[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:05.46] | 昔からたくさんの人に読まれ続けてきた万葉集、 |
[00:09.70] | お前も読んだことぐらいはあるだろう。 |
[00:12.99] | 何?読んだことない?! |
[00:15.81] | おいおい、しっかりしてくれよ。 |
[00:18.85] | 今から始まるのは |
[00:21.28] | 万葉集の和歌を基にした恋物語。 |
[00:24.38] | お前にも分かるように、 |
[00:26.78] | 俺がしっかりと教えてやるから覚悟しとけぇ! |
[00:31.05] | 俺の声だけを聞け。いいな。 |
[00:33.91] | 分かったか? |
[00:36.35] | HoneyBee CD Collection |
[00:39.22] | 万葉恋歌―椿の章 |
[00:43.27] | 目を閉じれば、もう俺たちだけの世界だ。 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:05.46] | xi ren du xu wan ye ji |
[00:09.70] | qian du. |
[00:12.99] | he? du?! |
[00:15.81] | . |
[00:18.85] | jin shi |
[00:21.28] | wan ye ji he ge ji lian wu yu. |
[00:24.38] | qian fen |
[00:26.78] | an jiao jue wu! |
[00:31.05] | an sheng wen.. |
[00:33.91] | fen? |
[00:36.35] | HoneyBee CD Collection |
[00:39.22] | wan ye lian ge chun zhang |
[00:43.27] | mu bi an shi jie. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:05.46] | xī rén dú xu wàn yè jí |
[00:09.70] | qián dú. |
[00:12.99] | hé? dú?! |
[00:15.81] | . |
[00:18.85] | jīn shǐ |
[00:21.28] | wàn yè jí hé gē jī liàn wù yǔ. |
[00:24.38] | qián fēn |
[00:26.78] | ǎn jiào jué wù! |
[00:31.05] | ǎn shēng wén.. |
[00:33.91] | fēn? |
[00:36.35] | HoneyBee CD Collection |
[00:39.22] | wàn yè liàn gē chūn zhāng |
[00:43.27] | mù bì ǎn shì jiè. |
[00:05.46] | 自古以来就被广为传唱的《万叶集》, |
[00:09.70] | 想必你多少也读过了吧。 |
[00:12.99] | 什么?没有读过? |
[00:15.81] | 喂喂,你也稍微有点长进吧 |
[00:18.85] | 下面要开始讲述的, |
[00:21.28] | 就是以《万叶集》中的和歌为脚本的爱情故事, |
[00:24.38] | 为了让你也能明白, |
[00:26.78] | 我会好~好~地教你的,做好觉悟吧 |
[00:31.05] | 只准听我的声音好吗 |
[00:33.91] | 明白了吗? |
[00:36.35] | HoneyBee CD Collection |
[00:39.22] | 万叶恋歌—椿之章。 |
[00:43.27] | 闭上眼,便可沉浸在只有你我的世界。 |