| 歌曲 | I Pity The Poor Immigrant |
| 歌手 | Joan Baez |
| 专辑 | Baez Sings Dylan |
| [00:15.52] | I pity the poor immigrant who wishes he would have stayed home |
| [00:29.35] | Who uses all his power to do evil but in the end is always left so alone |
| [00:43.25] | |
| [00:44.25] | That man whom with his fingers cheats and whom lies with every breath |
| [00:59.12] | Who passionately hates his life and likewise fears his death |
| [01:12.84] | |
| [01:28.57] | I pity the poor immigrant whose strength is spent in vain |
| [01:42.98] | Whose heaven is like ironsides whose tears are like rain |
| [01:57.09] | |
| [01:57.84] | Who eats but is not satisfied who hears but does not see |
| [02:12.50] | Who falls in love with wealth itself and turns his back on me |
| [02:26.97] | |
| [02:42.07] | I pity the poor immigrant who tramples through the mud |
| [02:55.51] | |
| [02:56.57] | Who fills his mouth with laughing and who fills his town with blood |
| [03:10.68] | |
| [03:11.24] | Whose visions in the final end must shatter like the glass |
| [03:25.19] | |
| [03:26.00] | I pity the poor immigrant when his gladness comes to pass |
| [00:15.52] | wǒ tóng qíng nà kě lián de yí mín, tā xī wàng zhe zì jǐ hái néng dài zài jiā xiāng |
| [00:29.35] | tā wéi fēi zuò è dào tóu lái què hái shì gū shēn yī rén |
| [00:44.25] | tā xíng piàn duō duān mǎn kǒu huǎng yán |
| [00:59.12] | tòng hèn zì jǐ de shēng huó, yě tóng yàng kǒng jù zì jǐ de sǐ wáng |
| [01:28.57] | wǒ tóng qíng nà kě lián de yí mín, bái fèi le tā hún shēn lì qì |
| [01:42.98] | tā de tiān táng xiàng tiě jiǎ jūn duì, tā de yǎn lèi xiàng yǔ shuǐ qīng pén |
| [01:57.84] | tā jìn shí què bù néng mǎn zú, tā tīng dào què bù néng lǐ huì |
| [02:12.50] | tā ài shàng le cái fù běn shēn, què pāo qì le wǒ |
| [02:42.07] | wǒ tóng qíng nà kě lián de yí mín, tā tà guò ní nìng |
| [02:56.57] | tā yòng xiào róng tián mǎn zì jǐ de dǔ zi, yòng xiān xuè hàn wèi zì jǐ de chéng |
| [03:11.24] | tā zuì hòu de huàn yǐng yí dìng xiàng bō lí yí yàng pò suì |
| [03:26.00] | wǒ tóng qíng nà kě lián de yí mín, dāng tā de huān lè lái lín |