歌曲 | エトランゼ |
歌手 | doriko |
专辑 | ロミオとシンデレラ / doriko feat.初音ミク |
下载 | Image LRC TXT |
[00:14.000] | |
[00:14.630] | 足音响(あしおと ひび)く壁(かべ) 揺(ゆ)れてた影几(かげいく)つ |
[00:21.870] | 止(や)まない喧騒(けんそう) 奏(かな)でていた歳月(としつき) |
[00:29.010] | 爱(あい)していたドレス 抱(かか)えたいたブーケ |
[00:36.180] | 无(な)くしてしまった 何(なに)も知(し)らないまま |
[00:42.570] | |
[00:42.700] | 谁(だれ)か私(わたし)を见(み)つけて |
[00:46.880] | 一夜(ひとよ)に咲(さ)く 名(な)も无(な)き花(はな) |
[00:51.500] | もしここで あなたの梦(ゆめ)を见(み)れたら |
[00:56.800] | |
[00:57.260] | 月(つき)の下(した)のエトランゼ 星(ほし)と踊(おど)れミステリア |
[01:05.080] | さあもっと私(わたし)と指(ゆび)を络(から)め |
[01:11.780] | 繋(つな)いだ手(て)のメゾフォルテ 嗫(ささや)き合(あ)うピアニシモ |
[01:19.330] | ねえもっと私(わたし)を刻(きざ)みつけて |
[01:25.740] | |
[01:40.750] | 足音消(あしおと き)える空(そら) 见上(みあ)げた影一(かげ ひと)つ |
[01:47.860] | 止(や)まない幻想(げんそう) 溺(おぼ)れていた いつの日(ひ) |
[01:54.940] | 见(み)つめていた姿(すがた) 交(か)わしていた言叶(ことば) |
[02:02.080] | 无(な)くしてしまった 何(なに)も知(し)らないから |
[02:08.410] | |
[02:08.710] | 谁(だれ)か私(わたし)を爱(あい)して |
[02:12.920] | 一夜(ひとよ)に散(ち)る 宛(あ)てなき恋(こい) |
[02:17.560] | いつまでも あの日(ひ)のままでいれたら |
[02:22.820] | |
[02:23.330] | 変(か)わらぬままへミスフィア 降(お)り注(そそ)ぐはアメシスト |
[02:30.920] | さあもっと私(わたし)の声(こえ)を闻(き)いて |
[02:37.830] | 二人描(ふたり か)くノクターン 欠(か)けた音(おと)のシンフォニア |
[02:45.360] | もうずっと私(わたし)を放(はな)さないで |
[02:51.560] | |
[03:05.700] | いつも今(いま)も歌(うた)うだけ あの时(とき)から动(うご)けない |
[03:13.130] | ねえずっと私(わたし)は梦(ゆめ)を见(み)てる |
[03:19.740] | 钟(かね)が响(ひび)く音(おと)がして 夜明(よあ)け前(まえ)に星(ほし)が散(ち)る |
[03:27.420] | もうきっと私(わたし)の居场所(いばしょ)はない |
[03:33.540] | |
[03:34.350] | 月(つき)の下(した)のエトランゼ |
[03:37.740] | 星(ほし)と踊(おど)れミステリア |
[03:41.730] | ねえそっと私(わたし)の手(て)を离(はな)して |
[03:48.160] |
[00:14.000] | |
[00:14.630] | zu yin xiang bi yao ying ji |
[00:21.870] | zhi xuan sao zou sui yue |
[00:29.010] | ai bao |
[00:36.180] | wu he zhi |
[00:42.570] | |
[00:42.700] | shui si jian |
[00:46.880] | yi ye xiao ming wu hua |
[00:51.500] | meng jian |
[00:56.800] | |
[00:57.260] | yue xia xing yong |
[01:05.080] | si zhi luo |
[01:11.780] | ji shou nie he |
[01:19.330] | si ke |
[01:25.740] | |
[01:40.750] | zu yin xiao kong jian shang ying yi |
[01:47.860] | zhi huan xiang ni ri |
[01:54.940] | jian zi jiao yan ye |
[02:02.080] | wu he zhi |
[02:08.410] | |
[02:08.710] | shui si ai |
[02:12.920] | yi ye san wan lian |
[02:17.560] | ri |
[02:22.820] | |
[02:23.330] | bian jiang zhu |
[02:30.920] | si sheng wen |
