歌曲 | Symphony No.2 in C minor 'Resurrection': V. Finale. Im Tempo des Scherzos |
歌手 | Paavo Järvi |
歌手 | Natalie Dessay |
歌手 | Alice Coote |
歌手 | Frankfurt Radio Symphony Orchestra |
专辑 | Mahler Symphony No.2 |
下载 | Image LRC TXT |
[20:32.000] | ----第八片段---- |
[20:32.001] | Aufersteh'n, ja aufersteh'n, Wirst du |
[21:06.001] | Mein Staub,Nach kurzer Ruh'! |
[21:36.001] | Unsterblich Leben! |
[21:55.001] | Unsterblich Leben! |
[22:15.001] | der dich rief dir geben! |
[24:08.001] | Wieder aufzublüh'n wirst du gesät! |
[24:56.001] | Der Herr der Ernte geht |
[25:33.001] | und sammelt Garben,uns ein, die starben! |
[27:45.000] | ----第九片段---- |
[27:45.001] | O glaube, mein Herz, o glaube: |
[27:57.001] | Es geht dir nichts verloren! |
[28:04.001] | Dein ist, ja dein, was du gesehnt! |
[28:17.001] | Dein, was du geliebt,Was du gestritten! |
[28:37.001] | O glaube:Du wardst nicht umsonst geboren! |
[28:46.001] | Hast nicht umsonst gelebt, gelitten! |
[29:10.001] | Was entstanden ist,Das muß vergehen! |
[29:27.001] | Was vergangen, auferstehen! |
[29:56.001] | Hör' auf zu beben! |
[30:29.001] | Bereite dich zu leben! |
[31:08.000] | ----第十片段---- |
[31:08.001] | O Schmerz! Du Alldurchdringer! Dir bin ich entrungen! |
[31:13.001] | O Tod! Du Allbezwinger! Nun bist du bezwungen! |
[31:21.001] | Mit Flügeln, die ich mir errungen, |
[31:24.001] | In heißem Liebesstreben, Werd' ich entschweben |
[31:31.001] | Zum Licht, zu dem kein Aug' gedrungen! |
[31:36.001] | Mit Flügeln, die ich mir errungen, |
[31:42.001] | Werd' ich entschweben |
[31:44.001] | Mit Flügeln, die ich mir errungen, |
[31:50.001] | Werd' ich entschweben |
[31:52.001] | Mit Flügeln, die ich mir errungen, |
[31:58.001] | Werd' ich entschweben |
[32:23.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:33.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:49.001] | Aufersteh'n, ja aufersteh'n |
[33:02.001] | wirst du, mein Herz, in einem Nu! |
[33:17.001] | Was du geschlagen |
[33:25.001] | Was du geschlagen |
[33:33.001] | zu Gott wird es dich tragen! |
[20:32.000] | di ba pian duan |
[20:32.001] | Aufersteh' n, ja aufersteh' n, Wirst du |
[21:06.001] | Mein Staub, Nach kurzer Ruh'! |
[21:36.001] | Unsterblich Leben! |
[21:55.001] | Unsterblich Leben! |
[22:15.001] | der dich rief dir geben! |
[24:08.001] | Wieder aufzublü h' n wirst du ges t! |
[24:56.001] | Der Herr der Ernte geht |
[25:33.001] | und sammelt Garben, uns ein, die starben! |
[27:45.000] | di jiu pian duan |
[27:45.001] | O glaube, mein Herz, o glaube: |
[27:57.001] | Es geht dir nichts verloren! |
[28:04.001] | Dein ist, ja dein, was du gesehnt! |
[28:17.001] | Dein, was du geliebt, Was du gestritten! |
[28:37.001] | O glaube: Du wardst nicht umsonst geboren! |
[28:46.001] | Hast nicht umsonst gelebt, gelitten! |
[29:10.001] | Was entstanden ist, Das mu vergehen! |
[29:27.001] | Was vergangen, auferstehen! |
[29:56.001] | H r' auf zu beben! |
[30:29.001] | Bereite dich zu leben! |
[31:08.000] | di shi pian duan |
[31:08.001] | O Schmerz! Du Alldurchdringer! Dir bin ich entrungen! |
[31:13.001] | O Tod! Du Allbezwinger! Nun bist du bezwungen! |
[31:21.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:24.001] | In hei em Liebesstreben, Werd' ich entschweben |
[31:31.001] | Zum Licht, zu dem kein Aug' gedrungen! |
[31:36.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:42.001] | Werd' ich entschweben |
