歌曲 | Wagon(ver.2010) |
歌手 | Caravan |
专辑 | The Planet Songs Vol.1 |
気怠い午後に目覚めて ため息と空気を吸い込んで | |
吐き出せば空高く飛んで 曇り空を雨に変えた。 | |
思えばいつでも躁だった。 | |
想い出はやけに華やいだ。 | |
いたずらに持て余した季節は 昔話にもならないが。 | |
夏の太陽 真に受けて はしゃぐ気もしないし | |
恵みの雨に打たれよう それもいいな | |
君のワゴンで眠らせてくれないか | |
窓の流れる景色 眺めながら | |
昼下がりには雨上がり 暗がりを抜け出し光り浴び | |
抱えたギターのケースの中で新しい花が育つ様に | |
思えばいつでもそうだった。 | |
光は闇でこそ輝いた。 | |
リズム刻む この手に絡むカラフルな歌は満開だ。 | |
夏の太陽 照りつけて涙も渇いた | |
もう一度 風に吹かれよう それもいいな | |
君のワゴンで連れ出してくれないか | |
今も夢の続きを想いながら | |
唇にはメロディー 走れ雲の様に | |
the life is just a comedy. 笑い飛ばせる様に | |
それぞれのスピードで 何処までも行こうよ | |
追いかけるのもバカらしい そんなもんだ | |
君のワゴンで眠らせてくれないか | |
窓の流れる景色 眺めながら | |
唇にはメロディー 走れ雲の様に | |
終わる事のないストーリー | |
走れ雲の様に... |
qì dài wǔ hòu mù jué xī kōng qì xī ru | |
tǔ chū kōng gāo fēi tán kōng yǔ biàn. | |
sī zào. | |
xiǎng chū huá. | |
chí yú jì jié xī huà. | |
xià tài yáng zhēn shòu qì | |
huì yǔ dǎ | |
jūn mián | |
chuāng liú jǐng sè tiào | |
zhòu xià yǔ shàng àn bá chū guāng yù | |
bào zhōng xīn huā yù yàng | |
sī. | |
guāng àn huī. | |
kè shǒu luò gē mǎn kāi. | |
xià tài yáng zhào lèi kě | |
yí dù fēng chuī | |
jūn lián chū | |
jīn mèng xu xiǎng | |
chún zǒu yún yàng | |
the life is just a comedy. xiào fēi yàng | |
hé chǔ xíng | |
zhuī | |
jūn mián | |
chuāng liú jǐng sè tiào | |
chún zǒu yún yàng | |
zhōng shì | |
zǒu yún yàng... |