Labyrinth [迷えし者に暗を]

Labyrinth [迷えし者に暗を] 歌词

歌曲 Labyrinth [迷えし者に暗を]
歌手 葉月ゆら
专辑 Garnet Bride
下载 Image LRC TXT
[ti:Labyrinth [迷えし者に暗を]
[ar:叶月ゆら]
[00:32.67] 禁断の果実は此処よ どうぞ召し上がれ
[00:43.59] 甘い蜜を孕む红い実
[00:54.80] 唇でをそっと触れて 舌先で味わって
[01:05.81] 心が痹れ热を持つ躰 捧げなさい
[01:16.71] 月光に揺れめく 二人の想い
[01:27.00] 抚でる肌 零れ落ちる汗 切なさの滴
[01:38.54] 嗫く声が呼ぶわ 小さな波を
[01:48.90] 几重にも重なり合って
[01:55.31] 何も何も见えなくなる
[02:38.01] 柔らかな银色の髪 优しく抚でて
[02:49.01] 朝が来れば全て消え去る
[03:00.31] 恋とは残酷なもの それでも贪りあう
[03:11.22] 真実の恋 忧いの束缚を引き换えに
[03:22.10] この夜の终わりに着くそれ迄に
[03:32.64] 朝を越えても消えない魔法 躰に刻んで
[03:43.95] 切ない吐息だけが 响くこの部屋
[03:54.38] 几重にも重なり合って 淡く淡く狂わせるの
[04:33.11] 月光に揺れめく 二人の想い
[04:43.40] 抚でる肌 零れ落ちる汗 切なさの滴
[05:03.44] 嗫く声が响く 鸟笼の
[05:13.94] 羽ばたきが重なり合って
[05:20.23] 白く白く染って行く
[05:31.47] 何时か何时か恋は终わる
[05:56.00]
ti: Labyrinth mi zhe an
ar: ye yue
[00:32.67] jin duan guo shi ci chu zhao shang
[00:43.59] gan mi yun hong shi
[00:54.80] chun chu she xian wei
[01:05.81] xin bi re chi ti peng
[01:16.71] yue guang yao er ren xiang
[01:27.00] fu ji ling luo han qie di
[01:38.54] nie sheng hu xiao bo
[01:48.90] ji zhong zhong he
[01:55.31] he he jian
[02:38.01] rou yin se fa you fu
[02:49.01] chao lai quan xiao qu
[03:00.31] lian can ku tan
[03:11.22] zhen shi lian you shu fu yin huan
[03:22.10] ye zhong zhe qi
[03:32.64] chao yue xiao mo fa ti ke
[03:43.95] qie tu xi xiang bu wu
[03:54.38] ji zhong zhong he dan dan kuang
[04:33.11] yue guang yao er ren xiang
[04:43.40] fu ji ling luo han qie di
[05:03.44] nie sheng xiang niao long
[05:13.94] yu zhong he
[05:20.23] bai bai ran xing
[05:31.47] he shi he shi lian zhong
[05:56.00]
ti: Labyrinth mí zhě àn
ar: yè yuè
[00:32.67] jìn duàn guǒ shí cǐ chǔ zhào shàng
[00:43.59] gān mì yùn hóng shí
[00:54.80] chún chù shé xiān wèi
[01:05.81] xīn bì rè chí tǐ pěng
[01:16.71] yuè guāng yáo èr rén xiǎng
[01:27.00] fǔ jī líng luò hàn qiè dī
[01:38.54] niè shēng hū xiǎo bō
[01:48.90] jǐ zhòng zhòng hé
[01:55.31] hé hé jiàn
[02:38.01] róu yín sè fà yōu fǔ
[02:49.01] cháo lái quán xiāo qù
[03:00.31] liàn cán kù tān
[03:11.22] zhēn shí liàn yōu shù fù yǐn huàn
[03:22.10] yè zhōng zhe qì
[03:32.64] cháo yuè xiāo mó fǎ tǐ kè
[03:43.95] qiè tǔ xī xiǎng bù wū
[03:54.38] jǐ zhòng zhòng hé dàn dàn kuáng
[04:33.11] yuè guāng yáo èr rén xiǎng
[04:43.40] fǔ jī líng luò hàn qiè dī
[05:03.44] niè shēng xiǎng niǎo lóng
[05:13.94] yǔ zhòng hé
[05:20.23] bái bái rǎn xíng
[05:31.47] hé shí hé shí liàn zhōng
[05:56.00]
[ti:Labyrinth [迷えし者に暗を]
[ar:叶月ゆら]
[00:32.67] 禁断的果实就在此处,请您食用吧
[00:43.59] 孕育甘甜蜜汁的红色果实
[00:54.80] 用嘴唇轻触,用舌尖细品
[01:05.81] 请献上您那内心酥麻的火热身躯吧
[01:16.71] 两人的思念在月光下摇曳
[01:27.00] 轻抚肌肤,洒落的汗水是悲伤的水滴
[01:38.54] 缓缓的波浪悄声叫唤着
[01:48.90] 一层层重叠盛放
[01:55.31] 渐渐地,什么也,什么也看不见了
[02:38.01] 温柔地抚摸着柔软的银色发丝
[02:49.01] 若清晨来临,一切都将消逝
[03:00.31] 纵恋爱乃残酷之物,却依旧贪婪追求
[03:11.22] 悲惨的束缚才能换来真实的恋情
[03:22.10] 于这夜晚即将终结之时
[03:32.64] 在身体上刻下了白昼来临也不会失效的魔法
[03:43.95] 只有悲伤的叹息回响的房间
[03:54.38] 一层层重叠在一起,些许地变得发狂了
[04:33.11] 两人的思念在月光下摇曳
[04:43.40] 轻抚肌肤,洒落的汗水是悲伤的水滴
[05:03.44] 中响起细语的鸟笼
[05:13.94] 被重叠展开的羽翅
[05:20.23] 渐渐地染得纯白
[05:31.47] 何时啊,何时,这份恋情才会终止
[05:56.00]
Labyrinth [迷えし者に暗を] 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)