Glück

歌曲 Glück
歌手 Herbert Grönemeyer
专辑 Was Muss Muss - Best Of

歌词

Was immer du denkst, wohin ich führe,
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glück im Blick.
Ich kläre den Nebel, änder so schnell ich kann
Und was sich nicht ändert, an dem bin ich noch dran.
Kleb an den Sternen, bis einer dann fällt,
Der mir die Brust aufreißt. Ich zöger nicht lang,
Ich setze die Segel, pack den Mond für dich ein,
Zerschneide die Kabel, will allein mit dir sein.
Und wenn du nichts für mich tust, dann tust du das gut.
Was immer du denkst, wohin ich führe,
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glück im Blick.
Du hast mich verwickelt in ein seidenes Netz,
Das Leben ist gerissen, aber nicht jetzt,
Es kriegt endlich Flügel, fliegt auf und davon,
Das sind deine Augen - so blau und so fromm.
Und du lachst und du strahlst, setzt den Schalk ins Genick,
Schenkst mir Freudentränen und nimmst keine zurück
Und du tust mir nichts und das tust du gut.
Was immer du denkst, wohin ich führe,
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Aller Geschenke, ich trage Glück im Blick.
Und wird dein Kopf dir irgendwann zu eng und trübe
Und du willst, dass der Regen sich verdrückt,
Färbe ich sie ein, deine schrägen Schübe,
Du bist alles in allem, was bist du nicht.
(was immer du denkst)
Du lachst und du strahlst,
Setzt den Schalk ins Genick,
(wohin ich führe )
Schenkst mir Freudentränen nimmst keine zurück
(wohin ich führe)
Und du tust mir nichts und das tust du gut.
Und ist dein Kopf dir irgendwann zu eng und trübe
Versuche ich, dass der Regen sich verdrückt,
Du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glück im Blick
Oh, du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Seit ich dich kenne, kenne, trag' ich Glück im Blick.

拼音

Was immer du denkst, wohin ich fü hre,
Wohin es fü hrt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glü ck im Blick.
Ich kl re den Nebel, nder so schnell ich kann
Und was sich nicht ndert, an dem bin ich noch dran.
Kleb an den Sternen, bis einer dann f llt,
Der mir die Brust aufrei t. Ich z ger nicht lang,
Ich setze die Segel, pack den Mond fü r dich ein,
Zerschneide die Kabel, will allein mit dir sein.
Und wenn du nichts fü r mich tust, dann tust du das gut.
Was immer du denkst, wohin ich fü hre,
Wohin es fü hrt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glü ck im Blick.
Du hast mich verwickelt in ein seidenes Netz,
Das Leben ist gerissen, aber nicht jetzt,
Es kriegt endlich Flü gel, fliegt auf und davon,
Das sind deine Augen so blau und so fromm.
Und du lachst und du strahlst, setzt den Schalk ins Genick,
Schenkst mir Freudentr nen und nimmst keine zurü ck
Und du tust mir nichts und das tust du gut.
Was immer du denkst, wohin ich fü hre,
Wohin es fü hrt, vielleicht nur hinters Licht.
Du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Aller Geschenke, ich trage Glü ck im Blick.
Und wird dein Kopf dir irgendwann zu eng und trü be
Und du willst, dass der Regen sich verdrü ckt,
F rbe ich sie ein, deine schr gen Schü be,
Du bist alles in allem, was bist du nicht.
was immer du denkst
Du lachst und du strahlst,
Setzt den Schalk ins Genick,
wohin ich fü hre
Schenkst mir Freudentr nen nimmst keine zurü ck
wohin ich fü hre
Und du tust mir nichts und das tust du gut.
Und ist dein Kopf dir irgendwann zu eng und trü be
Versuche ich, dass der Regen sich verdrü ckt,
Du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Seit ich dich kenne, trag' ich Glü ck im Blick
Oh, du bist das Geschenk, aller Geschenke,
Seit ich dich kenne, kenne, trag' ich Glü ck im Blick.

