歌曲 | Je m'appelle Jane |
歌手 | Jane Birkin |
专辑 | Rendez-vous |
下载 | Image LRC TXT |
[00:08.00] | - Dis Birkin, c'est quoi ce vieil accent que tu traînes |
[00:12.55] | Et qui te rend l'air antipathique? |
[00:14.91] | - C'est l'accent britannique |
[00:17.91] | - Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue |
[00:22.86] | Alors que ça salit tes bottes? |
[00:25.19] | - C'est que je suis gamine |
[00:27.88] | - Dis Birkin, pourquoi tu sea tu sex et puis tu sun |
[00:32.82] | Dès que le mois d'août se radine? |
[00:35.07] | - C'est que je suis caline |
[00:37.90] | - Dis Birkin, c'est quoi ce vieux jean sal |
[00:41.59] | Que tu trimballes depuis 1969? |
[00:45.24] | - C'est que je suis radine |
[00:48.35] | |
[00:49.16] | Je m'appelle Jane et je t'emmerde |
[00:56.76] | Toi tu ne t'appelles pas Tarzan |
[01:04.66] | Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde |
[01:12.72] | Moi je ne m'appelle pas Minie |
[01:18.86] | |
[01:20.48] | - Dis Birkin, pourquoi t'as pas grossi en vieillissant |
[01:24.87] | T'es toujours aussi belle qu'avant? |
[01:27.33] | - C'est que je suis maline |
[01:30.00] | - Dis Birkin, pourquoi tu te mets toujours à pleurer |
[01:34.81] | Dès que quelqu'un est en danger? |
[01:37.34] | - C'est que je suis sensible |
[01:40.60] | - Dis Birkin, pourquoi tu ne t'énerves jamais |
[01:44.86] | On dirait que tu duis la colère? |
[01:47.21] | - C'est que je suis fragile |
[01:50.80] | - Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent dans le vide |
[01:54.85] | On dirait que t'es dans la lune? |
[01:57.64] | - C'est parce que je m'ennuie |
[02:00.29] | |
[02:01.38] | Je m'appelle Jane et je t'emmerde |
[02:08.87] | Toi tu ne t'appelles pas Tarzan |
[02:16.90] | Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde |
[02:24.98] | Moi je ne m'appelle pas Minie |
[02:31.00] | |
[02:52.90] | Je m'appelle Jane et je t'emmerde |
[03:01.20] | Toi tu ne t'appelles pas Tarzan |
[03:09.00] | Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde |
[03:17.85] | Moi je ne m'appelle pas Minnie |
[00:08.00] | Dis Birkin, c' est quoi ce vieil accent que tu tra nes |
[00:12.55] | Et qui te rend l' air antipathique? |
[00:14.91] | C' est l' accent britannique |
[00:17.91] | Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue |
[00:22.86] | Alors que a salit tes bottes? |
[00:25.19] | C' est que je suis gamine |
[00:27.88] | Dis Birkin, pourquoi tu sea tu sex et puis tu sun |
[00:32.82] | De s que le mois d' ao t se radine? |
[00:35.07] | C' est que je suis caline |
[00:37.90] | Dis Birkin, c' est quoi ce vieux jean sal |
[00:41.59] | Que tu trimballes depuis 1969? |
[00:45.24] | C' est que je suis radine |
[00:48.35] | |
[00:49.16] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[00:56.76] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[01:04.66] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[01:12.72] | Moi je ne m' appelle pas Minie |
[01:18.86] | |
[01:20.48] | Dis Birkin, pourquoi t' as pas grossi en vieillissant |
[01:24.87] | T' es toujours aussi belle qu' avant? |
[01:27.33] | C' est que je suis maline |
[01:30.00] | Dis Birkin, pourquoi tu te mets toujours a pleurer |
[01:34.81] | De s que quelqu' un est en danger? |
[01:37.34] | C' est que je suis sensible |
[01:40.60] | Dis Birkin, pourquoi tu ne t'e nerves jamais |
[01:44.86] | On dirait que tu duis la cole re? |
[01:47.21] | C' est que je suis fragile |
[01:50.80] | Dis Birkin, c' est quoi ces yeux qui regardent dans le vide |
[01:54.85] | On dirait que t' es dans la lune? |
