Toen Ik Je Zag

歌曲 Toen Ik Je Zag
歌手 Guus Meeuwis
专辑 Het Beste Van Guus Meeuwis

歌词

[00:00.000] 作曲 : Jan Willem Rozenboom
[00:01.000] 作词 : Guus Meeuwis
[00:07.37] Ik dacht nooit aan morgen
[00:10.37] Vandaag was lang genoeg
[00:14.97] Totdat ik jou zag
[00:17.09] En ik dacht ineens aan morgenvroeg
[00:21.10] Ik hield niet van de liefde
[00:24.11] Van mij was er geen vrouw
[00:29.09] Totdat ik jou zag
[00:30.83] En ik hield zomaar ineens van jou
[00:34.45] Je hebt niet in de gaten
[00:37.83] Wat je allemaal met me doet
[00:41.18] Dat kun je ook niet weten
[00:44.20] Ik heb je pas een keer ontmoet
[00:46.98] En toen heb je mij misschien, niet eens gezien
[00:55.20] Ik kon om niemand lachen
[00:58.28] Ik was tot niets in staat
[01:01.42] Nu ben ik dag en nacht een zon
[01:04.82] Omdat ik weet dat jij bestaat
[01:08.48] Ik bleef altijd binnen
[01:11.37] Echt vrolijk was ik niet
[01:14.70] Nu loop ik zelfs te fluiten
[01:17.59] En ik kijk of ik jou ergens zie
[01:21.30] Je hebt niet in de gaten
[01:24.67] Wat je allemaal met me doet
[01:27.79] Dat kun je ook niet weten
[01:31.16] Ik heb je pas een keer ontmoet
[01:33.58] En toen heb je mij misschien, niet eens gezien
[01:40.11] Maar er was een donder
[01:42.57] Een bliksem
[01:44.27] Een slag toen ik je zag
[01:46.89] Ik ben veranderd, een ander
[01:50.44] Sinds die ene lach
[01:53.41] Ik geef me over
[01:55.63] Je hebt me
[01:57.27] Verzetten heeft geen zin
[02:00.10] Ik ben veranderd, een ander
[02:03.53] En dit is pas het begin
[02:06.85] Want je hebt niet in de gaten
[02:10.42] Wat je allemaal met me doet
[02:13.66] Dat kun je ook niet weten
[02:16.85] Ik heb je pas een keer ontmoet
[02:19.58] En toen heb je mij misschien,niet eens gezien
[02:26.83] Als ik jou zou vragen
[02:30.05] Drink jij wat van mij
[02:33.38] Zou je dan lachen
[02:36.54] En blijft het erbij
[02:39.76] Maar ik moet het toch proberen
[02:43.02] Ik weet alleen niet hoe
[02:46.40] Niet langer verlegen
[02:49.61] Ik wil, ik zal, ik ga
[02:52.64] Naar je toe
[02:55.47] Er was een donder, een bliksem
[02:59.45] Een slag toen ik je zag
[03:02.23] Ik ben veranderd, een ander
[03:05.85] Sinds die ene lach
[03:08.74] Ik geef me over, je hebt me
[03:12.56] Verzetten heeft geen zin
[03:15.29] Ik ben veranderd, een ander
[03:18.87] En dit is pas het begin
[03:22.18] Want je hebt niet in de gaten
[03:25.70] Wat je allemaal met me doet
[03:29.00] Dat kun je ook niet weten
[03:32.03] Ik heb je pas een keer ontmoet
[03:34.69] En toen heb je mij misschien
[03:38.87] niet eens gezien
[04:20.32] En toen heb je mij misschien
[04:24.43] Ja heel misschien, niet eens gezien

