Les eaux de Mars

歌曲 Les eaux de Mars
歌手 Stacey Kent
专辑 Raconte-Moi...

歌词

[00:06.950] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[00:10.330] Un reste de racine, c'est un peu solitaire,
[00:13.570] C'est un éclat de verre, c'est la vie, le soleil,
[00:16.460] C'est la mort, le sommeil, c'est un piège entr'ouvert.
[00:20.200] Un arbre millénaire, un noeud dans le bois,
[00:24.080] C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air,
[00:26.690] C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond,
[00:30.270] Le mystère profond, la promesse de vie.
[00:33.460] C'est le souffle du vent au sommet des collines,
[00:37.560] C'est une vieille ruine, le vide, le néant,
[00:40.620] C'est la pluie qui jacasse, c'est l'averse qui verse
[00:43.990] Des torrents d'allégresse, ce sont les eaux de mars.
[00:47.400] C'est le pied qui avance, à pas sûr, à pas lent,
[00:51.110] C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance,
[00:54.080] C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine,
[00:57.820] Un reste de racine, c'est un peu solitaire.
[01:01.210] C'est un oiseau dans l'air, un oiseau qui se pose,
[01:04.780] Le jardin qu'on arrose, une source d'eau claire,
[01:08.190] Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte,
[01:11.720] C'est un compte à bon compte, c'est un peu rien du tout.
[01:15.020] Un poisson, un geste, comme du vif argent
[01:18.320] C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste,
[01:21.480] C'est du bois, c'est un jour le bout du quai,
[01:28.330] Un alcool trafiqué, le chemin le plus court.
[01:30.120] C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé,
[01:33.550] La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue.
[01:37.020] Un pas, un pont, un crapaud qui coasse,
[01:40.500] C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon,
[01:43.820] C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces,
[01:47.040] Ce sont les eaux de mars, la promesse de vie.
[02:17.700] Une pierre, un bâton, c'est Joseph et c'est Jacques,
[02:21.060] Un serpent qui attaque, une entaille au talon,
[02:24.220] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:27.520] Un reste de racine, c'est un peu solitaire.
[02:30.700] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:34.170] Un reste de racine, c'est un peu solitaire.
[02:36.740] C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison,
[02:41.440] C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de mars,
[02:44.680] La promesse de vie, le mystère profond,
[02:46.380] Ce sont les eaux de mars dans ton coeur tout au fond.
[02:52.330] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:56.090] Un reste de racine, c'est un peu solitaire.
[02:59.680] La promesse de vie, le mystère profond,
[03:12.380] Ce sont les eaux de mars dans ton coeur tout au fond.
[03:34.410]

拼音

[00:06.950] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[00:10.330] Un reste de racine, c' est un peu solitaire,
[00:13.570] C' est un é clat de verre, c' est la vie, le soleil,
[00:16.460] C' est la mort, le sommeil, c' est un piè ge entr' ouvert.
[00:20.200] Un arbre millé naire, un noeud dans le bois,
[00:24.080] C' est un chien qui aboie, c' est un oiseau dans l' air,
[00:26.690] C' est un tronc qui pourrit, c' est la neige qui fond,
[00:30.270] Le mystè re profond, la promesse de vie.
[00:33.460] C' est le souffle du vent au sommet des collines,
[00:37.560] C' est une vieille ruine, le vide, le né ant,
[00:40.620] C' est la pluie qui jacasse, c' est l' averse qui verse
[00:43.990] Des torrents d' allé gresse, ce sont les eaux de mars.
[00:47.400] C' est le pied qui avance, à pas s r, à pas lent,
[00:51.110] C' est la main qui se tend, c' est la pierre qu' on lance,
[00:54.080] C' est un trou dans la terre, un chemin qui chemine,
[00:57.820] Un reste de racine, c' est un peu solitaire.
[01:01.210] C' est un oiseau dans l' air, un oiseau qui se pose,
[01:04.780] Le jardin qu' on arrose, une source d' eau claire,
[01:08.190] Une é charde, un clou, c' est la fiè vre qui monte,
[01:11.720] C' est un compte à bon compte, c' est un peu rien du tout.
[01:15.020] Un poisson, un geste, comme du vif argent
[01:18.320] C' est tout ce qu' on attend, c' est tout ce qui nous reste,
[01:21.480] C' est du bois, c' est un jour le bout du quai,
[01:28.330] Un alcool trafiqué, le chemin le plus court.
[01:30.120] C' est le cri d' un hibou, un corps ensommeillé,
[01:33.550] La voiture rouillé e, c' est la boue, c' est la boue.
[01:37.020] Un pas, un pont, un crapaud qui coasse,
[01:40.500] C' est un chaland qui passe, c' est un bel horizon,
[01:43.820] C' est la saison des pluies, c' est la fonte des glaces,
[01:47.040] Ce sont les eaux de mars, la promesse de vie.
[02:17.700] Une pierre, un b ton, c' est Joseph et c' est Jacques,
[02:21.060] Un serpent qui attaque, une entaille au talon,
[02:24.220] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:27.520] Un reste de racine, c' est un peu solitaire.
[02:30.700] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:34.170] Un reste de racine, c' est un peu solitaire.
[02:36.740] C' est l' hiver qui s' efface, la fin d' une saison,
[02:41.440] C' est la neige qui fond, ce sont les eaux de mars,
[02:44.680] La promesse de vie, le mystè re profond,
[02:46.380] Ce sont les eaux de mars dans ton coeur tout au fond.
[02:52.330] Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
[02:56.090] Un reste de racine, c' est un peu solitaire.
[02:59.680] La promesse de vie, le mystè re profond,
[03:12.380] Ce sont les eaux de mars dans ton coeur tout au fond.
[03:34.410]

