[00:00.00] | 作曲 : Joan Baez |
[00:01.00] | 作词 : Joan Baez |
[00:06.17] | Word is to the kitchen gone, and word is to the hall |
[00:17.29] | And word is up to madam the queen, and that's the worst of all |
[00:28.73] | That Mary Hamilton has borne a babe |
[00:34.54] | To the highest stuart of all |
[00:42.94] | Oh rise, arise Mary Hamilton |
[00:49.21] | Arise and tell to me |
[00:54.73] | What thou hast done with thy wee babe |
[01:00.58] | I saw and heard weep by thee |
[01:09.20] | I put him in a tiny boat |
[01:14.83] | And cast him out to sea |
[01:20.62] | That he might sink or he might swim |
[01:26.36] | But he'd never come back to me |
[01:35.24] | Oh rise arise Mary Hamilton |
[01:40.74] | Arise and come with me |
[01:46.27] | There is a wedding in Glasgow town |
[01:52.00] | This night we'll go and see |
[02:00.64] | She put not on her robes of black |
[02:05.82] | Nor her robes of brown |
[02:11.62] | But she put on her robes of white |
[02:17.08] | To ride into Glasgow town |
[02:25.72] | And as she rode into Glasgow town |
[02:31.03] | The city for to see |
[02:36.58] | The bailiff's wife and the provost's wife |
[02:42.08] | Cried alack and alas for thee |
[02:50.30] | Oh you need not weep for me she cried |
[02:56.43] | You need not week for me |
[03:01.74] | For had I not slain my own wee babe |
[03:07.46] | This death I would not dee |
[03:15.47] | Oh little did my mother think |
[03:21.11] | When first she cradled me |
[03:26.82] | The lands I was to travel in |
[03:32.23] | And the death I was to dee |
[03:41.05] | Last night I washed the queen's feet |
[03:46.51] | Put the gold in her hair |
[03:51.71] | And the only reward I find for this |
[03:57.54] | The gallows to be my share |
[04:05.90] | Cast off, cast off my gown, she cried |
[04:11.46] | But let my petticoat be |
[04:16.75] | And tie a napkin round my face |
[04:22.57] | The gallows, I would not see |
[04:30.97] | Then by them come the king himself |
[04:36.47] | Looked up with a pitiful eye |
[04:41.68] | Come down, come down Mary Hamilton |
[04:47.42] | Tonight you will dine with me |
[04:58.30] | Oh hold your tongue, my sovereign liege |
[05:04.12] | And let your folly be |
[05:09.31] | For if you'd a mind to save my life |
[05:15.23] | You'd never have shamed me here |
[05:23.56] | Last night there were four Marys |
[05:29.24] | Tonight there'll be but three |
[05:34.44] | It was Mary Beaton and Mary Seton |
[05:41.16] | And Mary Carmichael and me |
[00:00.00] | zuo qu : Joan Baez |
[00:01.00] | zuo ci : Joan Baez |
[00:06.17] | Word is to the kitchen gone, and word is to the hall |
[00:17.29] | And word is up to madam the queen, and that' s the worst of all |
[00:28.73] | That Mary Hamilton has borne a babe |
[00:34.54] | To the highest stuart of all |
[00:42.94] | Oh rise, arise Mary Hamilton |
[00:49.21] | Arise and tell to me |
[00:54.73] | What thou hast done with thy wee babe |
[01:00.58] | I saw and heard weep by thee |