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : Jan Willem Rozenboom
[00:01.000] zuò cí : Guus Meeuwis
[00:07.37] Ik dacht nooit aan morgen
[00:10.37] Vandaag was lang genoeg
[00:14.97] Totdat ik jou zag
[00:17.09] En ik dacht ineens aan morgenvroeg
[00:21.10] Ik hield niet van de liefde
[00:24.11] Van mij was er geen vrouw
[00:29.09] Totdat ik jou zag
[00:30.83] En ik hield zomaar ineens van jou
[00:34.45] Je hebt niet in de gaten
[00:37.83] Wat je allemaal met me doet
[00:41.18] Dat kun je ook niet weten
[00:44.20] Ik heb je pas een keer ontmoet
[00:46.98] En toen heb je mij misschien, niet eens gezien
[00:55.20] Ik kon om niemand lachen
[00:58.28] Ik was tot niets in staat
[01:01.42] Nu ben ik dag en nacht een zon
[01:04.82] Omdat ik weet dat jij bestaat
[01:08.48] Ik bleef altijd binnen
[01:11.37] Echt vrolijk was ik niet
[01:14.70] Nu loop ik zelfs te fluiten
[01:17.59] En ik kijk of ik jou ergens zie
[01:21.30] Je hebt niet in de gaten
[01:24.67] Wat je allemaal met me doet
[01:27.79] Dat kun je ook niet weten
[01:31.16] Ik heb je pas een keer ontmoet
[01:33.58] En toen heb je mij misschien, niet eens gezien
[01:40.11] Maar er was een donder
[01:42.57] Een bliksem
[01:44.27] Een slag toen ik je zag
[01:46.89] Ik ben veranderd, een ander
[01:50.44] Sinds die ene lach
[01:53.41] Ik geef me over
[01:55.63] Je hebt me
[01:57.27] Verzetten heeft geen zin
[02:00.10] Ik ben veranderd, een ander
[02:03.53] En dit is pas het begin
[02:06.85] Want je hebt niet in de gaten
[02:10.42] Wat je allemaal met me doet
[02:13.66] Dat kun je ook niet weten
[02:16.85] Ik heb je pas een keer ontmoet
[02:19.58] En toen heb je mij misschien, niet eens gezien
[02:26.83] Als ik jou zou vragen
[02:30.05] Drink jij wat van mij
[02:33.38] Zou je dan lachen
[02:36.54] En blijft het erbij
[02:39.76] Maar ik moet het toch proberen
[02:43.02] Ik weet alleen niet hoe
[02:46.40] Niet langer verlegen
[02:49.61] Ik wil, ik zal, ik ga
[02:52.64] Naar je toe
[02:55.47] Er was een donder, een bliksem
[02:59.45] Een slag toen ik je zag
[03:02.23] Ik ben veranderd, een ander
[03:05.85] Sinds die ene lach
[03:08.74] Ik geef me over, je hebt me
[03:12.56] Verzetten heeft geen zin
[03:15.29] Ik ben veranderd, een ander
[03:18.87] En dit is pas het begin
[03:22.18] Want je hebt niet in de gaten
[03:25.70] Wat je allemaal met me doet
[03:29.00] Dat kun je ook niet weten
[03:32.03] Ik heb je pas een keer ontmoet
[03:34.69] En toen heb je mij misschien
[03:38.87] niet eens gezien
[04:20.32] En toen heb je mij misschien
[04:24.43] Ja heel misschien, niet eens gezien