歌词大意

[00:06.950] yì zhī jiǎo yìn, yí kuài shí tou, yī tiáo mián yán de lù,
[00:10.330] yì diǎn diǎn gēn jīng, yǒu xiē xǔ gū dú,
[00:13.570] shì yí kuài bō lí suì piàn, shì shēng mìng, yáng guāng ,
[00:16.460] shì sǐ wáng, kùn yì, shì zhāng kāi de xiàn jǐng
[00:20.200] yī kē gǔ lǎo de shù, yí gè shù jié yǎn yìng zài guàn mù cóng,
[00:24.080] shì yī tiáo fèi jiào de gǒu, shì yì zhī niǎo ér zài kōng zhōng,
[00:26.690] shì yī gēn shù gàn zài xiǔ làn, shì jī xuě zài xiāo róng,
[00:30.270] shēn shēn de ào mì, shēng mìng de chéng nuò
[00:33.460] shì yī zhèn wēi fēng bì guò shān qiū de dǐng fēng,
[00:37.560] shì yī dòng huāng fèi de lǎo jiàn zhù, kōng dàng, xū wú,
[00:40.620] shì guā zào de yǔ dī, shì qīng pén de zhòu yǔ,
[00:43.990] nèi xiē huān xīn de jī liú, tā men shì sān yuè zhī shuǐ
[00:47.400] shì qián jìn de jiǎo bù, yòu jiān dìng, yòu huǎn màn
[00:51.110] shì shēn chū de shǒu, shì rēng chū de shí tou
[00:54.080] shì ní tǔ zhōng de yí gè dòng, shì yī tiáo mián yán de lù
[00:57.820] yì diǎn diǎn gēn jīng, yǒu xiē xǔ gū dú
[01:01.210] shì yì zhī fēi xiáng de niǎo, yì zhī tíng luò de niǎo,
[01:04.780] bèi jiāo guàn de de huā yuán, yī hóng qīng chè de shuǐ yuán,
[01:08.190] yī gēn cì, yī kē dīng, kuáng rè chǔn chǔn yù dòng,
[01:11.720] zhè shì yī cì bù fèi lì qì de shǔ shù, jī hū shén me dōu méi yǒu
[01:15.020] yī tiáo yú, yí gè dòng zuò, shì yuè dòng de yín
[01:18.320] shì wǒ men děng dài de suǒ yǒu, shì yí liú gěi wǒ men de suǒ yǒu
[01:21.480] shì shù lín, shì mǒu yì tiān zài mǎ tóu jìn tóu,
[01:28.330] fàn mài de sī jiǔ, zuì duǎn de lù tú
[01:30.120] shì māo tóu yīng de míng jiào, shàng dài shuì yì de qū tǐ,
[01:33.550] shēng xiù de qì chē, shì ní jiāng, shì ní jiāng
[01:37.020] yì zhī jiǎo yìn, yī zuò qiáo, yì zhī guā guā jiào de qīng wā,
[01:40.500] shì yī tiáo lù guò de bó chuán, shì yī dào měi lì de dì píng xiàn,
[01:43.820] shì yǔ jì, shì róng bīng,
[01:47.040] tā men shì sān yuè zhī shuǐ, shēng mìng de chéng nuò
[02:17.700] yí kuài shí tou, yī gēn mù zhàng, shì yuē sè fū shì yǎ kè,
[02:21.060] yī tiáo xí jī de shé, yí gè jiǎo gēn shàng de shāng kǒu,
[02:24.220] yì zhī jiǎo yìn, yí kuài shí tou, yī tiáo mián yán de lù,
[02:27.520] yì diǎn diǎn gēn jīng, yǒu xiē xǔ gū dú
[02:30.700] yì zhī jiǎo yìn, yí kuài shí tou, yī tiáo mián yán de lù,
[02:34.170] yì diǎn diǎn gēn jīng, yǒu xiē xǔ gū dú
[02:36.740] shì dōng rì zài yǐn qù, yí gè jì jié de wěi shēng,
[02:41.440] shì bīng xuě zài xiāo róng, zhè shì sān yuè zhī shuǐ,
[02:44.680] shēng mìng de chéng nuò, shēn ào de mí,
[02:46.380] shì sān yuè zhī shuǐ, zài nǐ nèi xīn zuì shēn chù
[02:52.330] yì zhī jiǎo yìn, yí kuài shí tou, yī tiáo mián yán de lù,
[02:56.090] yì diǎn diǎn gēn jīng, yǒu xiē xǔ gū dú
[02:59.680] shēng mìng de chéng nuò, shēn ào de mí,
[03:12.380] shì sān yuè zhī shuǐ, zài nǐ nèi xīn zuì shēn chù
[03:34.410]