[00:10.55] |
夕暮れのカフェテラス |
[00:18.83] |
ざわめく会話に閉ざされた二人 |
[00:29.18] |
何も話すことなく |
[00:37.36] |
うつ向く横顔目をふせた君は |
[00:45.05] |
|
[00:47.86] |
さよならだけを捜し始めてる |
[00:57.16] |
それでも見つめ合うの |
[01:01.90] |
|
[01:05.08] |
恋人よ |
[01:07.01] |
遠い昔に戻ってみないか |
[01:14.37] |
暮れてゆく空のベールに二人包まれて |
[01:22.21] |
|
[01:23.70] |
風の咲く澄んだ季節を |
[01:28.39] |
見上げてみないか |
[01:32.44] |
もっと高く もっと my love |
[01:41.67] |
|
[01:50.79] |
恋人達の影が |
[01:59.04] |
はしゃいだ夏の日おもいださせるよ |
[02:09.45] |
折れた傘を広げて |
[02:17.55] |
戯けたふりして夕立に濡れて |
[02:24.99] |
|
[02:28.05] |
こらえきれずに笑い出す君が |
[02:37.28] |
夕日に浮かんでゆく |
[02:42.16] |
|
[02:45.27] |
恋人よ |
[02:47.27] |
遠い昔に戻ってみないか |
[02:54.56] |
灯りだす淡いランプに二人導かれ |
[03:02.38] |
|
[03:03.91] |
渋滞のあの国道を |
[03:08.53] |
走ってみないか |
[03:12.60] |
もっと遠く もっと my love |
[03:21.87] |
|
[03:57.54] |
誰よりも愛したことを思いきる前に |
[04:06.85] |
誰よりも愛されたこと忘れさる前に |
[04:16.16] |
恋人よ |
[04:18.15] |
遠い昔に戻ってみないか |
[04:24.88] |
もっと熱くもっと my love |
[04:34.08] |
|
[00:10.55] |
xi mu |
[00:18.83] |
hui hua bi er ren |
[00:29.18] |
he hua |
[00:37.36] |
xiang heng yan mu jun |
[00:45.05] |
|
[00:47.86] |
sou shi |
[00:57.16] |
jian he |
[01:01.90] |
|
[01:05.08] |
lian ren |
[01:07.01] |
yuan xi ti |
[01:14.37] |
mu kong er ren bao |
[01:22.21] |
|
[01:23.70] |
feng xiao cheng ji jie |
[01:28.39] |
jian shang |
[01:32.44] |
gao my love |
[01:41.67] |
|
[01:50.79] |
lian ren da ying |
[01:59.04] |
xia ri |
[02:09.45] |
zhe san guang |
[02:17.55] |
hu xi li ru |
[02:24.99] |
|
[02:28.05] |
xiao chu jun |
[02:37.28] |
xi ri fu |
[02:42.16] |
|
[02:45.27] |
lian ren |
[02:47.27] |
yuan xi ti |
[02:54.56] |
deng dan er ren dao |
[03:02.38] |
|
[03:03.91] |
se zhi guo dao |
[03:08.53] |
zou |
[03:12.60] |
yuan my love |
[03:21.87] |
|
[03:57.54] |
shui ai si qian |
[04:06.85] |
shui ai wang qian |
[04:16.16] |
lian ren |
[04:18.15] |
yuan xi ti |
[04:24.88] |
re my love |
[04:34.08] |
|
[00:10.55] |
xī mù |
[00:18.83] |
huì huà bì èr rén |
[00:29.18] |
hé huà |
[00:37.36] |
xiàng héng yán mù jūn |
[00:45.05] |
|
[00:47.86] |
sōu shǐ |
[00:57.16] |
jiàn hé |
[01:01.90] |
|
[01:05.08] |
liàn rén |
[01:07.01] |
yuǎn xī tì |
[01:14.37] |
mù kōng èr rén bāo |
[01:22.21] |
|
[01:23.70] |
fēng xiào chéng jì jié |
[01:28.39] |
jiàn shàng |
[01:32.44] |
gāo my love |
[01:41.67] |
|
[01:50.79] |
liàn rén dá yǐng |
[01:59.04] |
xià rì |
[02:09.45] |
zhé sǎn guǎng |
[02:17.55] |
hū xī lì rú |
[02:24.99] |
|
[02:28.05] |
xiào chū jūn |
[02:37.28] |
xī rì fú |
[02:42.16] |
|
[02:45.27] |
liàn rén |
[02:47.27] |
yuǎn xī tì |
[02:54.56] |
dēng dàn èr rén dǎo |
[03:02.38] |
|
[03:03.91] |
se zhì guó dào |
[03:08.53] |
zǒu |
[03:12.60] |
yuǎn my love |
[03:21.87] |
|
[03:57.54] |
shuí ài sī qián |
[04:06.85] |
shuí ài wàng qián |
[04:16.16] |
liàn rén |
[04:18.15] |
yuǎn xī tì |
[04:24.88] |
rè my love |
[04:34.08] |
|
[00:10.55] |
黄昏时分的咖啡馆露台 |
[00:18.83] |
身处嘈杂对话中的两人 |
[00:29.18] |
沉默不语 |
[00:37.36] |
你低头垂眸的侧脸 |
[00:47.86] |
现在只能看到别离之情 |
[00:57.16] |
尽管如此 我们仍在对望 |
[01:05.08] |
恋人啊 |
[01:07.01] |
不如试着回首往昔吧 |
[01:14.37] |
两人笼罩在渐暗的暮色天空 |
[01:23.70] |
在微风吹拂的澄澈季节里 |
[01:28.39] |
不如试着抬头望去 |
[01:32.44] |
更加高涨 更多一点 我的爱意 |
[01:50.79] |
恋人们的身影 |
[01:59.04] |
令我不禁回忆起那欢闹的夏日啊 |
[02:09.45] |
撑开折起的伞 |
[02:17.55] |
假装开玩笑 淋湿在骤雨中 |
[02:28.05] |
你忍不住大笑的样子 |
[02:37.28] |
在夕阳余晖中渐渐浮现 |
[02:45.27] |
恋人啊 |
[02:47.27] |
不如试着回首往昔吧 |
[02:54.56] |
点起的淡淡灯光引导着两人 |
[03:03.91] |
在那条总是拥堵的公路上 |
[03:08.53] |
不如试着奔跑吧 |
[03:12.60] |
更加高涨 更多一点 我的爱意 |
[03:57.54] |
在彻底死心之前 我曾比任何人爱你 |
[04:06.85] |
在完全忘却之前 你曾比任何人爱我 |
[04:16.16] |
我的恋人啊 |
[04:18.15] |
不如试着回首往昔吧 |
[04:24.88] |
更加热烈 更多一点 我的爱意 |