[00:03.05] | 幸福门外 |
[00:07.09] | 与非门 |
[00:13.67] | |
[00:23.31] | 你对我的伤害 我已不能去忘怀 |
[00:28.95] | 最后发现全身伤疤的存在 |
[00:34.80] | 我习惯了依赖 还是不能去放开 |
[00:40.51] | 鲜花终会变成落寞的尘埃 |
[00:45.04] | |
[00:57.64] | 我终于能明白 一切不能再重来 |
[01:03.29] | 何必哭着喊着不要你走开 |
[01:09.09] | 你留下的空白 我会加倍去覆盖 |
[01:14.80] | 终会变成以往诱人的可爱 |
[01:19.52] | |
[02:30.92][01:33.02] | oh my god you see me on the sky |
[02:36.30][01:38.26] | but I would never be your slave |
[02:42.59][01:44.49] | oh my god you see me on the ground |
[02:47.83][01:49.84] | but I would never be your slave |
[01:58.47] | |
[02:07.36] | 我能拥有未来 不会再被你安排 |
[02:12.95] | 终会让你知道我有多精彩 |
[02:18.72] | 你欠我的交待 我已不会再期待 |
[02:24.48] | 要用子弹将你的胸膛打开 |
[02:53.52] | 我能拥有 不会再被你安排 |
[02:59.41] | 要用子弹 将你的胸膛打开 |
[03:05.14] | 我能拥有 不会再被你安排 |
[03:10.88] | 我要把你 关在幸福的门外 |
[03:18.77] |
[00:03.05] | xing fu men wai |
[00:07.09] | yu fei men |
[00:13.67] | |
[00:23.31] | ni dui wo de shang hai wo yi bu neng qu wang huai |
[00:28.95] | zui hou fa xian quan shen shang ba de cun zai |
[00:34.80] | wo xi guan le yi lai hai shi bu neng qu fang kai |
[00:40.51] | xian hua zhong hui bian cheng luo mo de chen ai |
[00:45.04] | |
[00:57.64] | wo zhong yu neng ming bai yi qie bu neng zai chong lai |
[01:03.29] | he bi ku zhe han zhe bu yao ni zou kai |
[01:09.09] | ni liu xia de kong bai wo hui jia bei qu fu gai |
[01:14.80] | zhong hui bian cheng yi wang you ren de ke ai |
[01:19.52] | |
[02:30.92][01:33.02] | oh my god you see me on the sky |
[02:36.30][01:38.26] | but I would never be your slave |
[02:42.59][01:44.49] | oh my god you see me on the ground |
[02:47.83][01:49.84] | but I would never be your slave |
[01:58.47] | |
[02:07.36] | wo neng yong you wei lai bu hui zai bei ni an pai |
[02:12.95] | zhong hui rang ni zhi dao wo you duo jing cai |
[02:18.72] | ni qian wo de jiao dai wo yi bu hui zai qi dai |
[02:24.48] | yao yong zi dan jiang ni de xiong tang da kai |
[02:53.52] | wo neng yong you bu hui zai bei ni an pai |
[02:59.41] | yao yong zi dan jiang ni de xiong tang da kai |
[03:05.14] | wo neng yong you bu hui zai bei ni an pai |
[03:10.88] | wo yao ba ni guan zai xing fu de men wai |
[03:18.77] |
[00:03.05] | xìng fú mén wài |
[00:07.09] | yǔ fēi mén |
[00:13.67] | |
[00:23.31] | nǐ duì wǒ de shāng hài wǒ yǐ bù néng qù wàng huái |
[00:28.95] | zuì hòu fā xiàn quán shēn shāng bā de cún zài |
[00:34.80] | wǒ xí guàn le yī lài hái shì bù néng qù fàng kāi |
[00:40.51] | xiān huā zhōng huì biàn chéng luò mò de chén āi |
[00:45.04] | |
[00:57.64] | wǒ zhōng yú néng míng bái yī qiè bù néng zài chóng lái |
[01:03.29] | hé bì kū zhe hǎn zhe bú yào nǐ zǒu kāi |
[01:09.09] | nǐ liú xià de kòng bái wǒ huì jiā bèi qù fù gài |
[01:14.80] | zhōng huì biàn chéng yǐ wǎng yòu rén de kě ài |
[01:19.52] | |
[02:30.92][01:33.02] | oh my god you see me on the sky |
[02:36.30][01:38.26] | but I would never be your slave |
[02:42.59][01:44.49] | oh my god you see me on the ground |
[02:47.83][01:49.84] | but I would never be your slave |
[01:58.47] | |
[02:07.36] | wǒ néng yōng yǒu wèi lái bú huì zài bèi nǐ ān pái |
[02:12.95] | zhōng huì ràng nǐ zhī dào wǒ yǒu duō jīng cǎi |
[02:18.72] | nǐ qiàn wǒ de jiāo dài wǒ yǐ bú huì zài qī dài |
[02:24.48] | yào yòng zǐ dàn jiāng nǐ de xiōng táng dǎ kāi |
[02:53.52] | wǒ néng yōng yǒu bú huì zài bèi nǐ ān pái |
[02:59.41] | yào yòng zǐ dàn jiāng nǐ de xiōng táng dǎ kāi |
[03:05.14] | wǒ néng yōng yǒu bú huì zài bèi nǐ ān pái |
[03:10.88] | wǒ yào bǎ nǐ guān zài xìng fú de mén wài |
[03:18.77] |