[01:09.20] | I put him in a tiny boat |
[01:14.83] | And cast him out to sea |
[01:20.62] | That he might sink or he might swim |
[01:26.36] | But he' d never come back to me |
[01:35.24] | Oh rise arise Mary Hamilton |
[01:40.74] | Arise and come with me |
[01:46.27] | There is a wedding in Glasgow town |
[01:52.00] | This night we' ll go and see |
[02:00.64] | She put not on her robes of black |
[02:05.82] | Nor her robes of brown |
[02:11.62] | But she put on her robes of white |
[02:17.08] | To ride into Glasgow town |
[02:25.72] | And as she rode into Glasgow town |
[02:31.03] | The city for to see |
[02:36.58] | The bailiff' s wife and the provost' s wife |
[02:42.08] | Cried alack and alas for thee |
[02:50.30] | Oh you need not weep for me she cried |
[02:56.43] | You need not week for me |
[03:01.74] | For had I not slain my own wee babe |
[03:07.46] | This death I would not dee |
[03:15.47] | Oh little did my mother think |
[03:21.11] | When first she cradled me |
[03:26.82] | The lands I was to travel in |
[03:32.23] | And the death I was to dee |
[03:41.05] | Last night I washed the queen' s feet |
[03:46.51] | Put the gold in her hair |
[03:51.71] | And the only reward I find for this |
[03:57.54] | The gallows to be my share |
[04:05.90] | Cast off, cast off my gown, she cried |
[04:11.46] | But let my petticoat be |
[04:16.75] | And tie a napkin round my face |
[04:22.57] | The gallows, I would not see |
[04:30.97] | Then by them come the king himself |
[04:36.47] | Looked up with a pitiful eye |
[04:41.68] | Come down, come down Mary Hamilton |
[04:47.42] | Tonight you will dine with me |
[04:58.30] | Oh hold your tongue, my sovereign liege |
[05:04.12] | And let your folly be |
[05:09.31] | For if you' d a mind to save my life |
[05:15.23] | You' d never have shamed me here |
[05:23.56] | Last night there were four Marys |
[05:29.24] | Tonight there' ll be but three |
[05:34.44] | It was Mary Beaton and Mary Seton |
[05:41.16] | And Mary Carmichael and me |
[00:00.00] | zuò qǔ : Joan Baez |
[00:01.00] | zuò cí : Joan Baez |
[00:06.17] | Word is to the kitchen gone, and word is to the hall |
[00:17.29] | And word is up to madam the queen, and that' s the worst of all |
[00:28.73] | That Mary Hamilton has borne a babe |
[00:34.54] | To the highest stuart of all |
[00:42.94] | Oh rise, arise Mary Hamilton |
[00:49.21] | Arise and tell to me |
[00:54.73] | What thou hast done with thy wee babe |
[01:00.58] | I saw and heard weep by thee |
[01:09.20] | I put him in a tiny boat |
[01:14.83] | And cast him out to sea |
[01:20.62] | That he might sink or he might swim |
[01:26.36] | But he' d never come back to me |
[01:35.24] | Oh rise arise Mary Hamilton |
[01:40.74] | Arise and come with me |
[01:46.27] | There is a wedding in Glasgow town |
[01:52.00] | This night we' ll go and see |
[02:00.64] | She put not on her robes of black |
[02:05.82] | Nor her robes of brown |
