Auf dem Wasser zu singen D774 (1967 Digital Remaster)

Auf dem Wasser zu singen D774 (1967 Digital Remaster) 歌词

歌曲 Auf dem Wasser zu singen D774 (1967 Digital Remaster)
歌手 Christa Ludwig
专辑 Christa Ludwig: The art of Christa Ludwig
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 施托贝尔格
[00:01.000] 作曲 : 弗朗茨·舒伯特
[00:20.55] Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
[00:27.01] Gleitet, wie Schwäne, der wankende Kahn;
[00:32.02] Ach, auf der Freude sanftschimmernden Wellen
[00:38.55] Gleitet die Seele dahin wie der Kahn;
[00:59.01] Denn von dem Himmel herab auf die Wellen
[01:06.02] Tanzet das Abendrot rund um den Kahn.
[01:36.55] Über den Wipfeln des westlichen Haines
[01:43.33] Winket uns freundlich der rötliche Schein;
[01:48.51] Unter den Zweigen des östlichen Haines
[01:54.53] Säuselt der Kalmus im rötlichen Schein;
[02:15.44] Freude des Himmels und Ruhe des Haines
[02:21.52] Atmet die Seel' im errötenden Schein.
[02:54.55] Ach, es entschwindet mit tauigem Flügel
[03:01.55] Mir auf den wiegenden Wellen die Zeit.
[03:08.01] Morgen entschwinde mit schimmernden Flügeln
[03:14.55] Wieder wie gestern und heute die Zeit,
[03:34.55] Bis ich auf höheren, strahlenden Flügel
[03:42.44] Selber entschwinde der wechselnden Zeit.
[00:00.000] zuo ci : shi tuo bei er ge
[00:01.000] zuo qu : fu lang ci shu bo te
[00:20.55] Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
[00:27.01] Gleitet, wie Schw ne, der wankende Kahn
[00:32.02] Ach, auf der Freude sanftschimmernden Wellen
[00:38.55] Gleitet die Seele dahin wie der Kahn
[00:59.01] Denn von dem Himmel herab auf die Wellen
[01:06.02] Tanzet das Abendrot rund um den Kahn.
[01:36.55] Ü ber den Wipfeln des westlichen Haines
[01:43.33] Winket uns freundlich der r tliche Schein
[01:48.51] Unter den Zweigen des stlichen Haines
[01:54.53] S uselt der Kalmus im r tlichen Schein
[02:15.44] Freude des Himmels und Ruhe des Haines
[02:21.52] Atmet die Seel' im err tenden Schein.
[02:54.55] Ach, es entschwindet mit tauigem Flü gel
[03:01.55] Mir auf den wiegenden Wellen die Zeit.
[03:08.01] Morgen entschwinde mit schimmernden Flü geln
[03:14.55] Wieder wie gestern und heute die Zeit,
[03:34.55] Bis ich auf h heren, strahlenden Flü gel
[03:42.44] Selber entschwinde der wechselnden Zeit.
[00:00.000] zuò cí : shī tuō bèi ěr gé
[00:01.000] zuò qǔ : fú lǎng cí shū bó tè
[00:20.55] Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
[00:27.01] Gleitet, wie Schw ne, der wankende Kahn
[00:32.02] Ach, auf der Freude sanftschimmernden Wellen
[00:38.55] Gleitet die Seele dahin wie der Kahn
[00:59.01] Denn von dem Himmel herab auf die Wellen
[01:06.02] Tanzet das Abendrot rund um den Kahn.
[01:36.55] Ü ber den Wipfeln des westlichen Haines
[01:43.33] Winket uns freundlich der r tliche Schein
[01:48.51] Unter den Zweigen des stlichen Haines
[01:54.53] S uselt der Kalmus im r tlichen Schein
[02:15.44] Freude des Himmels und Ruhe des Haines
[02:21.52] Atmet die Seel' im err tenden Schein.
[02:54.55] Ach, es entschwindet mit tauigem Flü gel
[03:01.55] Mir auf den wiegenden Wellen die Zeit.
[03:08.01] Morgen entschwinde mit schimmernden Flü geln
[03:14.55] Wieder wie gestern und heute die Zeit,
[03:34.55] Bis ich auf h heren, strahlenden Flü gel
[03:42.44] Selber entschwinde der wechselnden Zeit.
[00:20.55] 在波光粼粼的水上,
[00:27.01] 小船像天鹅一样游弋,
[00:32.02] 激起欢乐的涟漪。
[00:38.55] 我的灵魂也象小船一样荡漾,
[00:59.01] 天空中的落日,
[01:06.02] 翩翩起舞在船边的波光里。
[01:36.55] 西面树林的树梢上,
[01:43.33] 阳光在亲切地向我们致意;
[01:48.51] 东面树林的枝叶下,
[01:54.53] 芦苇在晚霞中低吟。
[02:15.44] 心灵呼吸着天堂的快乐,
[02:21.52] 绚丽的余辉映照着平静的树林。
[02:54.55] 啊,舞动着带露珠的翅膀,
[03:01.55] 时间在动荡的水波中消失。
[03:08.01] 明天还要让时间带着闪亮的翅膀飞去,
[03:14.55] 就如同它的昨日与今夕。
[03:34.55] 直到拥有飞得更高、更有力的翅膀,
[03:42.44] 我自己也将从时间的潮汐中消失。
Auf dem Wasser zu singen D774 (1967 Digital Remaster) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)