[00:11.36] | あこがれは遥か蜃気楼の彼方 |
[00:20.62] | ひび割れた胸が焦がれて痛いよ |
[00:30.31] | 揺り篭のように抱きしめられたなら |
[00:39.87] | 必要なものなんて他に無い |
[00:47.41] | 気付けば果てしない砂漠の上 |
[00:56.99] | ちぎれた想いが叫んでいた |
[01:06.49] | 見上げた瞳は空を目がけて |
[01:16.04] | 最後の一つまで眩しい矢を放つ |
[01:28.16] | |
[01:37.48] | 穏やかな日々に出逢えたのなら |
[01:46.58] | 「全て夢だったよ」って目覚めてみたい |
[01:56.40] | どれくらい君を待ち続けてただろう? |
[02:05.79] | 切なさ以外はもうここに無い |
[02:13.39] | 目が眩む日差しが照らしてる |
[02:23.00] | 凍えた心は燃えるように |
[02:32.52] | 見上げた瞳は空を目がけて |
[02:42.02] | 最後の一つまで眩しい矢を放つ |
[02:54.09] | |
[03:10.56] | 突き刺さった… |
[03:14.40] | もがくほど絡む有刺鉄線を連れて |
[03:23.83] | 引きずるように明日をつかむ |
[03:32.23] | Horizons rise here in my eyes |
[03:36.94] | A sound of silence calls |
[03:41.90] | Bot in my heart, a distant hope |
[03:46.41] | Is mine forever more |
[03:51.38] | 見上げた瞳は空を目がけて |
[04:00.88] | 最後の一つまで眩しい矢を放て!... |
[04:32.81] | |
[04:35.37] |
[00:11.36] | yao shen qi lou bi fang |
[00:20.62] | ge xiong jiao tong |
[00:30.31] | yao long bao |
[00:39.87] | bi yao ta wu |
[00:47.41] | qi fu guo sha mo shang |
[00:56.99] | xiang jiao |
[01:06.49] | jian shang tong kong mu |
[01:16.04] | zui hou yi xuan shi fang |
[01:28.16] | |
[01:37.48] | wen ri chu feng |
[01:46.58] | quan meng mu jue |
[01:56.40] | jun dai xu? |
[02:05.79] | qie yi wai wu |
[02:13.39] | mu xuan ri cha zhao |
[02:23.00] | dong xin ran |
[02:32.52] | jian shang tong kong mu |
[02:42.02] | zui hou yi xuan shi fang |
[02:54.09] | |
[03:10.56] | tu ci |
[03:14.40] | luo you ci zhi xian lian |
[03:23.83] | yin ming ri |
[03:32.23] | Horizons rise here in my eyes |
[03:36.94] | A sound of silence calls |
[03:41.90] | Bot in my heart, a distant hope |
[03:46.41] | Is mine forever more |
[03:51.38] | jian shang tong kong mu |
[04:00.88] | zui hou yi xuan shi fang!... |
[04:32.81] | |
[04:35.37] |
[00:11.36] | yáo shèn qì lóu bǐ fāng |
[00:20.62] | gē xiōng jiāo tòng |
[00:30.31] | yáo lóng bào |
[00:39.87] | bì yào tā wú |
[00:47.41] | qì fù guǒ shā mò shàng |
[00:56.99] | xiǎng jiào |
[01:06.49] | jiàn shàng tóng kōng mù |
[01:16.04] | zuì hòu yī xuàn shǐ fàng |
[01:28.16] | |
[01:37.48] | wěn rì chū féng |
[01:46.58] | quán mèng mù jué |
[01:56.40] | jūn dài xu? |
[02:05.79] | qiè yǐ wài wú |
[02:13.39] | mù xuàn rì chà zhào |
[02:23.00] | dòng xīn rán |
[02:32.52] | jiàn shàng tóng kōng mù |
[02:42.02] | zuì hòu yī xuàn shǐ fàng |
[02:54.09] | |
[03:10.56] | tū cì |
[03:14.40] | luò yǒu cì zhí xiàn lián |
[03:23.83] | yǐn míng rì |
[03:32.23] | Horizons rise here in my eyes |
[03:36.94] | A sound of silence calls |
[03:41.90] | Bot in my heart, a distant hope |
[03:46.41] | Is mine forever more |
[03:51.38] | jiàn shàng tóng kōng mù |
[04:00.88] | zuì hòu yī xuàn shǐ fàng!... |
[04:32.81] | |
[04:35.37] |
[00:11.36] | 憧憬在海市蜃楼遥远的彼方 |
[00:20.62] | 破裂的胸口有灼热的疼痛 |
[00:30.31] | 若能被紧紧拥抱一如捆绑 |
[00:39.87] | 我将别无所求 |
[00:47.41] | 回神时我已在无尽的沙漠中 |
[00:56.99] | 撕裂的思绪咆哮着 |
[01:06.49] | 昂首将视线投向天空 |
[01:16.04] | 射出最后一支眩目的箭 |
[01:37.48] | 邂逅在平静安稳的往昔 |
[01:46.58] | 如今竟像大梦初醒 |
[01:56.40] | 我能等你多久? |
[02:05.79] | 除了眷恋 这里已经一无所有 |
[02:13.39] | 令人目眩的阳光照耀着 |
[02:23.00] | 冻结的心如焚 |
[02:32.52] | 昂首将视线投向天空 |
[02:42.02] | 射出最后一支炫目的箭 |
[03:10.56] | 刺破… |
[03:14.40] | 挣脱不了铁刺网的纠缠 |
[03:23.83] | 仿佛拖着 抓住明天 |
[03:32.23] | |
[03:36.94] | |
[03:41.90] | |
[03:46.41] | |
[03:51.38] | 昂首将视线投向天空 |
[04:00.88] | 射出最后一支眩目的箭 |