|
[ti:あなたの歌姫] |
|
[ar:オワタP] |
|
[al:chienji\(^o^)/] |
[00:38.74] |
この家のこのパソコンが |
[00:42.75] |
私の新しい居場所なの。 |
[00:48.13] |
今日からはあなたがご主人様 |
[00:52.85] |
絶対に大切にしてよね。 |
[00:57.70] |
|
[00:58.28] |
ちょっと!なにするの! |
[01:01.16] |
こんな卑猥な歌詞を歌わせないで |
[01:08.50] |
ちゃんとあなたの「言葉」と「想い」を |
[01:13.83] |
伝えさせて |
[01:16.64] |
|
[01:17.80] |
あのとき、私を買ってくれた |
[01:21.70] |
本当の意味は違うでしょ? |
[01:25.88] |
私にもっと歌わせて |
[01:30.56] |
世界であなただけの 歌姫なの |
[01:36.14] |
|
[01:55.50] |
あなたに出会ってからの |
[01:59.51] |
私の想いは秘密なの。 |
[02:04.82] |
今日もまた、あなたのレッスンがある?? |
[02:09.58] |
楽しみに???してなんかいないわ。 |
[02:14.00] |
|
[02:15.25] |
今日のレガート、 |
[02:17.91] |
上手に歌えてなかったかな??? |
[02:24.26] |
ちゃんと歌の練習もするから |
[02:30.28] |
みすてないで |
[02:33.85] |
|
[02:34.80] |
あなたに 伝えたい想いがある |
[02:38.41] |
私を選んでくれて ありがとう。 |
[02:43.28] |
あのとき、出会えた喜び |
[02:47.39] |
いつも、いつまでも忘れないよ。 |
[02:53.20] |
|
[03:12.27] |
私は、まだ満足してない。 |
[03:16.91] |
あなたの歌を、全部歌うまで?? |
[03:21.67] |
私にもっと歌わせて |
[03:25.76] |
世界であなただけの 歌姫なの? |
[03:31.54] |
|
|
ti: ge ji |
|
ar: P |
|
al: chienji o |
[00:38.74] |
jia |
[00:42.75] |
si xin ju chang suo. |
[00:48.13] |
jin ri zhu ren yang |
[00:52.85] |
jue dui da qie. |
[00:57.70] |
|
[00:58.28] |
!! |
[01:01.16] |
bei wei ge ci ge |
[01:08.50] |
yan ye xiang |
[01:13.83] |
chuan |
[01:16.64] |
|
[01:17.80] |
si mai |
[01:21.70] |
ben dang yi wei wei? |
[01:25.88] |
si ge |
[01:30.56] |
shi jie ge ji |
[01:36.14] |
|
[01:55.50] |
chu hui |
[01:59.51] |
si xiang mi mi. |
[02:04.82] |
jin ri?? |
[02:09.58] |
le???. |
[02:14.00] |
|
[02:15.25] |
jin ri |
[02:17.91] |
shang shou ge??? |
[02:24.26] |
ge lian xi |
[02:30.28] |
|
[02:33.85] |
|
[02:34.80] |
chuan xiang |
[02:38.41] |
si xuan . |
[02:43.28] |
chu hui xi |
[02:47.39] |
wang. |
[02:53.20] |
|
[03:12.27] |
si man zu. |
[03:16.91] |
ge quan bu ge?? |
[03:21.67] |
si ge |
[03:25.76] |
shi jie ge ji? |
[03:31.54] |
|
|
ti: gē jī |
|
ar: P |
|
al: chienji o |
[00:38.74] |
jiā |
[00:42.75] |
sī xīn jū chǎng suǒ. |
[00:48.13] |
jīn rì zhǔ rén yàng |
[00:52.85] |
jué duì dà qiè. |
[00:57.70] |
|
[00:58.28] |
!! |
[01:01.16] |
bēi wěi gē cí gē |
[01:08.50] |
yán yè xiǎng |
[01:13.83] |
chuán |
[01:16.64] |
|
[01:17.80] |
sī mǎi |
[01:21.70] |
běn dāng yì wèi wéi? |
[01:25.88] |
sī gē |
[01:30.56] |
shì jiè gē jī |
[01:36.14] |
|
[01:55.50] |
chū huì |
[01:59.51] |
sī xiǎng mì mì. |
[02:04.82] |
jīn rì?? |
[02:09.58] |
lè???. |
[02:14.00] |
|
[02:15.25] |
jīn rì |
[02:17.91] |
shàng shǒu gē??? |
[02:24.26] |
gē liàn xí |
[02:30.28] |
|
[02:33.85] |
|
[02:34.80] |
chuán xiǎng |
[02:38.41] |
sī xuǎn . |
[02:43.28] |
chū huì xǐ |
[02:47.39] |
wàng. |
[02:53.20] |
|
[03:12.27] |
sī mǎn zú. |
[03:16.91] |
gē quán bù gē?? |
[03:21.67] |
sī gē |
[03:25.76] |
shì jiè gē jī? |
[03:31.54] |
|
[00:38.74] |
这个家的笔记本电脑 |
[00:42.75] |
就是我的新家了 |
[00:48.13] |
从今天开始你就是我的主人 |
[00:52.85] |
一定要珍惜我喔 |
[00:58.28] |
慢着!你在做什么啊! |
[01:01.16] |
不要唱这种猥亵的歌词啦 |
[01:08.50] |
好好把你的「语言」和「思想」 |
[01:13.83] |
传达给我 |
[01:17.80] |
那个时候把我买了下来 |
[01:21.70] |
那真正的意义和现在是不一样吧? |
[01:25.88] |
再让我多唱一点 |
[01:30.56] |
因为我是世界上唯一属于你的歌姬 |
[01:55.50] |
自与你相遇后 |
[01:59.51] |
我的心情一直是个秘密 |
[02:04.82] |
今天又要上你的课了 |
[02:09.58] |
我才没有很期待什么的呢 |
[02:15.25] |
今天的演奏 |
[02:17.91] |
好像唱的不太好呢...? |
[02:24.26] |
我会好好地继续练习唱歌 |
[02:30.28] |
所以别抛下我 |
[02:34.80] |
想把我的心情传达给你 |
[02:38.41] |
谢谢你选择了我 |
[02:43.28] |
和你相遇时的喜悦 |
[02:47.39] |
不论到什么时候我都不会忘记喔 |
[03:12.27] |
我啊 还没有满足呢 |
[03:16.91] |
直到你的谱出的歌曲全部唱完为止 |
[03:21.67] |
再让我多唱一点 |
[03:25.76] |
因为我是世界上唯一属于你的歌姬♪ |