[01:57.64] | C' est parce que je m' ennuie |
[02:00.29] | |
[02:01.38] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[02:08.87] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[02:16.90] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[02:24.98] | Moi je ne m' appelle pas Minie |
[02:31.00] | |
[02:52.90] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[03:01.20] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[03:09.00] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[03:17.85] | Moi je ne m' appelle pas Minnie |
[00:08.00] | Dis Birkin, c' est quoi ce vieil accent que tu tra nes |
[00:12.55] | Et qui te rend l' air antipathique? |
[00:14.91] | C' est l' accent britannique |
[00:17.91] | Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue |
[00:22.86] | Alors que a salit tes bottes? |
[00:25.19] | C' est que je suis gamine |
[00:27.88] | Dis Birkin, pourquoi tu sea tu sex et puis tu sun |
[00:32.82] | Dè s que le mois d' ao t se radine? |
[00:35.07] | C' est que je suis caline |
[00:37.90] | Dis Birkin, c' est quoi ce vieux jean sal |
[00:41.59] | Que tu trimballes depuis 1969? |
[00:45.24] | C' est que je suis radine |
[00:48.35] | |
[00:49.16] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[00:56.76] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[01:04.66] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[01:12.72] | Moi je ne m' appelle pas Minie |
[01:18.86] | |
[01:20.48] | Dis Birkin, pourquoi t' as pas grossi en vieillissant |
[01:24.87] | T' es toujours aussi belle qu' avant? |
[01:27.33] | C' est que je suis maline |
[01:30.00] | Dis Birkin, pourquoi tu te mets toujours à pleurer |
[01:34.81] | Dè s que quelqu' un est en danger? |
[01:37.34] | C' est que je suis sensible |
[01:40.60] | Dis Birkin, pourquoi tu ne t'é nerves jamais |
[01:44.86] | On dirait que tu duis la colè re? |
[01:47.21] | C' est que je suis fragile |
[01:50.80] | Dis Birkin, c' est quoi ces yeux qui regardent dans le vide |
[01:54.85] | On dirait que t' es dans la lune? |
[01:57.64] | C' est parce que je m' ennuie |
[02:00.29] | |
[02:01.38] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[02:08.87] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[02:16.90] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[02:24.98] | Moi je ne m' appelle pas Minie |
[02:31.00] | |
[02:52.90] | Je m' appelle Jane et je t' emmerde |
[03:01.20] | Toi tu ne t' appelles pas Tarzan |
[03:09.00] | Tu t' appelles Mickey, je t' emmerde |
[03:17.85] | Moi je ne m' appelle pas Minnie |
[00:08.00] | 喂 伯金,你拖着的那过时口音是什么 |
[00:12.55] | 它让你看起来并不友善 |
[00:14.91] | 那是不列颠口音 |
[00:17.91] | 喂 伯金,你为何非要走到泥泞里 |
[00:22.86] | 它会弄脏你的靴子 |
[00:25.19] | 因为我是个假小子 |
[00:27.88] | 喂 伯金,你为何去海边去**去晒太阳 (Sea, Sex and Sun, Gain**ourg 的另一首歌) |
[00:32.82] | 每当八月到来的时候 |
[00:35.07] | 因为我享受着温存 |
[00:37.90] | 喂 伯金,那件又脏又破的牛仔裤 |
[00:41.59] | 你为何从1969一直穿到现在 |
[00:45.24] | 因为我比较抠门 |
[00:49.16] | 我叫简 我烦你嘞 |
[00:56.76] | 你啊 你不叫泰山 |
[01:04.66] | 你叫米奇(米老鼠) 我烦你嘞 |
[01:12.72] | 我啊 我不叫米妮(米老鼠的女朋友) |
[01:20.48] | 喂 伯金,为何你岁数大了却没发福 |
[01:24.87] | 却能始终这么美呢 |
[01:27.33] | 因为我是个精灵 |
[01:30.00] | 喂 伯金,为何你总是哭 |
[01:34.81] | 每每别人遇险的时候 |
[01:37.34] | 因为我生性敏感 |
[01:40.60] | 喂 伯金,为何你不发脾气 |
[01:44.86] | 你好像很容易发怒呢 |
[01:47.21] | 因为我很脆弱 |
[01:50.80] | 喂 伯金,你那空荡的眼神是肿么回事 |
[01:54.85] | 像是在云里雾里 |
[01:57.64] | 因为我觉得无聊 |
[02:01.38] | 我叫简 我烦你嘞 |
[02:08.87] | 你啊 你不叫泰山 |
[02:16.90] | 你叫米奇 我烦你嘞 |
[02:24.98] | 我啊 我不叫米妮 |
[02:52.90] | 我叫简 我烦你嘞 |
[03:01.20] | 你啊 你不叫泰山 |
[03:09.00] | 你叫米奇 我烦你嘞 |
[03:17.85] | 我啊 我不叫米妮 |