[31:44.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:50.001] | Werd' ich entschweben |
[31:52.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:58.001] | Werd' ich entschweben |
[32:23.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:33.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:49.001] | Aufersteh' n, ja aufersteh' n |
[33:02.001] | wirst du, mein Herz, in einem Nu! |
[33:17.001] | Was du geschlagen |
[33:25.001] | Was du geschlagen |
[33:33.001] | zu Gott wird es dich tragen! |
[20:32.000] | dì bā piàn duàn |
[20:32.001] | Aufersteh' n, ja aufersteh' n, Wirst du |
[21:06.001] | Mein Staub, Nach kurzer Ruh'! |
[21:36.001] | Unsterblich Leben! |
[21:55.001] | Unsterblich Leben! |
[22:15.001] | der dich rief dir geben! |
[24:08.001] | Wieder aufzublü h' n wirst du ges t! |
[24:56.001] | Der Herr der Ernte geht |
[25:33.001] | und sammelt Garben, uns ein, die starben! |
[27:45.000] | dì jiǔ piàn duàn |
[27:45.001] | O glaube, mein Herz, o glaube: |
[27:57.001] | Es geht dir nichts verloren! |
[28:04.001] | Dein ist, ja dein, was du gesehnt! |
[28:17.001] | Dein, was du geliebt, Was du gestritten! |
[28:37.001] | O glaube: Du wardst nicht umsonst geboren! |
[28:46.001] | Hast nicht umsonst gelebt, gelitten! |
[29:10.001] | Was entstanden ist, Das mu vergehen! |
[29:27.001] | Was vergangen, auferstehen! |
[29:56.001] | H r' auf zu beben! |
[30:29.001] | Bereite dich zu leben! |
[31:08.000] | dì shí piàn duàn |
[31:08.001] | O Schmerz! Du Alldurchdringer! Dir bin ich entrungen! |
[31:13.001] | O Tod! Du Allbezwinger! Nun bist du bezwungen! |
[31:21.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:24.001] | In hei em Liebesstreben, Werd' ich entschweben |
[31:31.001] | Zum Licht, zu dem kein Aug' gedrungen! |
[31:36.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:42.001] | Werd' ich entschweben |
[31:44.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:50.001] | Werd' ich entschweben |
[31:52.001] | Mit Flü geln, die ich mir errungen, |
[31:58.001] | Werd' ich entschweben |
[32:23.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:33.001] | Sterben werd' ich, um zu leben! |
[32:49.001] | Aufersteh' n, ja aufersteh' n |
[33:02.001] | wirst du, mein Herz, in einem Nu! |
[33:17.001] | Was du geschlagen |
[33:25.001] | Was du geschlagen |
[33:33.001] | zu Gott wird es dich tragen! |
[20:32.000] | |
[20:32.001] | 复活!是的,你将复活 |
[21:06.001] | 我的尘埃啊,在短暂的休憩后 |
[21:36.001] | 那召唤你到身边的主 |
[21:55.001] | 那召唤你到身边的主 |
[22:15.001] | 将赋予你永生 |
[24:08.001] | 你将被播种,直至下一次开花 |
[24:56.001] | 收获之主前来 |
[25:33.001] | 收割死去的我们,就像收割成捆的谷物 |
[27:45.000] | |
[27:45.001] | 要相信啊我的心,要相信! |
[27:57.001] | 你并非失去所有 |
[28:04.001] | 你拥有,是的,你拥有渴求的一切 |
[28:17.001] | 拥有你爱好、欲争的一切 |
[28:37.001] | 要相信啊:你的诞生绝非枉然! |
[28:46.001] | 你的生存和磨难绝非枉然 |
[29:10.001] | 生者必灭 |
[29:27.001] | 灭者必将复活 |
[29:56.001] | 不要害怕! |
[30:29.001] | 准备迎接新生吧! |
[31:08.000] | |
[31:08.001] | 啊,无孔不入的苦痛, 我已脱离你的魔掌! |
[31:13.001] | 啊,无坚不摧的死亡,如今你已被征服! |
[31:21.001] | 我得到一双翅膀, |
[31:24.001] | 以爱之力获得的翅膀,我将飞扬而去 |
[31:31.001] | 飞向那未知的光! |
[31:36.001] | 我得到一双翅膀, |
[31:42.001] | 我飘然而去 |
[31:44.001] | 我得到一双翅膀, |
[31:50.001] | 我飘然而去 |
[31:52.001] | 我得到一双翅膀, |
[31:58.001] | 我飘然而去 |
[32:23.001] | 我将死去,因而永生! |
[32:33.001] | 我将死去,因而永生! |
[32:49.001] | 复活,是的,你将复活, |
[33:02.001] | 我的心啊,就在一瞬间! |
[33:17.001] | 你奋力以求的一切, |
[33:25.001] | 你奋力以求的一切, |
[33:33.001] | 将领你得见上帝! |