Gold Von Den Sternen

Gold Von Den Sternen 歌词

歌曲 Gold Von Den Sternen
歌手 Angelika Milster
专辑 Milster.
下载 Image LRC TXT
[00:25.54] Es war einmal ein König,
[00:28.78] der lebte mit seinem Sohn in einem Schloß,
[00:34.45] das lag in einem Zaubergarten.
[00:39.96] Und weil der König alt und von der Welt enttäuscht war,
[00:47.01] war die Mauer sehr hoch und das Tor immer zugesperrt.
[00:55.94] Es gibt, sprach der König, keinen besseren Ort!
[00:59.43] Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: "Du musst hier fort.
[01:04.53] Manchmal nachts fällt Gold von den Sternen.
[01:12.06] Du kannst es finden, da draußen,
[01:18.35] wo noch keiner war.
[01:20.94] Sein heißt werden, leben heißt lernen,
[01:28.51] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[01:32.25] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[01:40.21]
[01:41.35] "Da draußen wirst du scheitern",
[01:44.10] sprach der Vater zum Sohn,
[01:47.34] "genau wie ich, drum bleib in unserm Zaubergarten.
[01:54.23] Ich geb dir Sicherheit, nur um dich zu beschützen,
[02:00.59] ist die Mauer so hoch und das Tor immer zugesperrt."
[02:08.62] Die Liebe des Königs sprach aus jedem Wort,
[02:12.19] doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen:
[02:14.65] "Du musst hier fort.
[02:17.84] Am Rand der Welt fällt Gold von den Sternen
[02:24.16] und wer es findet, erreicht, was unerreichbar war.
[02:30.64]
[02:31.40] Sein heißt werden, leben heißt lernen,
[02:37.85] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[02:41.48] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[02:48.25]
[02:49.29] Lieben heißt, manchmal auch loslassen können.
[02:51.98] Lieben heißt, manchmal vom Geliebten sich trennen.
[02:55.39] Lieben heißt, nicht nach dem eignen Glück fragen.
[02:58.92] Lieben heißt, unter Tränen zu sagen:
[03:02.29]
[03:03.54] "Weit von hier fällt Gold von den Sternen
[03:10.82] du kannst es finden, da draußen, wo noch keiner war.
[03:17.07] Sein heißt werden, leben heißt lernen.
[03:24.67] Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[03:28.36] musst du fort von zuhaus, und nur auf dich gestellt, allein hinaus in die Welt
[03:36.73]
[03:37.53] voll Gefahr.
[00:25.54] Es war einmal ein K nig,
[00:28.78] der lebte mit seinem Sohn in einem Schlo,
[00:34.45] das lag in einem Zaubergarten.
[00:39.96] Und weil der K nig alt und von der Welt entt uscht war,
[00:47.01] war die Mauer sehr hoch und das Tor immer zugesperrt.
[00:55.94] Es gibt, sprach der K nig, keinen besseren Ort!
[00:59.43] Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: " Du musst hier fort.
[01:04.53] Manchmal nachts f llt Gold von den Sternen.
[01:12.06] Du kannst es finden, da drau en,
[01:18.35] wo noch keiner war.
[01:20.94] Sein hei t werden, leben hei t lernen,
[01:28.51] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[01:32.25] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[01:40.21]
[01:41.35] " Da drau en wirst du scheitern",
[01:44.10] sprach der Vater zum Sohn,
[01:47.34] " genau wie ich, drum bleib in unserm Zaubergarten.
[01:54.23] Ich geb dir Sicherheit, nur um dich zu beschü tzen,
[02:00.59] ist die Mauer so hoch und das Tor immer zugesperrt."
[02:08.62] Die Liebe des K nigs sprach aus jedem Wort,
[02:12.19] doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen:
[02:14.65] " Du musst hier fort.
[02:17.84] Am Rand der Welt f llt Gold von den Sternen
[02:24.16] und wer es findet, erreicht, was unerreichbar war.
[02:30.64]
[02:31.40] Sein hei t werden, leben hei t lernen,
[02:37.85] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[02:41.48] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[02:48.25]
[02:49.29] Lieben hei t, manchmal auch loslassen k nnen.
[02:51.98] Lieben hei t, manchmal vom Geliebten sich trennen.
[02:55.39] Lieben hei t, nicht nach dem eignen Glü ck fragen.
[02:58.92] Lieben hei t, unter Tr nen zu sagen:
[03:02.29]
[03:03.54] " Weit von hier f llt Gold von den Sternen
[03:10.82] du kannst es finden, da drau en, wo noch keiner war.
[03:17.07] Sein hei t werden, leben hei t lernen.
