不是因为寂寞才想你

歌曲 不是因为寂寞才想你
歌手 T.R.Y.
专辑 Hold住你的心

歌词

[00:00.00] 作曲 : 张超
[00:00.23] 作词 : 张超
[00:00.71] 不是因为寂寞才想你
[00:02.65]
[00:04.50] 演唱:T.R.Y
[00:06.66]
[00:08.32]
[00:10.73]
[00:12.24]
[00:15.14] 相遇在人海
[00:17.58] 聚散在重逢之外
[00:21.49] 醒来的窗台
[00:23.87] 等着月光洒下来
[00:27.90] 不用太伤怀
[00:30.36] 相信缘分依然在
[00:33.59] 让时钟它慢慢摇
[00:36.94] 滴滴嗒嗒等你来
[00:38.71]
[00:40.82] 看云水漂流
[00:43.18] 看着落叶被带走
[00:47.10] 泪湿的枕头
[00:49.58] 枕干潮湿的温柔
[00:52.84] 等到下一个春秋
[00:55.89] 等到秋叶被红透
[00:59.11] 让那指针慢慢走
[01:02.22] 停在花开的时候
[01:04.53]
[01:05.69] 不是因为寂寞才想你
[01:08.67] 只是因为想你才寂寞
[01:11.91] 当泪落下的时候
[01:15.07] 所有风景都沉默
[01:18.28] 因为有你爱所以宽容
[01:21.45] 因为思念时光走得匆匆
[01:24.72] 月光轻轻把梦偷走
[01:27.94] 所有无眠的夜想你够不够
[01:34.59]
[01:44.62] 看云水漂流
[01:47.10] 看着落叶被带走
[01:51.06] 泪湿的枕头
[01:53.55] 枕干潮湿的温柔
[01:56.86] 等到下一个春秋
[01:59.85] 等到秋叶被红透
[02:03.19] 让那指针慢慢走
[02:06.31] 停在花开的时候
[02:08.45]
[02:09.67] 不是因为寂寞才想你
[02:12.69] 只是因为想你才寂寞
[02:15.83] 当泪落下的时候
[02:19.02] 所有风景都沉默
[02:22.29] 因为有你爱所以宽容
[02:25.51] 因为思念时光走得匆匆
[02:28.77] 月光轻轻把梦偷走
[02:31.98] 所有无眠的夜想你够不够
[02:38.37]
[02:48.40] 不是因为寂寞才想你
[02:51.13] 只是因为想你才寂寞
[02:54.32] 当泪落下的时候
[02:57.43] 所有风景都沉默
[03:00.68] 因为有你爱所以宽容
[03:03.83] 因为思念时光走得匆匆
[03:07.12] 月光轻轻把梦偷走
[03:10.33] 所有无眠的夜想你够不够
[03:14.71]
[03:16.89] 不是因为寂寞才想你
[03:19.93] 只是因为想你才寂寞
[03:23.15] 当泪落下的时候
[03:26.30] 所有风景都沉默
[03:29.52] 因为有你爱所以宽容
[03:32.68] 因为思念时光走得匆匆
[03:36.00] 月光轻轻把梦偷走
[03:39.60] 所有无眠的夜想你够不够
[03:44.52]
[03:45.99] 所有无眠的夜想你够不够
[04:01.24]
[04:11.18] THE END

