歌曲 | Koko ni Iru Koto |
歌手 | SMAP |
专辑 | SMAP 011 Su |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : スガシカオ |
[00:01.00] | 作词 : スガシカオ |
[00:19.550] | Woo Darlin 悲しいことは |
[00:27.540] | 大事な人 そこにいるのに |
[00:36.420] | 届かぬ思いのまま |
[00:42.510] | 今日も夜がきて |
[00:45.210] | すべてを包むの |
[00:51.250] | Woo Baby 愛する人は |
[00:59.560] | 抱きあうたび 涙を流す |
[01:08.400] | ふるえる指を包んでも |
[01:14.290] | あなたの悲しみを |
[01:17.460] | 知るには足りない |
[01:23.980] | Oh 別れの瞬間は 闇をつたって |
[01:30.940] | やがて思い出のすべてをいたみに変える |
[01:38.700] | かんじるいたみは ココニイタコト |
[01:46.770] | ふるえるあなたと ココニイタコト baby |
[02:12.000] | Woo Brother いやしいことに |
[02:20.610] | 失うたび 誰かを求める |
[02:29.220] | ひろいこの街で生きて行く |
[02:35.360] | それはくり返すことかも |
[02:39.770] | しれない |
[02:44.530] | Oh ぼくらが瞬間に 放つ光は |
[02:51.180] | たとえ届かない距離でも あなたを目指す |
[02:59.330] | ゆがんだ光は ココニイルコト |
[03:07.410] | 伝える全ては ココニイルコト Baby |
[03:16.640] | 何度も何度でも 悲しい夜をかさねて |
[03:24.820] | 少しずつ輝きをましていければ… oh oh oh |
[03:33.640] | ぼくらが 二度とない 今に光る星ならば |
[03:41.540] | 昨日と変わらない 今日を生きる意味がある |
[03:49.680] | ゆがんだ光は ココニイルコト |
[03:57.810] | 伝える全ては ココニイルコト |
[04:10.560] | Woo Darlin |
[04:22.370] | 終 |
[00:00.00] | zuo qu : |
[00:01.00] | zuo ci : |
[00:19.550] | Woo Darlin bei |
[00:27.540] | da shi ren |
[00:36.420] | jie si |
[00:42.510] | jin ri ye |
[00:45.210] | bao |
[00:51.250] | Woo Baby ai ren |
[00:59.560] | bao lei liu |
[01:08.400] | zhi bao |
[01:14.290] | bei |
[01:17.460] | zhi zu |
[01:23.980] | Oh bie shun jian an |
[01:30.940] | si chu bian |
[01:38.700] | |
[01:46.770] | baby |
[02:12.000] | Woo Brother |
[02:20.610] | shi shui qiu |
[02:29.220] | jie sheng xing |
[02:35.360] | fan |
[02:39.770] | |
[02:44.530] | Oh shun jian fang guang |
[02:51.180] | jie ju li mu zhi |
[02:59.330] | guang |
[03:07.410] | chuan quan Baby |
[03:16.640] | he du he du bei ye |
[03:24.820] | shao hui oh oh oh |
[03:33.640] | er du jin guang xing |
[03:41.540] | zuo ri bian jin ri sheng yi wei |
[03:49.680] | guang |
[03:57.810] | chuan quan |
[04:10.560] | Woo Darlin |
[04:22.370] | zhong |
[00:00.00] | zuò qǔ : |
[00:01.00] | zuò cí : |
[00:19.550] | Woo Darlin bēi |
[00:27.540] | dà shì rén |
[00:36.420] | jiè sī |
[00:42.510] | jīn rì yè |
[00:45.210] | bāo |
[00:51.250] | Woo Baby ài rén |
[00:59.560] | bào lèi liú |
[01:08.400] | zhǐ bāo |
[01:14.290] | bēi |
[01:17.460] | zhī zú |
[01:23.980] | Oh bié shùn jiān àn |
[01:30.940] | sī chū biàn |
[01:38.700] | |
[01:46.770] | baby |
[02:12.000] | Woo Brother |
[02:20.610] | shī shuí qiú |
[02:29.220] | jiē shēng xíng |
[02:35.360] | fǎn |
[02:39.770] | |
[02:44.530] | Oh shùn jiān fàng guāng |
[02:51.180] | jiè jù lí mù zhǐ |
[02:59.330] | guāng |
[03:07.410] | chuán quán Baby |
[03:16.640] | hé dù hé dù bēi yè |
[03:24.820] | shǎo huī oh oh oh |
[03:33.640] | èr dù jīn guāng xīng |
[03:41.540] | zuó rì biàn jīn rì shēng yì wèi |
[03:49.680] | guāng |
[03:57.810] | chuán quán |
[04:10.560] | Woo Darlin |
[04:22.370] | zhōng |
[00:19.550] | Woo Darlin' 伤感的是 |
[00:27.540] | 重要的人 明明就在那里 |
[00:36.420] | 思念仍未传达的今天 |
[00:42.510] | 黑夜也如旧 |
[00:45.210] | 降临包囊一切 |
[00:51.250] | Woo Baby 所爱之人 |
[00:59.560] | 每逢相抱便将泪流 |
[01:08.400] | 即便包裹住那颤抖的手指 |
[01:14.290] | 仍不足以 |
[01:17.460] | 能了解你的忧伤 |
[01:23.980] | 分别的瞬间随着黑暗流逝 |
[01:30.940] | 所有的回忆终将化为疼痛 |
[01:38.700] | 感受到的痛楚 曾在此处 |
[01:46.770] | 与颤抖的你 曾在此处 baby |
[02:12.000] | Woo Brother 卑微的是 |
[02:20.610] | 每当失去 便渴求他人 |
[02:29.220] | 在这宽阔的街镇活下去 |
[02:35.360] | 或许是 |
[02:39.770] | 一种重来 |
[02:44.530] | 我们在瞬间放出的光芒 |
[02:51.180] | 即使在遥不可及的距离 也将朝你而去 |
[02:59.330] | 歪曲的光线 就在此处 |
[03:07.410] | 想要传达的一切 就在此处 |
[03:16.640] | 无论多少次都好 重复着忧伤的夜晚 |
[03:24.820] | 若能将光辉 逐渐增加的话… |
[03:33.640] | 若我们是只仅此一回 闪耀在当下的星星的话 |
[03:41.540] | 与昨日无异 今天有着生活的意义 |
[03:49.680] | 歪曲的光线 就在此处 |
[03:57.810] | 想要传达的一切 就在此处 |
[04:10.560] | Woo Darlin |
[04:22.370] |