歌曲 | O Mio Babbino Caro |
歌手 | Montserrat Caballé |
专辑 | Great Moments Of Montserrat Caballe |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.66] | 大仙 编辑 larrywindz提供 |
[00:18.63] | O mio babbino care, (英文 Oh my dear daddy ) |
[00:26.88] | Mi piace, e bello bello, I love him, he is so handsome |
[00:35.87] | Vo andare in Porta Rossa I want to go to Porta Rossa |
[00:44.58] | A comperar l anello! to buy the ring! |
[00:52.50] | Si,si ci voglio andare Yes, yes, I mean it |
[01:01.54] | e se l amassi indarno And if my love were in vain |
[01:10.58] | andrei sui Ponte Vecchio I would go to Ponte Vecchio |
[01:20.00] | ma per buttaarmi in Arno! and throw myself in the Arno! |
[01:27.91] | Mi struggo e mi tormento! I fret and suffer torments! |
[01:36.86] | O Dio, vorrei morir! Oh God, I would rather die! |
[01:57.89] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[02:11.24] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[00:02.66] | da xian bian ji larrywindz ti gong |
[00:18.63] | O mio babbino care, ying wen Oh my dear daddy |
[00:26.88] | Mi piace, e bello bello, I love him, he is so handsome |
[00:35.87] | Vo andare in Porta Rossa I want to go to Porta Rossa |
[00:44.58] | A comperar l anello! to buy the ring! |
[00:52.50] | Si, si ci voglio andare Yes, yes, I mean it |
[01:01.54] | e se l amassi indarno And if my love were in vain |
[01:10.58] | andrei sui Ponte Vecchio I would go to Ponte Vecchio |
[01:20.00] | ma per buttaarmi in Arno! and throw myself in the Arno! |
[01:27.91] | Mi struggo e mi tormento! I fret and suffer torments! |
[01:36.86] | O Dio, vorrei morir! Oh God, I would rather die! |
[01:57.89] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[02:11.24] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[00:02.66] | dà xiān biān jí larrywindz tí gōng |
[00:18.63] | O mio babbino care, yīng wén Oh my dear daddy |
[00:26.88] | Mi piace, e bello bello, I love him, he is so handsome |
[00:35.87] | Vo andare in Porta Rossa I want to go to Porta Rossa |
[00:44.58] | A comperar l anello! to buy the ring! |
[00:52.50] | Si, si ci voglio andare Yes, yes, I mean it |
[01:01.54] | e se l amassi indarno And if my love were in vain |
[01:10.58] | andrei sui Ponte Vecchio I would go to Ponte Vecchio |
[01:20.00] | ma per buttaarmi in Arno! and throw myself in the Arno! |
[01:27.91] | Mi struggo e mi tormento! I fret and suffer torments! |
[01:36.86] | O Dio, vorrei morir! Oh God, I would rather die! |
[01:57.89] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[02:11.24] | Babbo, pieta, pieta! Daddy, have pity, have pity! |
[00:01] | 啊!我亲爱的爸爸 |
[00:09] | 我爱那英俊少年 |
[00:21] | 我愿到露萨港去 |
[00:31] | 买一个结婚戒指 |
[00:40] | 我无论如何要去 |
[00:50] | 假如您不答应 |
[01:05] | 我就到威克桥上 |
[01:16] | 纵身投入那河水里 |
[01:26] | 我多痛苦,我多悲伤 |
[01:37] | 啊! 天哪! 我宁愿死去! |
[02:01] | 爸爸,我恳求你! |
[02:21] | 爸爸,我恳求你! |