歌曲 | Aida, Act 1 (1989 Digital Remaster): Se quel guerrier io fossi! ... Celeste Aida |
歌手 | Franco Corelli |
专辑 | Icon: Franco Corelli |
[00:01.826] | Se quel guerrier io fossi! |
[00:05.107] | Se il mio sogno si avverasse... |
[00:15.591] | Un esercito di prodi da me guidato |
[00:23.337] | E la vittoria |
[00:27.661] | E il plauso di Menfi tutta! |
[00:34.055] | E a te, mia dolce Aida, |
[00:38.964] | Tornar di lauri cinto |
[00:43.383] | Dirti: per te ho pugnato, |
[00:47.113] | Per te ho vinto! |
[01:03.452] | Celeste Aida, forma divina. |
[01:18.044] | Mistico serto di luce e fior, |
[01:33.914] | Del mio pensiero tu sei regina, |
[01:47.897] | Tu di mia vita sei lo splendor. |
[02:02.568] | Il tuo bel cielo vorrei ridarti, |
[02:09.763] | Le dolci brezze del patrio suol; |
[02:16.989] | Un regal serto sul crin posarti, |
[02:24.981] | Ergerti un trono vicino al sol – |
[02:43.236] | Oh – celeste Aida, forma divina. |
[02:58.017] | Mistico raggio di luce e fior, |
[03:12.756] | Del mio pensiero tu sei regina, |
[03:26.385] | Tu di mia vita sei lo splendor. |
[03:37.194] | Il tuo bel cielo vorrei ridarti, |
[03:40.567] | Le dolci brezze del patrio suol; |
[03:44.838] | Un regal serto sul crin posarti, |
[03:53.051] | Ergerti un trono vicino al sol. |
[04:10.381] | Un trono vicino al sol... |
[04:16.114] | Un trono vicino al sol! |
[00:01.826] | Se quel guerrier io fossi! |
[00:05.107] | Se il mio sogno si avverasse... |
[00:15.591] | Un esercito di prodi da me guidato |
[00:23.337] | E la vittoria |
[00:27.661] | E il plauso di Menfi tutta! |
[00:34.055] | E a te, mia dolce Aida, |
[00:38.964] | Tornar di lauri cinto |
[00:43.383] | Dirti: per te ho pugnato, |
[00:47.113] | Per te ho vinto! |
[01:03.452] | Celeste Aida, forma divina. |
[01:18.044] | Mistico serto di luce e fior, |
[01:33.914] | Del mio pensiero tu sei regina, |
[01:47.897] | Tu di mia vita sei lo splendor. |
[02:02.568] | Il tuo bel cielo vorrei ridarti, |
[02:09.763] | Le dolci brezze del patrio suol |
[02:16.989] | Un regal serto sul crin posarti, |
[02:24.981] | Ergerti un trono vicino al sol |
[02:43.236] | Oh celeste Aida, forma divina. |
[02:58.017] | Mistico raggio di luce e fior, |
[03:12.756] | Del mio pensiero tu sei regina, |
[03:26.385] | Tu di mia vita sei lo splendor. |
[03:37.194] | Il tuo bel cielo vorrei ridarti, |
[03:40.567] | Le dolci brezze del patrio suol |
[03:44.838] | Un regal serto sul crin posarti, |
[03:53.051] | Ergerti un trono vicino al sol. |
[04:10.381] | Un trono vicino al sol... |
[04:16.114] | Un trono vicino al sol! |
[00:01.826] | rú guǒ wǒ shì nà míng bèi xuǎn zhòng de zhàn shì! |
[00:05.107] | rú guǒ wǒ de mèng xiǎng chéng zhēn |
[00:15.591] | qù shuài lǐng āi jí de hǔ láng zhī shī! |
[00:23.337] | yíng de shèng lì |
[00:27.661] | hé quán mèng fěi sī de huān hū! |
[00:34.055] | rán hòu huí dào nǐ shēn biān, wǒ qīn ài de ā yī dá |
[00:38.964] | tóu dǐng róng yào de guì guān |
[00:43.383] | duì nǐ shuō: wǒ wèi nǐ zhàn dòu |
[00:47.113] | yě wèi nǐ ér shèng lì! |
[01:03.452] | shèng jié de ā yī dá, tiān jiàng de xíng líng |
[01:18.044] | nǐ shén mì de huā huán shàng shèng guāng shǎn shuò, huā duǒ jiāo yàn yù dī |
[01:33.914] | wǒ de suǒ sī suǒ xiǎng, dōu yóu nǐ zhǔ zǎi |
[01:47.897] | zài wǒ de shēng mìng zhòng, nǐ shì nà bù xiǔ de guāng |
[02:02.568] | wǒ xiǎng huán gěi nǐ jiā xiāng de měi lì tiān kōng |
[02:09.763] | zuì rén de wēi fēng fú miàn ér guò |
[02:16.989] | jiāng nǐ de xiù fā shì yǐ wáng guān |
[02:24.981] | wèi nǐ jiàn qǐ yǔ tài yáng bǐ lín de wáng zuò |
[02:43.236] | ó shèng jié de ā yī dá, tiān jiàng de xíng líng |
[02:58.017] | nǐ shén mì de guāng huī yǔ xiān huā huī yìng |
[03:12.756] | wǒ de suǒ sī suǒ xiǎng, dōu yóu nǐ zhǔ zǎi |
[03:26.385] | zài wǒ de shēng mìng zhòng, nǐ shì nà bù xiǔ de guāng |
[03:37.194] | wǒ xiǎng huán gěi nǐ jiā xiāng de měi lì tiān kōng |
[03:40.567] | zuì rén de wēi fēng fú miàn ér guò |
[03:44.838] | jiāng nǐ de xiù fā shì yǐ wáng guān |
[03:53.051] | wèi nǐ jiàn qǐ yǔ tài yáng bǐ lín de wáng zuò |
[04:10.381] | yǔ tài yáng bǐ lín de wáng zuò |
[04:16.114] | yǔ tài yáng bǐ lín de wáng zuò! |