Dark Road

Dark Road 歌词

歌曲 Dark Road
歌手 Alstroemeria Records
专辑 Harmony
下载 Image LRC TXT
[00:00.34]
[00:45.22] 悲しむこと恐れるならば 先に進めない
[00:52.25] 闇よ 闇夜この道で私誘う
[00:59.89]
[01:00.25] 怖がること忘れるならば この道が見える
[01:07.21] 闇よ 闇の道しるべ暗く染める
[01:14.92]
[01:26.82]
[01:45.24] ゆらゆら揺れる心 足場も見えないから
[01:52.69] 今惑わすこの道 行き先さえ見せないわ
[02:00.18] 抜け出したい私に 光さえ与えずに
[02:07.76] I cry もう逃げたいよ 明かりさえも
[02:13.36] 見えないわ
[02:15.06]
[02:15.32] いつか終わりは来るの? いつまでも
[02:21.52] 続いてく?
[02:22.74] 暗闇が私だけ 独りきりにしていくの
[02:30.15] 闇が誘うものは 絶望と不安だけ
[02:37.68] I cry cry 逃げたいよ それさえ
[02:42.94] 許されないわ
[02:44.86]
[02:45.26] 見えない道を進むのなら
[02:49.01] 覚悟決めてみる
[02:52.24] 闇よ 闇夜この道で私消しても
[03:00.21] いつかかならず光の下
[03:04.08] この道は終わる?
[03:07.26] 闇は 何も答えずに永久に続く
[03:15.28]
[03:29.33]
[03:45.43] ゆらゆら揺れる心 行く先が暗くても
[03:52.80] 戻れない戻らない 歩む足止めないから
[04:00.22] 抜け出したい私に 光さえ与えずに
[04:07.82] I crying もう逃げないよ
[04:11.67] 光のないここからは
[04:15.14]
[04:15.49] 暗闇が包むなら 私は前をみるわ
[04:22.80] 後戻り出来ないわ 自分を見失うから
[04:30.08] Dark Road この行く先が 絶望と不安でも
[04:37.74] I crying もう逃げないよ 私が光になるわ
[04:45.11]
[04:45.42] 悲しむこと恐れるならば 先に進めない
[04:52.31] 闇が 私を包んでも前を見つめる
[05:00.22] いつかかならず光の下 この道は終わる?
[05:07.31] 今は何も恐れずに 闇の道へ
[05:15.31]
[00:00.34]
[00:45.22] bei kong  xian jin
[00:52.25] an  an ye dao si you
[00:59.89]
[01:00.25] bu wang  dao jian
[01:07.21] an  an dao an ran
[01:14.92]
[01:26.82]
[01:45.24] yao xin  zu chang jian
[01:52.69] jin huo dao  xing xian jian
[02:00.18] ba chu si  guang yu
[02:07.76] I cry tao  ming
[02:13.36] jian
[02:15.06]
[02:15.32] zhong lai? 
[02:21.52] xu?
[02:22.74] an an si  du
[02:30.15] an you  jue wang bu an
[02:37.68] I cry cry tao 
[02:42.94] xu
[02:44.86]
[02:45.26] jian dao jin
[02:49.01] jue wu jue
[02:52.24] an  an ye dao si xiao
[03:00.21] guang xia
[03:04.08] dao zhong?
[03:07.26] an  he da yong jiu xu
[03:15.28]
[03:29.33]
[03:45.43] yao xin  xing xian an
[03:52.80] ti ti  bu zu zhi
[04:00.22] ba chu si  guang yu
[04:07.82] I crying tao
[04:11.67] guang
[04:15.14]
[04:15.49] an an bao  si qian
[04:22.80] hou ti chu lai  zi fen jian shi
[04:30.08] Dark Road xing xian  jue wang bu an
[04:37.74] I crying tao  si guang
[04:45.11]
[04:45.42] bei kong  xian jin
[04:52.31] an  si bao qian jian
[05:00.22] guang xia  dao zhong?
