歌曲 | Turandot (2008 Digital Remaster), Act I: Perduta la battaglia |
歌手 | Tullio Serafin |
专辑 | Puccini: Turandot |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:Turandot (2008 Digital Remaster), Act I: Perduta la battaglia] | |
[ar:Tullio Serafin] | |
[al:Puccini: Turandot] | |
[re:简易歌词编辑器 for UWP] | |
[ve:3.12.4] | |
[00:00.00] | Perduta la battaglia, |
[00:03.04] | vecchio Re senza regno e fuggente, |
[00:07.46] | una voce sentii che mi diceva: |
[00:12.92] | “Vien con me, sarò tua guida” |
[00:17.20] | Era Liù |
[00:19.21] | Sia benedetta |
[00:22.89] | Ed io cadeva affranto, |
[00:26.36] | e m’asciugava il pianto, |
[00:29.38] | mendicava per me! |
[00:35.55] | Liù, chi sei? |
[00:38.62] | Nulla sono |
[00:40.69] | Una schiava, mio signore |
[00:42.73] | Gira la cote! Gira la cote! |
[00:46.05] | E perché tanta angoscia hai diviso? |
[00:52.17] | Perché un dì nella reggia, |
[01:00.52] | mi hai sorriso |
ti: Turandot 2008 Digital Remaster, Act I: Perduta la battaglia | |
ar: Tullio Serafin | |
al: Puccini: Turandot | |
re: jian yi ge ci bian ji qi for UWP | |
ve: 3. 12. 4 | |
[00:00.00] | Perduta la battaglia, |
[00:03.04] | vecchio Re senza regno e fuggente, |
[00:07.46] | una voce sentii che mi diceva: |
[00:12.92] | " Vien con me, saro tua guida" |
[00:17.20] | Era Liu |
[00:19.21] | Sia benedetta |
[00:22.89] | Ed io cadeva affranto, |
[00:26.36] | e m' asciugava il pianto, |
[00:29.38] | mendicava per me! |
[00:35.55] | Liu, chi sei? |
[00:38.62] | Nulla sono |
[00:40.69] | Una schiava, mio signore |
[00:42.73] | Gira la cote! Gira la cote! |
[00:46.05] | E perche tanta angoscia hai diviso? |
[00:52.17] | Perche un di nella reggia, |
[01:00.52] | mi hai sorriso |
ti: Turandot 2008 Digital Remaster, Act I: Perduta la battaglia | |
ar: Tullio Serafin | |
al: Puccini: Turandot | |
re: jiǎn yì gē cí biān jí qì for UWP | |
ve: 3. 12. 4 | |
[00:00.00] | Perduta la battaglia, |
[00:03.04] | vecchio Re senza regno e fuggente, |
[00:07.46] | una voce sentii che mi diceva: |
[00:12.92] | " Vien con me, sarò tua guida" |
[00:17.20] | Era Liù |
[00:19.21] | Sia benedetta |
[00:22.89] | Ed io cadeva affranto, |
[00:26.36] | e m' asciugava il pianto, |
[00:29.38] | mendicava per me! |
[00:35.55] | Liù, chi sei? |
[00:38.62] | Nulla sono |
[00:40.69] | Una schiava, mio signore |
[00:42.73] | Gira la cote! Gira la cote! |
[00:46.05] | E perché tanta angoscia hai diviso? |
[00:52.17] | Perché un dì nella reggia, |
[01:00.52] | mi hai sorriso |
[00:00.00] | 一场败仗之后 |
[00:03.04] | 老可汗丢失汗位被迫逃亡 |
[00:07.46] | 这时一个声音对我说 |
[00:12.92] | “跟我来,我会引导你” |
[00:17.20] | 那就是柳儿 |
[00:19.21] | 愿上苍保佑她 |
[00:22.89] | 当我疲惫时 |
[00:26.36] | 她为我擦干泪水 |
[00:29.38] | 替我向人寻求救济 |
[00:35.55] | 柳儿,你是谁? |
[00:38.62] | 我微不足道 |
[00:40.69] | 不过是一个奴仆,我的主人 |
[00:42.73] | 磨利屠刀!磨利屠刀! |
[00:46.05] | 你为何要分担这样的苦楚? |
[00:52.17] | 因为有一天在王帐里 |
[01:00.52] | 你对我微笑了 |