歌词大意

[00:07.37] wǒ cóng bù lǐ huì míng tiān
[00:10.37] jīn tiān duì wǒ lái shuō yǐ jīng zú gòu
[00:14.97] zhí dào wǒ kàn jiàn le nǐ
[00:17.09] wǒ hū rán kāi shǐ huàn xiǎng míng tiān qīng chén de mú yàng
[00:21.10] wǒ bù zài hu ài qíng
[00:24.11] duì nǚ rén wǒ bù xiè yī gù
[00:29.09] zhí dào wǒ kàn jiàn le nǐ
[00:30.83] wǒ tū rán háo wú lǐ yóu dì hé nǐ zhuì rù le ài hé
[00:34.45] nǐ bìng bú huì chá jué
[00:37.83] nǐ duì wǒ zuò le shén me
[00:41.18] nǐ gèng bú huì zhī dào
[00:44.20] nǐ wǒ zhǐ yǒu yī miàn zhī yuán
[00:46.98] ér nǐ shèn zhì kě néng gēn běn méi yǒu kàn dào wǒ de cún zài
[00:55.20] wǒ wú fǎ cháo xiào rèn hé rén
[00:58.28] wǒ céng jīng yī shì wú chéng
[01:01.42] xiàn zài wú lùn bái tiān hēi yè wǒ dōu xiàng biàn chéng le tài yáng
[01:04.82] yīn wèi wǒ zhī dào zhè shì shàng yǒu nǐ de cún zài
[01:08.48] céng jīng de wǒ zhěng rì bì mén bù chū
[01:11.37] yě cóng wèi gǎn shòu guò zhēn zhèng de xìng fú
[01:14.70] xiàn zài wǒ shèn zhì chuī qǐ le kǒu shào
[01:17.59] xī wàng néng zài mǒu gè dì fāng hū rán yǔ nǐ xiāng yù
[01:21.30] nǐ bìng bú huì chá jué
[01:24.67] nǐ duì wǒ zuò le shén me
[01:27.79] nǐ gèng bú huì zhī dào
[01:31.16] nǐ wǒ zhǐ yǒu yī miàn zhī yuán
[01:33.58] ér nǐ huò xǔ shèn zhì gēn běn méi yǒu kàn dào wǒ de cún zài
[01:40.11] dàn yǒu yī shēng jīng léi
[01:42.57] yī dào shǎn diàn
[01:44.27] zài wǒ kàn dào nǐ shí jī zhòng le wǒ
[01:46.89] wǒ tuō tāi huàn gǔ, biàn chéng le lìng yí ge rén
[01:50.44] zhǐ yīn nǐ de yí gè xiào
[01:53.41] wǒ jiǎo xiè tóu xiáng
[01:55.63] nǐ fú huò le wǒ
[01:57.27] jì xù dǐ kàng méi yǒu rèn hé yì yì
[02:00.10] wǒ tuō tāi huàn gǔ, biàn chéng le lìng yí ge rén
[02:03.53] ér zhè jǐn jǐn shì gè kāi shǐ
[02:06.85] yīn wèi nǐ bú huì chá jué
[02:10.42] nǐ duì wǒ zuò le shén me
[02:13.66] nǐ gèng bú huì zhī dào
[02:16.85] nǐ wǒ zhǐ yǒu yī miàn zhī yuán
[02:19.58] ér nǐ huò xǔ shèn zhì gēn běn méi yǒu kàn dào wǒ de cún zài
[02:26.83] jiǎ rú wǒ wèn nǐ
[02:30.05] yào bú yào hé wǒ yì qǐ hē diǎn shén me
[02:33.38] nǐ huì bú huì chōng wǒ xiào qǐ lái
[02:36.54] rán hòu jiù zhè yàng ér yǐ
[02:39.76] dàn wǒ hái shì yào shì shì
[02:43.02] wǒ zhǐ shì bù zhī dào gāi zěn yàng zuò
[02:46.40] bù zài xiū sè
[02:49.61] wǒ xiǎng, wǒ huì, wǒ jiāng
[02:52.64] bēn xiàng nǐ
[02:55.47] yǒu yī shēng jīng léi, yī dào shǎn diàn
[02:59.45] zài wǒ kàn dào nǐ shí jī zhòng le wǒ
[03:02.23] wǒ tuō tāi huàn gǔ, biàn chéng le lìng yí ge rén
[03:05.85] zhǐ yīn nǐ de yí gè xiào
[03:08.74] wǒ jiǎo xiè tóu xiáng, nǐ fú huò le wǒ
[03:12.56] jì xù dǐ kàng méi yǒu rèn hé yì yì
[03:15.29] wǒ tuō tāi huàn gǔ, biàn chéng le lìng yí ge rén
[03:18.87] ér zhè jǐn jǐn shì gè kāi shǐ
[03:22.18] yīn wèi nǐ bú huì chá jué
[03:25.70] nǐ duì wǒ zuò le shén me
[03:29.00] nǐ gèng bú huì zhī dào
[03:32.03] nǐ wǒ zhǐ yǒu yī miàn zhī yuán
[03:34.69] ér nǐ huò xǔ shèn zhì gēn běn méi yǒu
[03:38.87] kàn dào wǒ de cún zài
[04:20.32] ér nǐ huò xǔ shèn zhì gēn běn méi yǒu
[04:24.43] gēn běn méi yǒu kàn dào wǒ de cún zài