[00:31.125] |
僕はあなたの為に |
[00:33.311] |
すべて忘れて働いた |
[00:37.343] |
絹のドレスも帽子も |
[00:39.595] |
みんなあなたに買ったあげた |
[00:43.654] |
だけどあなたは感謝知らず |
[00:46.802] |
感謝知らず女 |
[00:53.437] |
ダイヤモンドの指輪 |
[00:55.582] |
いつか誕生日にあげた |
[00:59.617] |
そしてあなたは言った |
[01:01.917] |
もっと大きいのが欲しいわ |
[01:05.792] |
だからあなたは感謝知らず |
[01:09.150] |
感謝知らず女 |
[01:18.503] |
ありがとうと一言 |
[01:24.931] |
なぜいえないのかなあ— |
[02:06.475] |
たとえこの世が終っても |
[02:08.888] |
僕はあなたを愛すだろう |
[02:12.737] |
しかしありがとうはこの愛を |
[02:15.222] |
あたりまえだと思うのだろう |
[02:19.033] |
だからあなたは感謝知らず |
[02:21.997] |
感謝知らず女 |
[02:31.654] |
ありがとうと一言 |
[02:38.006] |
なぜいえないのかなあ— |
[02:44.680] |
感謝知らず女… |
[00:31.125] |
pu wei |
[00:33.311] |
wang dong |
[00:37.343] |
juan mao zi |
[00:39.595] |
mai |
[00:43.654] |
gan xie zhi |
[00:46.802] |
gan xie zhi nv |
[00:53.437] |
zhi lun |
[00:55.582] |
dan sheng ri |
[00:59.617] |
yan |
[01:01.917] |
da yu |
[01:05.792] |
gan xie zhi |
[01:09.150] |
gan xie zhi nv |
[01:18.503] |
yi yan |
[01:24.931] |
|
[02:06.475] |
shi zhong |
[02:08.888] |
pu ai |
[02:12.737] |
ai |
[02:15.222] |
si |
[02:19.033] |
gan xie zhi |
[02:21.997] |
gan xie zhi nv |
[02:31.654] |
yi yan |
[02:38.006] |
|
[02:44.680] |
gan xie zhi nv |
[00:31.125] |
pú wèi |
[00:33.311] |
wàng dòng |
[00:37.343] |
juàn mào zi |
[00:39.595] |
mǎi |
[00:43.654] |
gǎn xiè zhī |
[00:46.802] |
gǎn xiè zhī nǚ |
[00:53.437] |
zhǐ lún |
[00:55.582] |
dàn shēng rì |
[00:59.617] |
yán |
[01:01.917] |
dà yù |
[01:05.792] |
gǎn xiè zhī |
[01:09.150] |
gǎn xiè zhī nǚ |
[01:18.503] |
yī yán |
[01:24.931] |
|
[02:06.475] |
shì zhōng |
[02:08.888] |
pú ài |
[02:12.737] |
ài |
[02:15.222] |
sī |
[02:19.033] |
gǎn xiè zhī |
[02:21.997] |
gǎn xiè zhī nǚ |
[02:31.654] |
yī yán |
[02:38.006] |
|
[02:44.680] |
gǎn xiè zhī nǚ |
[00:31.125] |
我为了你 |
[00:33.311] |
忘却一切工作着 |
[00:37.343] |
绢布裙子也好帽子也好 |
[00:39.595] |
都为你买来 |
[00:43.654] |
但是你却不知感谢 |
[00:46.802] |
不知感谢的女人 |
[00:53.437] |
钻石戒指 |
[00:55.582] |
是以前过生日时送你的 |
[00:59.617] |
然后你便说了 |
[01:01.917] |
“我想要更大的钻石” |
[01:05.792] |
所以你根本不知感谢 |
[01:09.150] |
不知感谢的女人 |
[01:18.503] |
就连一句谢谢 |
[01:24.931] |
为什么你都不说啊— |
[02:06.475] |
就算世界末日来临 |
[02:08.888] |
我还是爱着你的 |
[02:12.737] |
但是感谢在这份爱中 |
[02:15.222] |
是理所当然的吧 |
[02:19.033] |
所以你根本不知感谢 |
[02:21.997] |
不知感谢的女人 |
[02:31.654] |
就连一句谢谢 |
[02:38.006] |
为什么你都不说啊— |
[02:44.680] |
不知感谢的女人… |