hé shuí shuō qù?
jiǎ zhèng: lǎo tài tài, zuò ér zi de guǎn jiào tā, yě wèi de shì róng zōng yào zǔ, lǎo tài tài shuō cǐ huà, zuò ér zi de rú hé dān dāng de qǐ.
jiǎ mǔ: pēi, wǒ zhǐ jiǎng yī jù huà, nǐ jiù jīng shòu bù qǐ, nǐ nà yàng de gùn zi, nán dào bǎo yù jiù jīng shòu dé qǐ le?!
jiǎ bǎo yù: lǎo zǔ zōng
jiǎ mǔ: bǎo yù a, nǐ zhè bù xué hǎo, bù zhēng qì de sūn zi ó!
wáng xī fèng: bǎo xiōng dì.