[05:07.31] jin he kong  an dao
[05:15.31]
[00:00.34]
[00:45.22] bēi kǒng  xiān jìn
[00:52.25] àn  àn yè dào sī yòu
[00:59.89]
[01:00.25] bù wàng  dào jiàn
[01:07.21] àn  àn dào àn rǎn
[01:14.92]
[01:26.82]
[01:45.24] yáo xīn  zú chǎng jiàn
[01:52.69] jīn huò dào  xíng xiān jiàn
[02:00.18] bá chū sī  guāng yǔ
[02:07.76] I cry táo  míng
[02:13.36] jiàn
[02:15.06]
[02:15.32] zhōng lái? 
[02:21.52] xu?
[02:22.74] àn àn sī  dú
[02:30.15] àn yòu  jué wàng bù ān
[02:37.68] I cry cry táo 
[02:42.94]
[02:44.86]
[02:45.26] jiàn dào jìn
[02:49.01] jué wù jué
[02:52.24] àn  àn yè dào sī xiāo
[03:00.21] guāng xià
[03:04.08] dào zhōng?
[03:07.26] àn  hé dá yǒng jiǔ xu
[03:15.28]
[03:29.33]
[03:45.43] yáo xīn  xíng xiān àn
[03:52.80] tì tì  bù zú zhǐ
[04:00.22] bá chū sī  guāng yǔ
[04:07.82] I crying táo
[04:11.67] guāng
[04:15.14]
[04:15.49] àn àn bāo  sī qián
[04:22.80] hòu tì chū lái  zì fēn jiàn shī
[04:30.08] Dark Road xíng xiān  jué wàng bù ān
[04:37.74] I crying táo  sī guāng
[04:45.11]
[04:45.42] bēi kǒng  xiān jìn
[04:52.31] àn  sī bāo qián jiàn
[05:00.22] guāng xià  dào zhōng?
[05:07.31] jīn hé kǒng  àn dào
[05:15.31]
[00:45.22] 如果畏惧悲伤 那将无法前进
[00:52.25] 黑暗哟 在这暗夜之路指引我前进
[01:00.25] 如果忘记恐惧 那将看清道路
[01:07.21] 黑暗哟 暗夜的路标将会黯淡浸染
[01:45.24] 飘忽动摇的心灵 使我无法看见落脚之处
[01:52.69] 迷惑我的这条路 连前进方向也不予指明
[02:00.18] 想要逃脱的我 不给予一丝一毫的光芒
[02:07.76] I cry 好想逃走啊 就连光亮
[02:13.36] 也看不见
[02:15.32] 什么时候才能迎来终结呢? 还要继续到
[02:21.52] 什么时候呢?
[02:22.74] 黑暗只将我一人孤独的抛弃
[02:30.15] 黑暗带来的只有绝望与不安
[02:37.68] I cry cry 好想逃走啊
[02:42.94] 可即便如此也不被允许
[02:45.26] 若想朝着看不见的路前进
[02:49.01] 则要做好觉悟
[02:52.24] 黑暗啊 即便在这暗夜之路将我清除
[03:00.21] 总有一天在光芒的照耀下
[03:04.08] 这段路将到达终点?
[03:07.26] 黑暗啊 将会默默的永恒持续下去
[03:45.43] 飘忽动摇的心灵 即便前进方向黯淡无光
[03:52.80] 无法返回无法返回 无法阻挡前进的脚步
[04:00.22] 想要逃脱的我 不给予一丝一毫的光芒
[04:07.82] I crying 已经逃不掉
[04:11.67] 这条没有光明的道路了
[04:15.49] 若黑暗吞噬一切 我将继续向前
[04:22.80] 已经无法后退 我已经迷失自我
[04:30.08] Dark Road 的前方 哪怕是绝望与不安
[04:37.74] I crying 已经逃不掉了 那么我将化作光芒
[04:45.42] 如果畏惧悲伤 那将无法前进
[04:52.31] 黑暗啊 即便将我吞噬 也将凝视前方
[05:00.22] 总有一天在光芒的照耀下 这段路将到达终点?
[05:07.31] 因此如今我将无所畏惧 向这黑暗的道路前进
Dark Road 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)