[03:24.67] Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[03:28.36] musst du fort von zuhaus, und nur auf dich gestellt, allein hinaus in die Welt
[03:36.73]
[03:37.53] voll Gefahr.
[00:25.54] Es war einmal ein K nig,
[00:28.78] der lebte mit seinem Sohn in einem Schlo,
[00:34.45] das lag in einem Zaubergarten.
[00:39.96] Und weil der K nig alt und von der Welt entt uscht war,
[00:47.01] war die Mauer sehr hoch und das Tor immer zugesperrt.
[00:55.94] Es gibt, sprach der K nig, keinen besseren Ort!
[00:59.43] Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: " Du musst hier fort.
[01:04.53] Manchmal nachts f llt Gold von den Sternen.
[01:12.06] Du kannst es finden, da drau en,
[01:18.35] wo noch keiner war.
[01:20.94] Sein hei t werden, leben hei t lernen,
[01:28.51] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[01:32.25] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[01:40.21]
[01:41.35] " Da drau en wirst du scheitern",
[01:44.10] sprach der Vater zum Sohn,
[01:47.34] " genau wie ich, drum bleib in unserm Zaubergarten.
[01:54.23] Ich geb dir Sicherheit, nur um dich zu beschü tzen,
[02:00.59] ist die Mauer so hoch und das Tor immer zugesperrt."
[02:08.62] Die Liebe des K nigs sprach aus jedem Wort,
[02:12.19] doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen:
[02:14.65] " Du musst hier fort.
[02:17.84] Am Rand der Welt f llt Gold von den Sternen
[02:24.16] und wer es findet, erreicht, was unerreichbar war.
[02:30.64]
[02:31.40] Sein hei t werden, leben hei t lernen,
[02:37.85] wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[02:41.48] musst du allein hinaus in die Gefahr."
[02:48.25]
[02:49.29] Lieben hei t, manchmal auch loslassen k nnen.
[02:51.98] Lieben hei t, manchmal vom Geliebten sich trennen.
[02:55.39] Lieben hei t, nicht nach dem eignen Glü ck fragen.
[02:58.92] Lieben hei t, unter Tr nen zu sagen:
[03:02.29]
[03:03.54] " Weit von hier f llt Gold von den Sternen
[03:10.82] du kannst es finden, da drau en, wo noch keiner war.
[03:17.07] Sein hei t werden, leben hei t lernen.
[03:24.67] Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
[03:28.36] musst du fort von zuhaus, und nur auf dich gestellt, allein hinaus in die Welt
[03:36.73]
[03:37.53] voll Gefahr.
[00:25.54] 很久很久以前,有一个国王
[00:28.78] 和他的孩子一起生活在
[00:34.45] 在魔法花园的城堡里
[00:39.96] 因为国王年事已高,又对世界失去信心
[00:47.01] 所以城堡筑起高墙,锁起城门。
[00:55.94] 国王说:“这世上没有比这更好的地方了!”
[00:59.43] 然而在王子的心里有一个声音一直响起:“你一定要离开这里。”
[01:04.53] 有时夜晚,会从天而降星星散落的金子。
[01:12.06] 你可以找到他们!
[01:18.35] 在一个无人之地!
[01:20.94] “要生存就得求变,要生活就要学习。”
[01:28.51] 如果你想找寻星星的金子
[01:32.25] 那么你必须独自面对危险。
[01:41.35] “你一定会失败的”,
[01:44.10] 国王这样对他说,
[01:47.34] “和我一样吧,留在我们的魔法花园。”
[01:54.23] “我为了保护你,给你安全感”
[02:00.59] “所以才有这么高的墙,和长年紧缩的门”
[02:08.62] 国王的每个词都流露着深沉的爱。
[02:12.19] 但是王子内心有个声音说:
[02:14.65] “你必须前行!”
[02:17.84] “在世界的尽头会有星星的金子”
[02:24.16] “谁能找到它,便能得到曾经遥不可及的东西。”
[02:31.40] “要生存就得求变,要生活就要学习。”
[02:37.85] “如果你想寻找星星的金子”
[02:41.48] “那么你必须独自面对危险。”
[02:49.29] 爱,有时候意味着放手。
[02:51.98] 爱,有时候意味着要和挚爱分离。
[02:55.39] 爱,有时意味着不仅追寻自己的幸福。
[02:58.92] 爱,是你含着泪说:
[03:03.54] “在很远的地方,有星星的金子”
[03:10.82] “你去寻找它们吧,在无人之地。”
[03:17.07] 要生存就得求变,要生活就要学习
[03:24.67] 如果你想找到星星的金子
[03:28.36] 你就必须离家前行。在你面前只有一条路,你要独自一人,在充满危险的世界
[03:37.53] 前行。
Gold Von Den Sternen 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)