[02:11.62] | But she put on her robes of white |
[02:17.08] | To ride into Glasgow town |
[02:25.72] | And as she rode into Glasgow town |
[02:31.03] | The city for to see |
[02:36.58] | The bailiff' s wife and the provost' s wife |
[02:42.08] | Cried alack and alas for thee |
[02:50.30] | Oh you need not weep for me she cried |
[02:56.43] | You need not week for me |
[03:01.74] | For had I not slain my own wee babe |
[03:07.46] | This death I would not dee |
[03:15.47] | Oh little did my mother think |
[03:21.11] | When first she cradled me |
[03:26.82] | The lands I was to travel in |
[03:32.23] | And the death I was to dee |
[03:41.05] | Last night I washed the queen' s feet |
[03:46.51] | Put the gold in her hair |
[03:51.71] | And the only reward I find for this |
[03:57.54] | The gallows to be my share |
[04:05.90] | Cast off, cast off my gown, she cried |
[04:11.46] | But let my petticoat be |
[04:16.75] | And tie a napkin round my face |
[04:22.57] | The gallows, I would not see |
[04:30.97] | Then by them come the king himself |
[04:36.47] | Looked up with a pitiful eye |
[04:41.68] | Come down, come down Mary Hamilton |
[04:47.42] | Tonight you will dine with me |
[04:58.30] | Oh hold your tongue, my sovereign liege |
[05:04.12] | And let your folly be |
[05:09.31] | For if you' d a mind to save my life |
[05:15.23] | You' d never have shamed me here |
[05:23.56] | Last night there were four Marys |
[05:29.24] | Tonight there' ll be but three |
[05:34.44] | It was Mary Beaton and Mary Seton |
[05:41.16] | And Mary Carmichael and me |
[00:06.17] | 流言传到了厨房,流言传到了大厅 |
[00:17.29] | 流言传到了王后陛下耳边,而这是最糟糕的 |
[00:28.73] | 玛丽·汉密尔顿生下了一个孩子 |
[00:34.54] | 父亲是斯图亚特一族的至尊 |
[00:42.94] | 起身,起身吧,玛丽·汉密尔顿 |
[00:49.21] | 起身,告知我听 |
[00:54.73] | 你是如何处置了你那小婴儿 |
[01:00.58] | 我曾看见并听见他在你身边哭泣 |
[01:09.20] | 我把他放进了一艘小小的船 |
[01:14.83] | 让他漂流出海 |
[01:20.62] | 他可以沉入波涛或随波逐流 |
[01:26.36] | 但他永远回不到我身边 |
[01:35.24] | 起身,起身吧,玛丽·汉密尔顿 |
[01:40.74] | 起身,随我前来 |
[01:46.27] | 格拉斯哥城有一场婚礼 |
[01:52.00] | 今晚我们将去观看 |
[02:00.64] | 她没有穿黑色 |
[02:05.82] | 也没有穿褐色 |
[02:11.62] | 而是穿了白色 |
[02:17.08] | 骑马进格拉斯哥城 |
[02:25.72] | 当她骑马进了格拉斯哥城 |
[02:31.03] | 为的是见这个城市 |
[02:36.58] | 地方长官们的妻子 |
[02:42.08] | 喊道,为你嗟叹 |
[02:50.30] | 哦,你们不用为我哭泣,她喊道 |
[02:56.43] | 你们不用为我哭泣 |
[03:01.74] | 因为如果我没有杀死我自己的小婴儿 |
[03:07.46] | 我就不会如此死去 |
[03:15.47] | 哦,我母亲未曾知道 |
[03:21.11] | 当她初次怀抱我时 |
[03:26.82] | 她不知道我将要去旅行的土地 |
[03:32.23] | 也不知道我将如此死去 |
[03:41.05] | 昨晚我洗了王后的脚 |
[03:46.51] | 为她的头发梳入黄金 |
[03:51.71] | 而我为此得到的惟一的奖赏 |
[03:57.54] | 绞刑架就是我的回报 |
[04:05.90] | 脱下,脱下我的外裙,她喊道 |
[04:11.46] | 但是留下我的衬裙 |
[04:16.75] | 在我的脸上蒙上手绢 |
[04:22.57] | 我不愿看到绞刑架 |
[04:30.97] | 而后国王本人随着他们过来 |
[04:36.47] | 往上怜悯地看她 |
[04:41.68] | 下来,下来吧,玛丽·汉密尔顿 |
[04:47.42] | 今晚你同我共进晚餐 |
[04:58.30] | 哦,闭嘴吧,我的君上 |
[05:04.12] | 让您的荒唐事就此过去 |
[05:09.31] | 因为如果您有过一点拯救我的想法 |
[05:15.23] | 您将永远不会让我在此受辱 |
[05:23.56] | 昨晚曾有四个玛丽 |
[05:29.24] | 今晚将只余三个 |
[05:34.44] | 她们是玛丽·比顿和玛丽·塞顿 |
[05:41.16] | 玛丽·卡迈克尔和我 |