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : zhāng chāo
[00:00.23] zuò cí : zhāng chāo
[00:00.71] bú shì yīn wèi jì mò cái xiǎng nǐ
[00:02.65]
[00:04.50] yǎn chàng: T. R. Y
[00:06.66]
[00:08.32]
[00:10.73]
[00:12.24]
[00:15.14] xiāng yù zài rén hǎi
[00:17.58] jù sàn zài chóng féng zhī wài
[00:21.49] xǐng lái de chuāng tái
[00:23.87] děng zhe yuè guāng sǎ xià lái
[00:27.90] bù yòng tài shāng huái
[00:30.36] xiāng xìn yuán fèn yī rán zài
[00:33.59] ràng shí zhōng tā màn màn yáo
[00:36.94] dī dī dā dā děng nǐ lái
[00:38.71]
[00:40.82] kàn yún shuǐ piāo liú
[00:43.18] kàn zhuó luò yè bèi dài zǒu
[00:47.10] lèi shī de zhěn tou
[00:49.58] zhěn gān cháo shī de wēn róu
[00:52.84] děng dào xià yī ge chūn qiū
[00:55.89] děng dào qiū yè bèi hóng tòu
[00:59.11] ràng nà zhǐ zhēn màn màn zǒu
[01:02.22] tíng zài huā kāi de shí hòu
[01:04.53]
[01:05.69] bú shì yīn wèi jì mò cái xiǎng nǐ
[01:08.67] zhǐ shì yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò
[01:11.91] dāng lèi là xià de shí hòu
[01:15.07] suǒ yǒu fēng jǐng dōu chén mò
[01:18.28] yīn wèi yǒu nǐ ài suǒ yǐ kuān róng
[01:21.45] yīn wèi sī niàn shí guāng zǒu dé cōng cōng
[01:24.72] yuè guāng qīng qīng bǎ mèng tōu zǒu
[01:27.94] suǒ yǒu wú mián de yè xiǎng nǐ gòu bù gòu
[01:34.59]
[01:44.62] kàn yún shuǐ piāo liú
[01:47.10] kàn zhuó luò yè bèi dài zǒu
[01:51.06] lèi shī de zhěn tou
[01:53.55] zhěn gān cháo shī de wēn róu
[01:56.86] děng dào xià yī ge chūn qiū
[01:59.85] děng dào qiū yè bèi hóng tòu
[02:03.19] ràng nà zhǐ zhēn màn màn zǒu
[02:06.31] tíng zài huā kāi de shí hòu
[02:08.45]
[02:09.67] bú shì yīn wèi jì mò cái xiǎng nǐ
[02:12.69] zhǐ shì yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò
[02:15.83] dāng lèi là xià de shí hòu
[02:19.02] suǒ yǒu fēng jǐng dōu chén mò
[02:22.29] yīn wèi yǒu nǐ ài suǒ yǐ kuān róng
[02:25.51] yīn wèi sī niàn shí guāng zǒu dé cōng cōng
[02:28.77] yuè guāng qīng qīng bǎ mèng tōu zǒu
[02:31.98] suǒ yǒu wú mián de yè xiǎng nǐ gòu bù gòu
[02:38.37]
[02:48.40] bú shì yīn wèi jì mò cái xiǎng nǐ
[02:51.13] zhǐ shì yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò
[02:54.32] dāng lèi là xià de shí hòu
[02:57.43] suǒ yǒu fēng jǐng dōu chén mò
[03:00.68] yīn wèi yǒu nǐ ài suǒ yǐ kuān róng
[03:03.83] yīn wèi sī niàn shí guāng zǒu dé cōng cōng
[03:07.12] yuè guāng qīng qīng bǎ mèng tōu zǒu
[03:10.33] suǒ yǒu wú mián de yè xiǎng nǐ gòu bù gòu
[03:14.71]
[03:16.89] bú shì yīn wèi jì mò cái xiǎng nǐ
[03:19.93] zhǐ shì yīn wèi xiǎng nǐ cái jì mò
[03:23.15] dāng lèi là xià de shí hòu
[03:26.30] suǒ yǒu fēng jǐng dōu chén mò
[03:29.52] yīn wèi yǒu nǐ ài suǒ yǐ kuān róng
[03:32.68] yīn wèi sī niàn shí guāng zǒu dé cōng cōng
[03:36.00] yuè guāng qīng qīng bǎ mèng tōu zǒu
[03:39.60] suǒ yǒu wú mián de yè xiǎng nǐ gòu bù gòu
[03:44.52]
[03:45.99] suǒ yǒu wú mián de yè xiǎng nǐ gòu bù gòu
[04:01.24]
[04:11.18] THE END