歌词大意

[00:09.70] nǐ shí cháng suǒ sī, wǒ huì qù dào hé chǔ
[00:16.65] shēng huó yòu zǒu xiàng hé fāng, huò xǔ dōu zhǐ shì jiǎ xiàng
[00:23.62] nǐ shì yī jiàn lǐ wù, zì cóng wǒ yù dào nǐ
[00:29.77] zì cóng wǒ rèn shi nǐ, wǒ yǎn zhōng kàn dào le xìng fú
[00:38.75] jǐn wǒ suǒ néng de, wèi nǐ sǎo qīng mí wù
[00:41.62] jí biàn wú fǎ gǎi biàn, wǒ yě cóng wèi fàng qì
[00:45.75] wǒ nián zhù mǎn tiān fán xīng, zhí zhì yǒu yī kē là xià
[00:47.73] sī liè wǒ xiōng táng
[00:49.80] wǒ bù zài chí yí, yáng fān yuǎn háng
[00:53.81] wèi nǐ xié yuè, zhǎn duàn lái wǎng
[00:56.71] zhǐ yuàn yǔ nǐ dú chǔ
[00:58.75] ruò nǐ bú huì wèi wǒ zuò rèn hé shì, nǐ yǐ zuò de hěn hǎo
[01:04.53] nǐ shí cháng suǒ sī, wǒ huì qù dào hé chǔ
[01:11.33] shēng huó yòu zǒu xiàng hé fāng, huò xǔ dōu zhǐ shì jiǎ xiàng
[01:17.69] nǐ shì yī jiàn lǐ wù, zì cóng wǒ yù dào nǐ
[01:23.48] zì cóng wǒ rèn shi nǐ, wǒ yǎn zhōng kàn dào le xìng fú
[01:31.84] nǐ ràng wǒ zhuì rù zhè wēn róu xiāng
[01:35.66] jiù suàn shēng huó yǐ jīng zhī lí pò suì, dàn cǐ kè de wǒ men réng wèi zēng jué wàng
[01:38.45] shēng huó zuì zhōng zhǎng chū chì bǎng, fēi xiáng xī wàng
[01:41.69] nà shi zài nǐ yǎn zhōng de, wèi lán hé qián chéng
[01:45.71] nǐ wēi xiào, sàn fà chū guāng máng
[01:47.17] nǐ jī líng fēng qù
[01:48.35] nǐ gěi wǒ xǐ yuè de lèi shuǐ, cóng bù shōu huí
[01:51.75] nǐ bù wéi wǒ zuò rèn hé shì, nǐ zuò de hěn hǎo
[01:57.80] nǐ shí cháng suǒ sī, wǒ huì qù dào hé chǔ
[02:03.74] shēng huó yòu zǒu xiàng hé fāng, huò xǔ dōu zhǐ shì jiǎ xiàng
[02:11.00] nǐ shì yī jiàn lǐ wù, shàng tiān suǒ cì
[02:17.51] mèng mèi yǐ qiú, wǒ yǎn zhōng kàn dào le xìng fú
[02:24.91] yǒu yì tiān nǐ de tóu nǎo biàn de shù fù hūn chén
[02:32.60] nǐ xī wàng yún yǔ yǐ jīng xiāo sàn
[02:37.28] wǒ wèi nǐ tū rán de shī luò rǎn shàng sè cǎi
[02:45.58] nǐ shì wǒ de yī qiè, bú shì ma?
[02:55.57] nǐ shí cháng suǒ sī nǐ wēi xiào sàn fà chū guāng máng
[02:56.93] nǐ jī líng fēng qù
[02:58.01] wǒ huì qù dào hé chǔ nǐ gěi wǒ xǐ yuè de lèi shuǐ
[03:00.00] cóng bù shōu huí
[03:01.43] shēng huó yòu huì zǒu xiàng hé fāng nǐ bù wéi wǒ zuò rèn hé shì nǐ zuò de jiù hěn hǎo
[03:08.56] yǒu yì tiān nǐ de yì shí biàn de bù zài qīng xī
[03:15.53] wǒ huì nǔ lì wèi nǐ qū sàn yīn yǔ
[03:21.80] nǐ shì yī jiàn lǐ wù, shàng tiān suǒ cì
[03:28.21] zì cóng wǒ rèn shi le nǐ, wǒ kàn jiàn le xìng fú
[03:34.43] nǐ shì yī jiàn lǐ wù, wǒ bì shēng de zhuī xún
[03:42.00] zì cóng wǒ yù dào nǐ
[03:46.59] rèn shi nǐ
[03:49.90] wǒ yōng yǒu le xìng fú