[02:37.830] | er ren miao qian yin |
[02:45.360] | si fang |
[02:51.560] | |
[03:05.700] | jin ge shi dong |
[03:13.130] | si meng jian |
[03:19.740] | zhong xiang yin ye ming qian xing san |
[03:27.420] | si ju chang suo |
[03:33.540] | |
[03:34.350] | yue xia |
[03:37.740] | xing yong |
[03:41.730] | si shou li |
[03:48.160] |
[00:14.000] | |
[00:14.630] | zú yīn xiǎng bì yáo yǐng jǐ |
[00:21.870] | zhǐ xuān sāo zòu suì yuè |
[00:29.010] | ài bào |
[00:36.180] | wú hé zhī |
[00:42.570] | |
[00:42.700] | shuí sī jiàn |
[00:46.880] | yī yè xiào míng wú huā |
[00:51.500] | mèng jiàn |
[00:56.800] | |
[00:57.260] | yuè xià xīng yǒng |
[01:05.080] | sī zhǐ luò |
[01:11.780] | jì shǒu niè hé |
[01:19.330] | sī kè |
[01:25.740] | |
[01:40.750] | zú yīn xiāo kōng jiàn shàng yǐng yī |
[01:47.860] | zhǐ huàn xiǎng nì rì |
[01:54.940] | jiàn zī jiāo yán yè |
[02:02.080] | wú hé zhī |
[02:08.410] | |
[02:08.710] | shuí sī ài |
[02:12.920] | yī yè sàn wǎn liàn |
[02:17.560] | rì |
[02:22.820] | |
[02:23.330] | biàn jiàng zhù |
[02:30.920] | sī shēng wén |
[02:37.830] | èr rén miáo qiàn yīn |
[02:45.360] | sī fàng |
[02:51.560] | |
[03:05.700] | jīn gē shí dòng |
[03:13.130] | sī mèng jiàn |
[03:19.740] | zhōng xiǎng yīn yè míng qián xīng sàn |
[03:27.420] | sī jū chǎng suǒ |
[03:33.540] | |
[03:34.350] | yuè xià |
[03:37.740] | xīng yǒng |
[03:41.730] | sī shǒu lí |
[03:48.160] |
[00:09.68] | |
[00:12.78] | |
[00:14.63] | 回响着脚步声的墙壁 几抹摇曳着的影子 |
[00:21.87] | 无休止的喧嚣 奏响岁月的音符 |
[00:29.01] | 曾经爱不释手的长裙 曾经捧在手中的花束 |
[00:36.18] | 就这样全都失去了 而我却未曾察觉 |
[00:42.70] | 会不会有人能够找到我 |
[00:46.88] | 在一夜间盛开的无名的小花 |
[00:51.50] | 如果能在这里的梦中遇见你的话 |
[00:57.26] | 月下的旅人 与繁星共舞的奇迹 |
[01:05.08] | 手指交叉,握紧我的手 |
[01:11.78] | 如同紧握双手的强音符,如同低声耳语的弱音符 |
[01:19.33] | 深深地刻印在我的心上 |
[01:40.75] | 脚步声消散于空中,独自仰望天空的孤影 |
[01:47.86] | 无止境的幻想,沉溺其中的某一天 |
[01:54.94] | 深深凝望的身影,相互许下的诺言 |
[02:02.08] | 就这样全都失去了,而我却未曾察觉 |
[02:08.71] | 谁会给予我爱情 |
[02:12.92] | 一夜之间便消散无踪的,虚幻的爱情 |
[02:17.56] | 如果能够永远保持那时候的样子的话 |
[02:23.33] | 永远不变的半球,空中降下的紫水晶 |
[02:30.92] | 认真聆听我的声音 |
[02:37.83] | 描绘二人的夜曲,缺失音符的和弦 |
[02:45.36] | 就这样永远不要放开手 |
[03:05.70] | 一直未变的歌声,从那时开始就未曾变化 |
[03:13.13] | 从那时起我就一直在做这样的梦 |
[03:19.74] | 钟声响起,黎明到来星光逐渐消散 |
[03:27.42] | 一定已经没有地方能容纳我 |
[03:34.35] | 月下的旅人 |
[03:37.74] | 与繁星共舞的奇迹 |
[03:41.73] | 就这样静静地将我的手放开吧 |