[00:30.43] | “あたし、もう今じゃあ、あなたに会えるのも夢の中だけ...。 |
[00:47.65] | たぶん涙に变わるのが遅すぎたのね。 |
[01:01.86] | みつかりにくいのは傷つけ合うからで── |
[01:16.71] | 最近はそんな恋のどこがいいかなんてわからなくなるの。 |
[01:36.27] | それでもいつか、少しの私らしさとかやさしさだけが残ればまだラッキーなのにね。 |
[02:03.68] | |
[02:35.20] | “今はどうしても言葉につまるから、卑怯なだけでしょう? |
[02:52.24] | それで、大人になれるならつらいだけだよ...。 |
[03:06.80] | 傷つけ合う前に打ち明けられるかな── |
[03:21.53] | 内心はこんな僕のどこがいいかなんてわからないんだけど。 |
[03:41.00] | それでも僕に少しの男らしさとか広い心が戻ればまだラッキーなのにね。 |
[00:30.43] | " jin hui meng zhong.... |
[00:47.65] | lei bian chi. |
[01:01.86] | shang he |
[01:16.71] | zui jin lian. |
[01:36.27] | shao si can. |
[02:03.68] | |
[02:35.20] | " jin yan ye bei qie? |
[02:52.24] | da ren.... |
[03:06.80] | shang he qian da ming |
[03:21.53] | nei xin pu. |
[03:41.00] | pu shao nan guang xin ti. |
[00:30.43] | " jīn huì mèng zhōng.... |
[00:47.65] | lèi biàn chí. |
[01:01.86] | shāng hé |
[01:16.71] | zuì jìn liàn. |
[01:36.27] | shǎo sī cán. |
[02:03.68] | |
[02:35.20] | " jīn yán yè bēi qiè? |
[02:52.24] | dà rén.... |
[03:06.80] | shāng hé qián dǎ míng |
[03:21.53] | nèi xīn pú. |
[03:41.00] | pú shǎo nán guǎng xīn tì. |
[00:30.43] | “我啊,现在已经,只能在梦里与你相见了…… |
[00:47.65] | ” 就算哭成泪人大概也太迟了吧。” |
[01:01.86] | 苦于寻觅是从相互伤害开始的── |
[01:16.71] | 最近已经搞不懂那样的恋爱到底有什么好的了。 |
[01:36.27] | 尽管如此,若能保留一点自我与温柔也还算是幸运了吧。 |
[02:03.68] | |
[02:35.20] | “如今无论如何也说不出口,只是因为胆怯而已吧? |
[02:52.24] | ” 所以啊,成为了大人的话可只有痛苦哦……” |
[03:06.80] | 在相互伤害之前能否坦诚相对呢── |
[03:21.53] | 虽然我已经搞不懂自己到底有什么好的了。 |
[03:41.00] | 尽管如此,若能归还我一点男子气概与豁然之心也还算是幸运了吧。 |